Santa RM feat. Smoky - Ni Contigo Ni Sin Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Santa RM feat. Smoky - Ni Contigo Ni Sin Ti




Ni Contigo Ni Sin Ti
Neither With You Nor Without You
estoy entre la espada y la pareeed
I am between a rock and a hard place
(me duele estar contigo...
(It hurts to be with you...
pero me duele mas estar sin ti)
but it hurts more to be without you)
no me importa lo que te suceda...
I do not care what happens to you...
(mi mente quiere que te vayas lejos, mi corazon quiere que te detengas)
(my mind wants you gone, my heart wants you to stay)
y es que si estoy contigo me sofoco y siento que no vivo
and it is that if I am with you I choke and feel that I am not living
pero me duele mas no estarlo y que me veas como tu amigo y sigo, a pesar de tanto que me has echo
but it hurts more not to be and for you to see me as your friend and I continue, despite all that you have done to me
apesar de que hay una daga encajada sobre mi pecho
despite the fact that there is a dagger embedded in my chest
es que no puedo estar sin ti pero contigo no puedo
is that I cannot be without you but with you I cannot
hay un te odio encerrado entre los secos de un TE QUIERO!
there is an I hate you locked between the hollows of an I love you!
alejate de mi pero no me dejes solo corre alejate tan lejos donde mi mente te borre
stay away from me but do not leave me alone run away so far that my mind erases you
mi mente dice vete, mi corazon dice te extraño
my mind says go, my heart says I miss you
hay una herida que no cierra por mas que pasen los años
there is a wound that does not close no matter how many years pass
lo que mas me duele
what hurts me the most
es saber que a ti no te duele pero cuando mas te duela NO ESPERES QUE TE CONSUELE
is knowing that it does not hurt you but when it hurts the most DO NOT EXPECT ME TO CONSOLE YOU
es que contigo no vivo, no sigo, no sobrevivo por que me duele
is that with you I do not live, I do not follow, I do not survive because it hurts me
por que te quiero conmigo!
because I want you with me!
no me escuches, no se lo que estoy diciendo
do not listen to me, I do not know what I am saying
Hoy muere santa, y no se quien esta escribiendo
Santa dies today, and I do not know who is writing
Estoy entre la espada y la pared
I am between a rock and a hard place
Si te dejo morire, a tu lado no vivire
If I leave you will die, at your side I will not live
Soy un pez en el agua atrapado en una red
I am a fish in the water trapped in a net
No me importa lo que te suceda y a mi mente llegan situaciones del ayer
I do not care what happens to you and situations from the past come to my mind
Sin ti me morire, pero contigo no vivire
Without you I will die, but with you I will not live
Me siento, entre la espada y la pared
I feel, between a rock and a hard place
Entre tus garras de demonio y los labios de una mujer
Between your devil's claws and the lips of a woman
Ambos me matan (NOO!)
Both kill me (NO!)
Ambos me atan (NOO!)
Both bind me (NO!)
Ambos mantienen indefenso este corazón de ojalata
Both keep this tin heart defenseless
Por favor ya no me digas "mi amor"
Please stop calling me "my love"
Tus falsas lágrimas negras no se comparan al color de este dolor (NO!)
Your fake black tears do not compare to the color of this pain (NO!)
Vivo preso de tus labios
I live imprisoned by your lips
Crusificame con besos para ser de nuevo NOVIOS!
Crucify me with kisses so that we can be lovers again!
A veces te extraño al hablar, a veces te pienso a matar
Sometimes I miss you when I talk, sometimes I think about killing you
A veces siento que te quiero aquí conmigo
Sometimes I feel like I want you here with me
Aunque se que estando ahí es un tremendo castigo noo
Although I know that being there is a dreadful punishment noo
No se que fue...
I don't know what it was...
todo lo que causó fue dolor no se porqué
everything it caused was pain I don't know why
Pero algún día te llegará...
But someday it will come to you...
Y verás lo que tu nunca vas a soportar
And you will see what you will never be able to endure
Estoy entre la espada y la pared
I am between a rock and a hard place
Si te dejo morire, a tu lado no vivire
If I leave you will die, at your side I will not live
soy un pez en el agua atrapado en una red
I am a fish in the water trapped in a net
No me importa lo que te suceda
I do not care what happens to you
Y a mi mente llegan situaciones del ayer
And situations from the past come to my mind
Sin ti me morire, pero contigo no vivire
Without you I will die, but with you I will not live
(Estoy entre la espada y la pare... e.e.ed!!)
(I am between a rock and a har... d!!)
Ohhh
Ohhh
Ohhh nanananana
Ohhh nanananana





Writer(s): ANTONIO CAMPOS MUNOZ, JUAN ANTONI SUAREZ GARCIA, DP, DIANA NAVARRO OCANA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.