Santa RM - 2 minutos bastan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Santa RM - 2 minutos bastan




2 minutos bastan
2 минуты достаточно
Y es que en mi computadora tengo 180 fotos
У меня на компьютере 180 фото,
Que hablan de los 2
Которые рассказывают о нас двоих.
Cuando las miro te lo juro que revivo todo
Клянусь, когда я смотрю на них, я всё переживаю заново.
Algo muy bonito pasa cuando pienso en ti
Что-то очень красивое происходит, когда я думаю о тебе.
Viajo hasta un lugar desconocido
Я путешествую в неизвестное место,
Donde yo platico con tu corazón
Где я разговариваю с твоим сердцем,
Y juntos volamos sobre una ilusión
И мы вместе парим над мечтой.
Miramos cuando el sol se mete
Мы смотрим, как садится солнце,
Acostados en mis sueños
Лежа в моих снах.
Esa sonrisa tuya mata si se pinta en tu carita
Твоя улыбка убивает, когда появляется на твоем лице.
Tus ojos bonitos hipnotizan cuando brillan
Твои прекрасные глаза гипнотизируют, когда блестят.
Quiero que me abrases fuerte niña y no me sueltes
Я хочу, чтобы ты крепко обняла меня, девочка, и не отпускала.
Solo 2 minutos bastan para demostrarte
Всего 2 минуты достаточно, чтобы доказать тебе,
Que mi corazón es tuyo y no pienso olvidarte
Что мое сердце принадлежит тебе, и я не собираюсь тебя забывать.
Que mi vida es tuya y yo no quiero dejarte
Что моя жизнь принадлежит тебе, и я не хочу тебя оставлять.
Quédate conmigo para siempre si tu quieres
Останься со мной навсегда, если хочешь.
Quédate conmigo para siempre
Останься со мной навсегда.
Yo voy a mostrarte el mundo donde tu gobiernas
Я покажу тебе мир, которым ты правишь,
El castillo rojo y el guardián que lo protege
Красный замок и стража, который его защищает.
Te seré sincero no es muy guapo pero si te quiere
Буду честен, он не очень красив, но он любит тебя.
Se que soy muy torpe y muchas veces eh fallado
Я знаю, что я очень неуклюжий и много раз ошибался,
Pero ten en cuenta que a mi forma yo te amo
Но знай, что я люблю тебя по-своему.
Soy muy aferrado y celoso ni se diga
Я очень привязчивый и ревнивый, и говорить об этом не стоит.
Es obligatorio serlo pues eres muy linda
Это обязательно, ведь ты очень красивая.
Cualquier hombre en esta tierra muere por tus besos
Любой мужчина на этой земле умрет за твои поцелуи,
Pero no cualquiera muere por verte feliz
Но не каждый умрет за твое счастье.
Cualquiera puede escribir tu nombre en cualquier parte
Любой может написать твое имя где угодно,
Pero no cualquiera como yo lo lleva en la sangre
Но не каждый, как я, носит его в своей крови.
Cualquiera es capaz de secar tus lagrimas
Любой способен вытереть твои слезы,
Pero no cualquiera llora mientras tu lo haces
Но не каждый плачет, пока ты плачешь.
Imagina que seria de mi si no estuvieras
Представь, что было бы со мной, если бы тебя не было.
No tendría sentido nada y aparte de todo esta canción no existiera (no existiera)
Ничто не имело бы смысла, и кроме всего прочего, этой песни не существовало бы (не существовало бы).
Te amo mi amor!
Я люблю тебя, моя любовь!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.