Paroles et traduction Santa RM - Ejercicio Mental
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ejercicio Mental
Mental Exercise
Ayyyy,
jajá
siempre
me
sale
una
sonrisa
Ayy,
haha,
a
smile
always
escapes
me
Cuando
termino
un
tema
como
estos
ey
aho
es
el
2012
When
I
finish
a
track
like
this,
hey,
it's
2012
Dame
un
minuto
de
tu
tiempo
escucha
esto
ok
Give
me
a
minute
of
your
time,
listen
to
this,
ok?
A
cambio
te
daré
una
vida
de
placer
sobre
mis
textos
In
return,
I'll
give
you
a
life
of
pleasure
over
my
texts
He
puesto
ya
más
de
6 y
no
fueron
en
vano
I've
put
more
than
6 out
there,
and
they
weren't
in
vain
El
rap
me
quito
amigos
perro
me
a
obsequiado
hermanos
Rap
took
friends
away,
dog,
but
it
gave
me
brothers
En
el
mic
di
todo
flui
de
mil
modos
On
the
mic,
I
gave
it
my
all,
flowed
in
a
thousand
ways
Tengo
estres
Mc
A
pesar
de
lo
que
decían
todos
I
have
MC
stress
despite
what
everyone
said
Pueden
hablar
hijos
de
de
lo
que
se
les
apetezca
You
can
talk,
sons
of
bitches,
about
whatever
you
want
Al
fin
y
al
cabo
soy
consciente
de
que
idiotas
jamás
callaran
After
all,
I'm
aware
that
idiots
will
never
shut
up
Ja
puto
mundo
de
hipocresía
Ha,
fucking
world
of
hypocrisy
Soy
un
sastre
del
desastres
deambulo
entre
melodías
I'm
a
tailor
of
disasters,
wandering
among
melodies
Como
un
gris
en
matiz
de
esta
pista
en
la
que
danzo
Like
a
gray
in
the
hue
of
this
track
on
which
I
dance
No
ay
color
para
el
dolor
de
este
canta
autor
There's
no
color
for
the
pain
of
this
singer-songwriter
Que
no
encuentra
el
descanso
Who
can't
find
rest
Jamás
me
canse
de
escribir,
de
vivir
sobre
un
bumba
y
en
cada
trac
hacer
un
hit
I
never
tired
of
writing,
of
living
on
a
beat,
and
making
a
hit
on
every
track
Me
acostumbre
no
voy
a
cansarme
nunca
I
got
used
to
it,
I'm
never
going
to
get
tired
¿De
qué?
de
hacer
versos
perfectos
para
que
muevas
la
nuca
Of
what?
Of
making
perfect
verses
to
make
you
move
your
head
Hago
ejercicio
mental
en
cada
frase
que
creo,
al
verso
ay
que
secuestrar
y
tenerlo
como
un
reo
I
do
mental
exercise
in
every
phrase
I
create,
the
verse
must
be
kidnapped
and
held
like
a
convict
Exprimirlo
a
más
no
poder
es
lo
correcto
Squeezing
it
to
the
max
is
the
right
thing
to
do
Y
plasmarlo
sobre
el
ritmo
hasta
que
quede
perfecto)
x2
And
capturing
it
on
the
beat
until
it's
perfect
(x2)
Mi
disco
es
algo
así
como
un
cubo
de
rugby
My
album
is
something
like
a
rugby
ball
El
tuyo
equivalente
a
un
simple
plato
de
frisbe
Yours
is
equivalent
to
a
simple
frisbee
Se
mas
de
de
kay-z
que
de
jay-z
I
know
more
about
Kay-Z
than
Jay-Z
No
por
el
idioma
pero
valoro
mas
Not
because
of
the
language,
but
I
value
more
Un
verso
que
un
ritmo
y
eso
no
es
broma
A
verse
than
a
beat,
and
that's
no
joke
Jamás
digas
que
hablo
de
mas
Never
say
I
talk
too
much
Pero
en
cada
compas
puedo
marcarte
But
in
every
bar,
I
can
mark
you
Un
verso
perfecto
y
superarte
con
todos
tus
compas
A
perfect
verse
and
surpass
you
with
all
your
buddies
Son
hondas
sonoras
desde
nogales
sonara
They
are
sound
waves
from
Nogales,
it
will
sound
Que
evaporan
y
perforan
tus
versos
a
cada
hora
That
they
evaporate
and
pierce
your
verses
every
hour
Puedes
hablar
de
mi
si
gustas
no
hay
problema
You
can
talk
about
me
if
you
like,
no
problem
De
tantas
cosas
que
me
han
dicho
yo
podría
escribir
mil
temas
From
so
many
things
that
have
been
said
about
me,
I
could
write
a
thousand
songs
Mis
versos
se
multiplican
van
dirigidos
My
verses
multiply,
they
are
directed
Desde
mi
boca
a
más
de
un
millón
de
oídos
From
my
mouth
to
more
than
a
million
ears
Tengo
frases
que
valen
más
que
cualquier
cofre
I
have
phrases
that
are
worth
more
than
any
treasure
chest
Y
jomis
como
él
experto
que
podrían
enseñarte
a
tu
profe
And
homies
like
the
expert
who
could
teach
your
teacher
Si
yo
me
visto
de
café
no
es
por
gusto
es
para
camuflagiarme
If
I
dress
in
brown,
it's
not
for
pleasure,
it's
to
camouflage
myself
Con
la
mierda
con
la
mierda
con
la
que
a
veces
me
mesclo
With
the
shit,
with
the
shit,
with
the
shit
I
sometimes
mix
with
Hago
ejercicio
mental
en
cada
frase
que
creo,
al
verso
ay
que
secuestrar
y
tenerlo
como
un
reo
I
do
mental
exercise
in
every
phrase
I
create,
the
verse
must
be
kidnapped
and
held
like
a
convict
Exprimirlo
a
más
no
poder
es
lo
correcto
Squeezing
it
to
the
max
is
the
right
thing
to
do
Y
plasmarlo
sobre
el
ritmo
hasta
que
quede
perfectox2
And
capturing
it
on
the
beat
until
it's
perfect
(x2)
Siempre
dejo
21
gramos
en
cada
frase
que
escribo
I
always
leave
21
grams
in
every
phrase
I
write
Yo
me
pregunto
¿Cómo
diablos
sigo
vivo?
I
ask
myself,
how
the
hell
am
I
still
alive?
Debo
ser
un
wil
Smith
pero
con
más
de
7
I
must
be
a
Will
Smith
but
with
more
than
7 lives
Si
tu
no
entiendes
lo
que
escribo
mejor
vete
If
you
don't
understand
what
I
write,
you
better
leave
Tira
por
el
retrete
esa
mierda
que
cantas
Throw
that
crap
you
sing
down
the
toilet
Y
déjale
el
trabajo
pesado
a
quien
lo
aguanta
And
leave
the
heavy
lifting
to
the
one
who
can
handle
it
(A
mi)Yo
no
confió
en
nadie
repito
en
nadie
(To
me)
I
don't
trust
anyone,
I
repeat,
anyone
Si
quieres
que
cante
imbécil
primero
págame
If
you
want
me
to
sing,
imbecile,
pay
me
first
Ya
me
canse
de
que
otros
coman
a
mis
costillas
I'm
tired
of
others
eating
at
my
expense
Y
yo
tenga
que
rogar
para
comer
semillas
And
me
having
to
beg
to
eat
seeds
Y
con
mi
danger
hizo
darme
cuenta
And
with
my
danger,
it
made
me
realize
De
que
van
a
criticarme
los
que
no
pagan
las
cuenta
That
those
who
don't
pay
the
bill
are
going
to
criticize
me
Y
me
arrepiento
los
huevos
con
esa
actitud
And
I
regret
the
balls
with
that
attitude
Por
que
no
cobrar
si
yo
pagaría
hasta
mi
ataúd
Why
not
charge
if
I
would
pay
for
even
my
coffin
Ustedes
que
saben
de
mis
preocupaciones
What
do
you
know
about
my
worries
Si
el
único
don
que
dios
me
dio
fue
hacer
canciones
If
the
only
gift
God
gave
me
was
to
make
songs
Hago
ejercicio
mental
en
cada
frase
que
creo,
al
verso
ay
que
secuestrar
y
tenerlo
como
un
reo
I
do
mental
exercise
in
every
phrase
I
create,
the
verse
must
be
kidnapped
and
held
like
a
convict
Exprimirlo
a
más
no
poder
es
lo
correcto
Squeezing
it
to
the
max
is
the
right
thing
to
do
Y
plasmarlo
sobre
el
ritmo
hasta
que
quede
perfecto
x2
And
capturing
it
on
the
beat
until
it's
perfect
(x2)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.