Santa RM - Esta noche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Santa RM - Esta noche




Esta noche
Tonight
Estando juntos no quiero pensar
Being together, I don't want to think
Que algun dia esto puede terminar (ohoh)
That someday this could end (ohoh)
Toma el telefono y avisa ya
Pick up the phone and let me know
Esta noche no regresaras
Tonight you won't be coming back
Nunca pidas un deseo mirando una foto pequeña
Never make a wish looking at a small photo
Agradece porque alguien en tu vida dejo una huella
Be grateful that someone left a mark on your life
En el cielo faltan estrellas que deslumbren tu mirada
There are missing stars in the sky to dazzle your eyes
Siento que me falta el aire cuando dices que me amas
I feel like I'm running out of air when you say you love me
Me sobra tiempo en la cama, escribo mis pensamientos
I have too much time in bed, I write down my thoughts
Duermo, sueño que te abrazo me dejas, dices lo siento
I sleep, I dream that I hug you, you leave me, you say you're sorry
Tu silueta se disuelve entre lagrimas y viento
Your silhouette dissolves between tears and wind
Porfavor alguien despierteme esto no puede ser cierto
Please someone wake me up this can't be true
Mi soledad un desierto, tu cariño el manantial
My loneliness a desert, your love the spring
Que cuando pienso que muero me trae desde el mas alla
That when I think I'm dying brings me back from beyond
Compartimos alegrias y tristezas
We share joys and sorrows
Que nadie te cause daño, protegerte mi princesa
May no one harm you, protecting you my princess
Mi principal objetivo mientras yo siga vivo
My main objective as long as I'm alive
Si muero talvez mañana siempre estare contigo
If I die maybe tomorrow I will always be with you
Mi cuerpo no es eterno, pero mi amor es infinito
My body is not eternal, but my love is infinite
En el cielo me estan buscando por robarme un angelito
In heaven they are looking for me for stealing a little angel
Estando juntos no quiero pensar
Being together, I don't want to think
Que algun dia esto puede terminar (ohoh)
That someday this could end (ohoh)
Toma el telefono y avisa ya
Pick up the phone and let me know
Esta noche no regresaras
Tonight you won't be coming back
Estando juntos no quiero pensar
Being together, I don't want to think
Que algun dia esto puede terminar (ohoh)
That someday this could end (ohoh)
Toma el telefono y avisa ya
Pick up the phone and let me know
Esta noche no regresaras
Tonight you won't be coming back
He pensado tantas veces que quiza esto sea un sueño
I have thought so many times that maybe this is a dream
Y una dama tan hermosa y yo siendo su dueño
And such a beautiful lady and me being her owner
Quiero viajar contigo mas alla de la muerte
I want to travel with you beyond death
No se si esto es un sueño y si lo es que nadie me despierte
I don't know if this is a dream and if it is, let no one wake me up
Quiero vivir contigo por la eternidad
I want to live with you for eternity
Desde que te conoci siento que vivo de verdad
Since I met you I feel like I'm really alive
Si tu te vas te juro que yo muero
If you leave I swear I'll die
Tu eres la fuerza para continuar, tus besos son mi suero
You are the strength to continue, your kisses are my serum
Te juro que te quiero mas alla de cualquier cosa
I swear I love you beyond anything
Dios exagero cuando te hizo tan hermosa
God exaggerated when he made you so beautiful
He pensado que quizas tu no eres de este planeta
I have thought that maybe you are not from this planet
Y si te vas yo soy capaz de buscarte en una cometa
And if you leave, I am capable of looking for you on a comet
Viajaria por todo el universo te lo juro
I would travel throughout the universe, I swear to you
Que no hay amor como, el, que soento te lo juro
That there is no love like the one I feel for you, I swear
Y te lo juro que por ti soy capaz de cualquier cosa
And I swear to you that for you I am capable of anything
Solo por ti, solo por ti, por ti mi nena hermosa
Only for you, only for you, for you my beautiful girl
Estando juntos no quiero pensar
Being together, I don't want to think
Que algun dia esto puede terminar (ohoh)
That someday this could end (ohoh)
Toma el telefono y avisa ya
Pick up the phone and let me know
Esta noche no regresaras
Tonight you won't be coming back
Estando juntos no quiero pensar
Being together, I don't want to think
Que algun dia esto puede terminar (ohoh)
That someday this could end (ohoh)
Toma el telefono y avisa ya
Pick up the phone and let me know
Esta noche no regresaras
Tonight you won't be coming back
Estando juntos no quiero pensar
Being together, I don't want to think
Que algun dia esto puede terminar (ohoh)
That someday this could end (ohoh)
Toma el telefono y avisa ya
Pick up the phone and let me know
Esta noche no regresaras
Tonight you won't be coming back
Estando juntos no quiero pensar
Being together, I don't want to think
Que algun dia esto puede terminar (ohoh)
That someday this could end (ohoh)
Toma el telefono y avisa ya
Pick up the phone and let me know
Esta noche no regresaras.
Tonight you won't be coming back.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.