Santa RM - Esta noche - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Santa RM - Esta noche




Estando juntos no quiero pensar
Быть вместе, я не хочу думать.
Que algun dia esto puede terminar (ohoh)
Что когда-нибудь это может закончиться (ohoh)
Toma el telefono y avisa ya
Возьми телефон и предупреди.
Esta noche no regresaras
Сегодня ты не вернешься.
Nunca pidas un deseo mirando una foto pequeña
Никогда не загадывайте желание, глядя на маленькую фотографию
Agradece porque alguien en tu vida dejo una huella
Спасибо, потому что кто-то в вашей жизни оставляет след
En el cielo faltan estrellas que deslumbren tu mirada
В небе отсутствуют звезды, которые ослепляют твой взгляд.
Siento que me falta el aire cuando dices que me amas
Я чувствую, что мне не хватает воздуха, когда ты говоришь, что любишь меня.
Me sobra tiempo en la cama, escribo mis pensamientos
У меня осталось время в постели, я записываю свои мысли.
Duermo, sueño que te abrazo me dejas, dices lo siento
Я сплю, мне снится, что я обнимаю тебя, ты оставляешь меня, ты говоришь, что мне жаль.
Tu silueta se disuelve entre lagrimas y viento
Твой силуэт растворяется между слезами и ветром.
Porfavor alguien despierteme esto no puede ser cierto
Пожалуйста, кто-нибудь разбудите меня. это не может быть правдой.
Mi soledad un desierto, tu cariño el manantial
Мое одиночество пустыня, твоя любовь родник,
Que cuando pienso que muero me trae desde el mas alla
Что, когда я думаю, что умираю, это приводит меня из самой дальней
Compartimos alegrias y tristezas
Мы разделяем радости и печали,
Que nadie te cause daño, protegerte mi princesa
Пусть никто не причинит тебе вреда, защити тебя, моя принцесса.
Mi principal objetivo mientras yo siga vivo
Моя главная цель, пока я еще жив.
Si muero talvez mañana siempre estare contigo
Если я умру, может быть, завтра я всегда буду с тобой.
Mi cuerpo no es eterno, pero mi amor es infinito
Мое тело не вечно, но моя любовь бесконечна.
En el cielo me estan buscando por robarme un angelito
На небесах они ищут меня за то, что я украл маленького ангела.
Estando juntos no quiero pensar
Быть вместе, я не хочу думать.
Que algun dia esto puede terminar (ohoh)
Что когда-нибудь это может закончиться (ohoh)
Toma el telefono y avisa ya
Возьми телефон и предупреди.
Esta noche no regresaras
Сегодня ты не вернешься.
Estando juntos no quiero pensar
Быть вместе, я не хочу думать.
Que algun dia esto puede terminar (ohoh)
Что когда-нибудь это может закончиться (ohoh)
Toma el telefono y avisa ya
Возьми телефон и предупреди.
Esta noche no regresaras
Сегодня ты не вернешься.
He pensado tantas veces que quiza esto sea un sueño
Я так много раз думал, что это может быть сон.
Y una dama tan hermosa y yo siendo su dueño
И такая красивая дама, и я ее владелец.
Quiero viajar contigo mas alla de la muerte
Я хочу путешествовать с тобой дальше смерти.
No se si esto es un sueño y si lo es que nadie me despierte
Я не знаю, если это сон, и если это так, чтобы никто не разбудил меня.
Quiero vivir contigo por la eternidad
Я хочу жить с тобой вечно.
Desde que te conoci siento que vivo de verdad
С тех пор, как я встретил тебя, я чувствую, что живу по-настоящему.
Si tu te vas te juro que yo muero
Если ты уйдешь, клянусь, я умру.
Tu eres la fuerza para continuar, tus besos son mi suero
Ты сила продолжать, твои поцелуи-моя сыворотка.
Te juro que te quiero mas alla de cualquier cosa
Клянусь, я люблю тебя больше всего на свете.
Dios exagero cuando te hizo tan hermosa
Бог преувеличивает, когда он сделал тебя такой красивой.
He pensado que quizas tu no eres de este planeta
Я подумала, Может ты не с этой планеты.
Y si te vas yo soy capaz de buscarte en una cometa
И если ты уйдешь, я смогу найти тебя на воздушном змее.
Viajaria por todo el universo te lo juro
Я бы путешествовал по всей Вселенной, клянусь тебе.
Que no hay amor como, el, que soento te lo juro
Что нет любви, как, что я клянусь тебе,
Y te lo juro que por ti soy capaz de cualquier cosa
И я клянусь, что ради тебя я способен на все.
Solo por ti, solo por ti, por ti mi nena hermosa
Только для тебя, только для тебя, для тебя, моя красивая детка,
Estando juntos no quiero pensar
Быть вместе, я не хочу думать.
Que algun dia esto puede terminar (ohoh)
Что когда-нибудь это может закончиться (ohoh)
Toma el telefono y avisa ya
Возьми телефон и предупреди.
Esta noche no regresaras
Сегодня ты не вернешься.
Estando juntos no quiero pensar
Быть вместе, я не хочу думать.
Que algun dia esto puede terminar (ohoh)
Что когда-нибудь это может закончиться (ohoh)
Toma el telefono y avisa ya
Возьми телефон и предупреди.
Esta noche no regresaras
Сегодня ты не вернешься.
Estando juntos no quiero pensar
Быть вместе, я не хочу думать.
Que algun dia esto puede terminar (ohoh)
Что когда-нибудь это может закончиться (ohoh)
Toma el telefono y avisa ya
Возьми телефон и предупреди.
Esta noche no regresaras
Сегодня ты не вернешься.
Estando juntos no quiero pensar
Быть вместе, я не хочу думать.
Que algun dia esto puede terminar (ohoh)
Что когда-нибудь это может закончиться (ohoh)
Toma el telefono y avisa ya
Возьми телефон и предупреди.
Esta noche no regresaras.
Сегодня ты не вернешься.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.