Paroles et traduction Santa RM - Háblame de Mi
Le
dije
ríndete,
Me
dijo
"nunca"
Я
сказал
ему
сдаваться,
он
сказал:
"Никогда"
¿Qué
sabrá
el
espejo
de
un
sueño
cuando
se
trunca?
Что
будет
знать
зеркало
сна,
когда
оно
усечено?
Que
sabrá
de
mis
derrotas,
que
sabrá
de
cuantas
gotas
Вы
будете
знать
о
моих
поражениях,
вы
будете
знать,
сколько
капель
derramaron
estos
ojos,
¿quién
ha
estado
en
estas
botas?
кто
был
в
этих
сапогах?
Pocas
veces
abro
el
corazón
pues
duele
y
cierra
lento
Я
редко
открываю
сердце,
потому
что
оно
болит
и
закрывается
медленно
Mas
si
el
bisturí
fue
forjado
entre
sentimientos
Но
если
скальпель
был
подделан
между
чувств
Muero
lento,
o
vivo
rápido
quien
sabe
Я
умираю
медленно,
или
я
живу
быстро,
кто
знает
Quise
entrar
en
tu
corazón,
pero
no
encuentro
la
llave
Я
хотел
проникнуть
в
твое
сердце,
но
я
не
могу
найти
ключ.
Quizás
la
perdiste,
fue
tu
plan
desde
el
principio
Возможно,
вы
ее
потеряли,
это
был
ваш
план
с
самого
начала
Tenerme
haciendo
malabares
para
ti
como
un
mono
de
circo
Чтобы
я
жонглировал
для
тебя,
как
цирковая
обезьяна
Mientras...
las
ganas
de
ser
el
mejor
Тем
временем...
желание
быть
лучшим
Y
competir
por
ese
amor,
que
hoy
gana
el
mejor
postor
И
конкурировать
за
эту
любовь,
которая
сегодня
выигрывает
лучшую
цену
Yo
no
tengo
nada,
solo
soy
yo
У
меня
ничего
нет,
это
только
я.
¿No
es
suficiente?,
suficiente
para
mí
sería
tenerte
aquí
enfrente
Разве
этого
недостаточно?
для
меня
достаточно
было
бы,
чтобы
ты
был
здесь.
Quien
busca
títulos,
medallas,
marcas
de
honor
Кто
ищет
звания,
медали,
почетные
знаки
Yo
lo
único
que
busco
es
que
el
espejo
diga:
"tú
eres
el
mejor"
Единственное,
что
я
ищу,
это
то,
что
зеркало
говорит:
"Ты
лучший"
háblame
de
mí
расскажи
мне
обо
мне.
háblame
del
hombre
que
hay
detrás
de
éste
MC
расскажи
мне
о
человеке,
который
стоит
за
ним.
quiero
conocerlo
anda
quiero
verlo
ven
abre
mis
ojos
quiero
bajar
al
infierno
я
хочу
встретиться
с
ним,
я
хочу
увидеть
его,
открыть
глаза,
я
хочу
спуститься
в
ад.
háblame
de
tí,
háblame
de
mí
расскажи
мне
о
себе,
расскажи
мне
обо
мне.
háblame
del
hombre
que
hay
detrás
de
éste
MC
расскажи
мне
о
человеке,
который
стоит
за
ним.
quiero
conocerlo
anda
quiero
verlo
ven
abre
mis
ojos
quiero
bajar
al
infierno.
я
хочу
встретиться
с
ним,
я
хочу
увидеть
его,
открыть
глаза,
я
хочу
спуститься
в
ад.
Y
aunque
parezca
broma,
quiero
inventar
mi
propio
idioma
И
даже
если
это
звучит
как
шутка,
я
хочу
придумать
свой
собственный
язык
Donde
solo
yo
me
entienda,
donde
no
haya
ni
puntos
ni
comas
Где
только
я
пойму,
где
нет
ни
точек,
ни
запятых
Donde
pueda
perderme
entre
lo
más
profundo
Где
я
могу
заблудиться
в
глубине
De
los
vocablos,
que
no
pasen
los
segundos
Из
слов,
не
тратьте
секунды
Cielo
o
el
infierno,
a
donde
iré,
no
sé
Рай
или
ад,
куда
я
пойду,
я
не
знаю
Pero
donde
tengan
música
seguramente
ahí
estaré
Но
там,
где
у
них
есть
музыка,
я
обязательно
буду
там.
Si
me
dan
a
escoger,
yo
escogería
tus
piernas
Если
бы
мне
дали
выбор,
я
бы
выбрал
твои
ноги.
y
esos
pechos
derechos
que
me
gobiernan
и
те
правые
груди,
которые
управляют
мной
Llévame,
llévame,
mátame,
mátame
Возьми
меня,
возьми
меня,
убей
меня,
убей
меня
Házme
lo
que
quieras,
pero
solo
tu
acompáñame
Делай,
что
хочешь,
но
только
иди
со
мной.
Si
morir
duele
quiero
que
me
mates
nena
Если
ты
умрешь,
я
хочу,
чтобы
ты
убила
меня.
haciendo
el
amor
hasta
perder
la
cordura
morena
занимаясь
любовью,
пока
не
потеряешь
рассудок.
Enamorado
de
la
luna
llena
Влюблен
в
полнолуние
enajenado
con
tus
labios
y
esos
besos
que
envenenan
с
губами
и
теми
поцелуями,
которые
отравляют
Dame
dos,
para
llevar
y
otro
aquí
Дайте
мне
два,
чтобы
взять
и
еще
один
здесь
siempre
creí
que
yo
era
frío
hasta
que
te
conocí.
я
всегда
думала,
что
мне
холодно,
пока
не
встретила
тебя.
Háblame
de
mí
Расскажи
мне
обо
мне.
Háblame
del
hombre
que
hay
detrás
de
éste
MC
Расскажи
мне
о
человеке,
который
стоит
за
ним.
Quiero
conocerlo,
anda
quiero
verlo
Я
хочу
с
ним
познакомиться.
Ven
abre
mis
ojos
quiero
bajar
al
infierno.
Открывай
глаза,
я
хочу
спуститься
в
ад.
Háblame
de
tí,
háblame
de
mí
Расскажи
мне
о
себе,
расскажи
мне
обо
мне.
Háblame
del
hombre
que
hay
detrás
de
éste
MC
Расскажи
мне
о
человеке,
который
стоит
за
ним.
Quiero
conocerlo,
anda
quiero
verlo
Я
хочу
с
ним
познакомиться.
Ven
abre
mis
ojos
quiero
bajar
al
infierno.
Открывай
глаза,
я
хочу
спуститься
в
ад.
Quiero
bajar
al
infierno.
Я
хочу
спуститься
в
ад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.