Paroles et traduction Santa RM - La Última Llamada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Última Llamada
The Last Call
Oye
perdon
por
salir
tan
repentino
Hey
forgive
me
for
leaving
so
suddenly
perdon
por
alejarme
sin
aberme
despedido
forgive
me
for
leaving
without
saying
goodbye
perdon
ayer
por
quitarte
tu
virginidad
forgive
me
for
taking
your
virginity
yesterday
fue
un
momento
de
amor
creo
que
me
deje
llevar.
it
was
a
moment
of
love
I
guess
I
got
carried
away.
(ah
no
te
preocupes
lo
hice
porque
quise
la
verdad
te
amo
(oh
don't
worry
I
did
it
because
I
wanted
to
I
really
love
you
y
me
alegra
que
tu
hayas
sido
el
primero)
and
I'm
glad
you
were
the
first)
No
amor
espera,
te
tengo
que
explicar
No
love
wait,
I
have
to
explain
es
algo
muy
dificil
que
a
la
vez
me
hace
llorar
it's
something
very
difficult
that
at
the
same
time
makes
me
cry
hice
algo
malo,
nunca
debi
conocerte
I
did
something
wrong,
I
should
have
never
met
you
hice
algo
malo,
no
dejo
de
torturarme.
I
did
something
wrong,
I
can't
stop
torturing
myself.
Esque
no
puedo
arruine
nuestro
futuro
Is
that
I
can't
ruin
our
future
yo
no
queria
te
lo
juro
I
didn't
want
to
I
swear
esque
ay
alguien
mas
en
mi
is
that
there
is
someone
else
in
me
no
te
preocupes
no
es
otra
mujer
don't
worry
it's
not
another
woman
yo
siempre
te
fui
fiel
a
ti,
es
algo
peor
arruine
tu
vida
I
was
always
faithful
to
you,
it's
something
worse
I
ruined
your
life
perdona
por
favor,
perdoname
querida.
forgive
me
please,
forgive
me
darling.
Un
dia
nos
conocimos
y
en
verdad
no
me
importaba
One
day
we
met
and
I
didn't
really
care
cada
dia
mas
te
amaba
y
esto
mas
me
preocupaba
every
day
I
loved
you
more
and
this
worried
me
more
Algun
dia
lo
sabrias
y
de
mi
te
alejarias
Some
day
you
would
know
and
you
would
keep
your
distance
from
me
y
es
por
eso
que
decirte
a
ti,
YO
NO
PODIA!
and
that's
why
telling
you,
I
couldn't!
Nose
porque
lo
hice
tenia
que
abstenerme
I
don't
know
why
I
did
it
I
had
to
abstain
Nose
porque
lo
hice,
no
queria
lastimarte
I
don't
know
why
I
did
it,
I
didn't
want
to
hurt
you
Es
mi
ultima
llamada
ya
no
volveras
a
verme
This
is
my
last
call
you
will
never
see
me
again
tengo
un
arma
en
mi
cajon
y
voy
a
suicidarme!
I
have
a
gun
in
my
drawer
and
I'm
going
to
commit
suicide!
Cuidate
y
espero
que
algun
dia
me
perdones
Take
care
and
I
hope
that
one
day
you
will
forgive
me
cuidate
mi
amor
espero
que
no
te
enamores
take
care
my
love
I
hope
you
don't
fall
in
love
gracias
te
doy
mi
amor
por
este
año
thank
you
my
love
for
this
year
te
ame
cada
segundo
nose
porque
te
hice
daño.
I
loved
you
every
second
I
don't
know
why
I
hurt
you.
Yo
me
voy
pero
tu
te
quedaras
I'm
leaving
but
you
will
remain
pero
con
lo
que
hice
ayer
jamas
me
olvidaras
but
with
what
I
did
yesterday
you
will
never
forget
me
Perdoname,
perdoname
amor
mio,
Forgive
me,
forgive
me
my
love,
perdoname,
perdoname
amor
mio,
forgive
me,
forgive
me
my
love,
perdoname,
perdoname
querida.
forgive
me,
forgive
me
dear.
perdon,
bienvenida
al
mundo
del
Sida.
sorry,
welcome
to
the
world
of
AIDS.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.