Paroles et traduction Santa RM - Mi Última Canción de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Última Canción de Amor
My Last Love Song
Hoy
quiero
escribirte
otra
canción
triste
Today
I
want
to
write
you
another
sad
song
De
esas
que
escribí
desde
aquel
día
en
que
partiste
That
kind
that
I've
written
since
the
day
you
left
Cuando
me
partiste
el
corazón
en
mil
partes
When
you
broke
my
heart
into
a
thousand
pieces
Y
fuiste
a
tirar
los
restos
a
la
nada
y
desapareciste
And
threw
the
remains
into
nothingness
before
you
disappeared
Primero
pensé
que
yo
era
el
que
tenía
la
culpa
At
first,
I
thought
I
was
the
one
to
blame
Y
te
escribí
30
canciones
y
en
todas
pedía
disculpas
And
I
wrote
you
30
songs,
each
one
begging
for
forgiveness
Y
me
sentí
una
mierda,
que
a
veces
quise
suicidarme
And
I
felt
like
shit,
so
much
so
that
I
thought
about
suicide
Hasta
que
un
día
en
plena
tarde
solo
yo
y
me
puse
a
pensar
Until
one
day,
in
the
middle
of
the
afternoon,
I
stopped
and
thought
En
todos
aquellos
momentos
en
que
me
pediste
mil
cosas
y
yo
te
cumplí
About
all
those
times
you
asked
me
a
thousand
things
and
I
did
them
for
you
Cuando
pediste
que
ya
no
le
hablara
aquella
amiga
y
yo
accedí
When
you
asked
me
not
to
talk
to
that
friend
anymore,
and
I
agreed
Cuando
yo
te
encontré
aquellos
mensajes
en
el
teléfono
When
I
found
those
messages
on
your
phone
Que
me
dijiste
que
no
eran
tuyos
que
era
tu
amiga
y
su
novio,
no?
That
you
said
weren't
yours,
but
belonged
to
your
friend
and
her
boyfriend
Yo
era
un
imbécil,
no?
pues
terminaste
enojada
conmigo
I
was
an
idiot,
wasn't
I?
You
ended
up
getting
mad
at
me
Que
la
confianza
y
no
sé
qué
mierda
que
ese
pendejo
solo
era
tu
amigo
That
trust,
or
whatever
the
hell
it
was,
that
that
jerk
was
just
your
friend
Y
yo
te
creí
era
un
tonto
que
solo
confiaba
en
ti
And
I
believed
you.
I
was
a
fool,
who
just
trusted
you
No
éramos
almas
gemelas,
eran
siamesas
y
al
separarnos
morí
We
weren't
soulmates,
we
were
siamese
twins,
and
when
we
separated,
I
died
No,
no,
no,
no
no
no
No,
no,
no,
no,
no,
no
No
no
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no,
no
Otra
triste
canción
de
amor
Another
sad
love
song
No,
no,
no,
no
no
no
No,
no,
no,
no,
no,
no
No
no
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no,
no
Otra
triste
canción
de
amor
Another
sad
love
song
Me
dijiste
no
eres
tú
soy
yo
You
told
me
it's
not
you,
it's
me
Y
claro
que
eres
tú,
otra
puta
que
debuta
entre
las
artes
del
vudú
And
of
course
it's
you,
another
whore
who's
just
starting
out
in
the
arts
of
voodoo
Pues
cada
que
tú
querías
me
tenías
como
tú
querías
Because
every
time
you
wanted
something,
you
got
it
the
way
you
wanted
it
Cuando
decías
y
si
no
pues
ya
me
las
vería
When
you
said
that
if
not,
I
would
be
in
trouble
Y
a
veces
pienso
que
mi
estupidez
no
era
normal
And
sometimes
I
think
that
my
stupidity
was
not
normal
Que
me
caí
cuando
era
pequeño,
me
picó
algún
animal
That
I
fell
when
I
was
little
and
an
animal
bit
me
Que
es
el
karma
que
me
castiga
y
quiere
meterme
en
líos
That
it's
karma
punishing
me,
trying
to
get
me
into
trouble
Porque
en
mi
vida
pasada
fui
Hitler,
maté
a
cien
mil
judíos
Because
in
my
past
life
I
was
Hitler
and
killed
a
hundred
thousand
Jews
Hija
de
puta
no
sabes
el
odio
que
tengo
guardado
aquí
dentro
por
ti
You
fucking
bitch,
you
don't
know
the
hatred
I've
stored
up
inside
for
you
Quiero
meterte
al
horno
y
cocinarte
como
a
un
jabalí
I
want
to
put
you
in
the
oven
and
cook
you
like
a
wild
boar
Con
la
manzana
en
la
boca
y
rellenarte
por
el
culo
With
the
apple
in
your
mouth
and
your
asshole
stuffed
Darte
de
comer
un
perro
y
sonreír
con
disimulo
Feed
you
to
a
dog
and
smile
with
disgust
Quiero
que
te
viole
un
somalí,
que
tenga
sida
I
want
you
to
be
raped
by
a
Somali
who
has
AIDS
Y
que
te
saque
las
entrañas
y
a
sus
hijos
les
de
comida
And
have
him
pull
out
your
intestines
and
feed
them
to
his
children
Que
quede
claro
que
no
te
guardo
rencor,
te
dedico
con
cariño
mi
última
canción
de
amor
Just
to
make
it
clear,
I
don't
hold
a
grudge
against
you,
I
dedicate
my
last
love
song
to
you
with
love
No,
no,
no,
no
no
no
No,
no,
no,
no,
no,
no
No
no
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no,
no
Otra
triste
canción
de
amor
Another
sad
love
song
No,
no,
no,
no
no
no
No,
no,
no,
no,
no,
no
No
no
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no,
no
Otra
triste
canción
de
amor
Another
sad
love
song
No,
no,
no,
no
no
no
No,
no,
no,
no,
no,
no
No
no
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no,
no
Otra
triste
canción
de
amor
Another
sad
love
song
No,
no,
no,
no
no
no
No,
no,
no,
no,
no,
no
No
no
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no,
no
Otra
triste
canción
de
amor
Another
sad
love
song
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.