Santa RM - No Tiene Precio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Santa RM - No Tiene Precio




No Tiene Precio
Бесценно
Oye quizás el te pueda comprar todo lo que le pidas
Слушай, может, он купит тебе все, что ты попросишь,
Tal vez yo no te puedo dar más que mi amor
Может, я не могу дать тебе ничего, кроме своей любви.
Pero quiero decirte que el amor
Но я хочу сказать тебе, что любовь,
El amor no ombra con dinero okey
Любовь не купишь за деньги, понимаешь?
Vete con el anda que espera
Уходи к нему, он ждет.
Quizás el te pueda dar la vida con la que sueñas
Может, он даст тебе жизнь, о которой ты мечтаешь,
El tiene dinero para comprarte mil cosas
У него есть деньги, чтобы купить тебе тысячу вещей,
Para recibirte al diario con ramo de rosas
Чтобы каждый день встречать тебя с букетом роз,
Para comprarte el vestido que tanto te gusta
Чтобы купить тебе платье, которое тебе так нравится,
Las zapatillas y el bolso que mejor luzcas
Туфли и сумочку, которые тебе так идут.
Si lo que buscas es riqueza ve con el
Если ты ищешь богатства, иди к нему,
Porque yo solo te puedo ofrecer mi amor y serte fiel
Потому что я могу предложить тебе только свою любовь и верность.
Y si no es suficiente ve con él, no pierdas tiempo
И если этого недостаточно, иди к нему, не теряй времени,
Que yo me quedare con el olor de tu perfume que viaja entre el viento
А я останусь с ароматом твоих духов, который разносится ветром.
Y tal vez el de lujosos diamantes
И, может быть, он подарит тебе роскошные бриллианты,
Te de carros y vestidos elegantes
Даст тебе машины и элегантные платья,
Pero el jamás te hará sentir lo que sientes cuando te beso
Но он никогда не заставит тебя почувствовать то, что ты чувствуешь, когда я тебя целую.
No se compra con dinero eso es un hecho
Это не купишь за деньги, это факт.
El jamás te hará sentir el latir
Он никогда не заставит тебя почувствовать биение,
Acelerado que quiere salir a gritos por debajo de tu pecho
Учащенное, которое хочет вырваться криком из твоей груди.
Dile que te compre un amor
Скажи ему, пусть купит тебе любовь,
Mas grande que el que siento yo
Сильнее, чем та, что чувствую я.
Que lo intente con todo su dinero
Пусть попробует со всеми своими деньгами,
Jamás podrá igualar cuanto te quiero
Он никогда не сможет сравниться с тем, как я тебя люблю.
Dile que aunque tenga un millón
Скажи ему, что даже если у него миллион,
Jamás podrá comprar tu corazón
Он никогда не сможет купить твое сердце.
Que no se vende el amor que siento por ti
Что любовь, которую я к тебе испытываю, не продается,
No tiene precio un amor así
Такая любовь бесценна.
que quizás el te trate como princesa
Знаю, может быть, он будет обращаться с тобой, как с принцессой,
Te adorne con vestidos y coronas sobre tu cabeza
Украшать тебя платьями и коронами на твоей голове.
Lo que él no entiende es que tu belleza es natural
Чего он не понимает, так это того, что твоя красота естественна,
No necesitas nada pues siempre te vez genial
Тебе ничего не нужно, ты всегда выглядишь великолепно.
Quizás te compre el diamante más valioso
Может быть, он купит тебе самый дорогой бриллиант,
Y no entiende la belleza que escondes detrás de tus ojos
И не поймет красоты, которую ты скрываешь за своими глазами.
Y cuando lo veo siento que vuelo y
И когда я смотрю на тебя, я чувствую, что взлетаю и
viajo al paraíso para decirte te quiero
Отправляюсь в рай, чтобы сказать тебе, что люблю тебя.
Pero si quieres dinero tu ve con el
Но если ты хочешь денег, иди к нему,
Si quieres joyas de lujo que esperas ve con el
Если хочешь роскошных драгоценностей, чего ждешь, иди к нему.
Vete con el si quieres vivir como princesa
Иди к нему, если хочешь жить, как принцесса.
Así de macho voy a hacerte una promesa
Вот так, по-мужски, я дам тебе обещание:
Inténtalo y veras que sientes cuando te besa
Попробуй, и ты увидишь, что почувствуешь, когда он тебя поцелует
Ese vacío que ronda por tu cabeza
Эту пустоту, которая бродит в твоей голове.
Es extraño, ¿no sientes amor verdad?
Странно, ты не чувствуешь любви, правда?
Con él lo tendrás todo menos tu felicidad
С ним у тебя будет все, кроме счастья.
Dile que te compre un amor
Скажи ему, пусть купит тебе любовь,
Mas grande que el que siento yo
Сильнее, чем та, что чувствую я.
Que lo intente con todo su dinero
Пусть попробует со всеми своими деньгами,
Jamás podrá igualar cuanto te quiero
Он никогда не сможет сравниться с тем, как я тебя люблю.
Dile que aunque tenga un millón
Скажи ему, что даже если у него миллион,
Jamás podrá comprar tu corazón
Он никогда не сможет купить твое сердце.
Que no se vende el amor que siento por ti
Что любовь, которую я к тебе испытываю, не продается,
No tiene precio un amor así
Такая любовь бесценна.
Si quieres dinero riquezas joyas vete con él
Если хочешь денег, богатства, драгоценностей, иди к нему,
Pero seguro que si vienes conmigo
Но я уверен, что если ты будешь со мной,
Vas a ser feliz por siempre
Ты будешь счастлива всегда.
Dile que te compre un amor
Скажи ему, пусть купит тебе любовь,
Mas grande que el que siento yo
Сильнее, чем та, что чувствую я.
Que lo intente con todo su dinero
Пусть попробует со всеми своими деньгами,
Jamás podrá igualar cuanto te quiero
Он никогда не сможет сравниться с тем, как я тебя люблю.
Dile que aunque tenga un millón
Скажи ему, что даже если у него миллион,
Jamás podrá comprar tu corazón
Он никогда не сможет купить твое сердце.
Que no se vende el amor que siento por ti
Что любовь, которую я к тебе испытываю, не продается,
No tiene precio un amor así
Такая любовь бесценна.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.