Santa RM - No eres tú soy yo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Santa RM - No eres tú soy yo




Oye!, tienes razón en una cosa
Эй, ты прав в одном.
(Es que no eres tú, soy yo)
(Это не ты, это я)
Pero quiero que me escuches bien, ok?
Но я хочу, чтобы ты послушал меня, хорошо?
Oye, si pensaste que yo creo lo que dices
Эй, если ты думал, что я верю тому, что ты говоришь,
Que soy un tonto y que permito que me pises
Что я дурак и что я позволяю тебе наступить на меня.
Y me dijiste no eres tù, soy yo tiene razón
И ты сказал мне, что ты не ты, это я.
Eres la que rompió mi corazón.
Это ты разбила мне сердце.
La que sin razón alguno me dejó hecho pedazos
Которая без всякой причины оставила меня на куски.
La que sin previo aviso quizo alejarme de sus brazos
Та, которая без предупреждения хотела вырваться из его объятий.
La que jamás aceptó, que en verdad nunca me amó
Которая никогда не принимала, которая никогда не любила меня.
La que cuando acabó conmigo sin darse cuenta me mató.
Тот, который, когда он закончил со мной, невольно убил меня.
Y yo aqui estoy como un tonto desesperado
И я здесь, как отчаянный дурак,
Deceando no haber nacido, por no tenerte a mi lado
Желая не родиться, чтобы не иметь тебя рядом со мной.
Mi corazón destrozado lloraba con la Luna llena
Мое разбитое сердце плакало с полной Луной.
Al darse cuenta que la mujer de sus sueños no valía la pena.
Понимая, что женщина его мечты не стоит того.
Corta mis venas que el dolor no es el problema
Режет мои вены, что боль не проблема.
El sentido del poeta es morirse en este poema
Смысл поэта в том, чтобы умереть в этом стихотворении
Y ya entendí el "Es que no eres tú, soy yo"
И я уже понял: "это не ты, это я. "
Eres (Soy yo) la que se equivocó.
Это ты (это я) ошибся.
No eres tú, soy yo quien vale la pena en esta relación
Это не ты, это я стою в этих отношениях.
No puedo soportar tanta humillación
Я не могу вынести такого унижения.
No existe la verguenza en tu corazón
В твоем сердце нет стыда.
Y tienes la razón, no eres soy yo.
И ты прав, это не ты, это я.
No eres tú, soy yo quien vale la pena en esta relación
Это не ты, это я стою в этих отношениях.
No puedo soportar tanta humillación
Я не могу вынести такого унижения.
No existe la verguenza en tu corazón
В твоем сердце нет стыда.
Y tienes la razón, no eres soy yo.
И ты прав, это не ты, это я.
Después de tu despedida me alegra decirte que soy más fuerte
После твоего прощания я рад сказать тебе, что я сильнее.
en depresion, porque ya no podrás tenerme
Ты в депрессии, потому что ты больше не сможешь иметь меня.
Y lamento decirte que seras la que llore
И мне жаль говорить тебе, что это ты будешь плакать.
Por no valorar todo el cariño de este hombre.
За то, что не ценю всю любовь этого человека.
Que te amo con locura, que te amo como a nadie
Что я люблю тебя безумно, что я люблю тебя, как никто другой.
lo que me diste es una frase tan cobarde
То, что ты дал мне, - это такая трусливая фраза.
Que lástima me dás, no pensé que fueras igual
Как жаль, что ты дал мне, я не думал, что ты такой же.
Enserio, tu reputación se está arrastrando por los suelos.
Серьезно, твоя репутация расползается по полу.
Eres la que va a sufrir el mañana
Это ты будешь страдать завтра.
Yo sonriendo, pues tu amor me envenenaba
Я улыбался, потому что твоя любовь отравляла меня.
Es tu vida la que va desvalanciada
Это твоя жизнь, которая обесценивается
Pues mi vida sin tí, encontró la calma.
Моя жизнь без тебя обрела спокойствие.
Encontré la calma desde que fuiste
Я нашел спокойствие с тех пор, как ты ушел.
Gracias a más fuerte me volviste
Благодаря тебе ты стал сильнее меня.
Espero que no cambies de desición porque esta vez...
Надеюсь, ты не изменишь свое решение, потому что на этот раз...
Ha!
Ха!
No eres tú, soy yo quien vale la pena en esta relación
Это не ты, это я стою в этих отношениях.
No puedo soportar tanta humillación
Я не могу вынести такого унижения.
No existe la verguenza en tu corazón
В твоем сердце нет стыда.
Y tienes la razón, no eres soy yo.
И ты прав, это не ты, это я.
No eres tú, soy yo quien vale la pena en esta relación
Это не ты, это я стою в этих отношениях.
No puedo soportar tanta humillación
Я не могу вынести такого унижения.
No existe la verguenza en tu corazón
В твоем сердце нет стыда.
Y tienes la razón, no eres soy yo.
И ты прав, это не ты, это я.
(Así de sencillo)
(Так просто)
El que escuchó
Тот, кто слушал
El que cuando te fuiste te siguió
Тот, кто, когда ты ушел, последовал за тобой.
El que a pesar de todo lo que tubo pa' gritarte, lo calló
Тот, кто, несмотря на все, что я слышал, кричал на тебя, заставлял его молчать.
No eres tú, soy yo el idiota que de se enamoró.
Это не ты, а я тот идиот, который в тебя влюбился.
Hoy, dime donde quedaron todos esos besos
Сегодня, скажи мне, где все эти поцелуи были
Caricias que quemaron, que dejaron tu adiós en mi alma impreso
Ласки, которые сгорели, которые оставили твое прощание в моей душе.
Y yo que pensaba que era yo el que dañaba
И я думал, что это я вредил.
Y yo que creia que era yo el que estorbaba.
И я думал, что это я мешаю.
Y mira, fuiste mentira como todos tus abrazos
И Смотри, ты была ложью, как и все твои объятия.
Vete muy lejos, que ahora ya estás por debajo de lo que pensé
Уходи так далеко, что теперь ты уже ниже того, что я думал,
Te la razón y se que no me equivoqué
Я дал тебе право, и я знаю, что не ошибся.
Eras y yo no, lo se.
Это был ты, а не я, я знаю.
Ya no digas nada, solo vete
Больше ничего не говори, просто уходи.
Corre que no quiero pensar que talvez esto fué mi culpa
Беги, я не хочу думать, что это была моя вина.
Mejor dejemos esta situación oculta
Давайте лучше оставим эту ситуацию скрытой
Si te latimé, disculpa.
Если я бил тебя, прости.
(Espero)
(Ожидаю)
No eres tú, soy yo quien vale la pena en esta relación
Это не ты, это я стою в этих отношениях.
No puedo soportar tanta humillación
Я не могу вынести такого унижения.
No existe la verguenza en tu corazón
В твоем сердце нет стыда.
Y tienes la razón, no eres soy yo.
И ты прав, это не ты, это я.
No eres tú, soy yo quien vale la pena en esta relación
Это не ты, это я стою в этих отношениях.
No puedo soportar tanta humillación
Я не могу вынести такого унижения.
No existe la verguenza en tu corazón
В твоем сердце нет стыда.
Y tienes la razón, no eres soy yo.
И ты прав, это не ты, это я.
No eres tú, soy yo.
Это не ты, это я.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.