Paroles et traduction Santa Salut - Lluna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
fucking
DAAX
The
fucking
DAAX
Confonc
la
llum
amb
la
lluna
I
confuse
the
light
with
the
moon
Vaig
caient
de
l′arbre,
el
satélite
me
alumbra
i
ara
catacumba
I'm
falling
from
the
tree,
the
satellite
lights
me
up
and
now
catacomb
Buscando
una
resurrección
que
me
tumba
Searching
for
a
resurrection
that
knocks
me
down
¿Cuál
es
la
cura?
Me
hago
1000
palabras,
grito
"ayuda"
What
is
the
cure?
I
make
1000
words,
I
shout
"help"
Lo
saco
todo,
fluyo
por
la
partitura
I
take
it
all
out,
I
flow
through
the
score
Sale
mi
parte
oscura
con
soltura
My
dark
side
comes
out
with
ease
Haciendo
tributo
a
la
locura
Paying
tribute
to
madness
Éxtasis
que
durante
la
canción
perdura
Ecstasy
that
lasts
during
the
song
Da
movimiento
a
la
escultura
It
gives
movement
to
the
sculpture
Plena
libertad
a
la
escritura
Full
freedom
to
writing
Sube
la
temperatura
y
sudas
The
temperature
rises
and
you
sweat
Que
lo
escuchen
todos
los
judas
Let
all
the
judas
hear
it
Esta
letra
pura,
son
palos
que
crean
música
These
pure
lyrics
are
sticks
that
create
music
Sin
búsqueda
de
hacer
en
el
contrato
escritura
No
search
for
making
writing
in
the
contract
Perdida
por
la
llanura
(ah-ah-ah-ah;
y
le
canto,
y
le
canto)
Lost
on
the
plain
(ah-ah-ah-ah;
and
I
sing
to
it,
and
I
sing
to
it)
Y
lе
canto
a
la
luna
(ahh-ah-ahh;
y
me
le
salto
la
luna)
And
I
sing
to
the
moon
(ahh-ah-ahh;
and
I
jump
to
the
moon)
Tesitura,
tesis
dura
Tessitura,
hard
thesis
El
hip
hop
no
sе
ha
muerto
porque
es
nuestra
ayuda
Hip
hop
is
not
dead
because
it
is
our
aid
Aquí
rap
estoy
en
ayunas
Here
I
fast
on
rap
No
casto
esa
rima
de
un
real
merda
escapant
de
la
seva
propia
sombra
I
don't
cast
that
rhyme
of
a
real
piece
of
shit
escaping
from
his
own
shadow
Me
falla
la
següent
nota
de
la
presó
y
la
sombra
I
miss
the
next
note
of
the
prison
and
the
shadow
Music
is
my
únic
lover
Music
is
my
only
lover
Aúllatela
como
una
loba,
vuelo
en
él
con
una
escoba
Howl
it
like
a
wolf,
I
fly
in
it
with
a
broom
Busco
magia
perquè
porto
una
armadura
que
va
fer
veritats
com
bromes
I
look
for
magic
because
I
wear
an
armor
that
made
truths
like
jokes
Justifico
certeses
falses
tapades
amb
una
gran
lona
I
justify
false
certainties
covered
with
a
large
canvas
Métrica
flexible
como
la
goma
en
balanza
y
us
paren
una
bona
Flexible
metric
like
rubber
in
balance
and
they
give
you
a
good
one
Em
balancejo
com
una
soga
sola
esperant
una
nuca
I
swing
like
a
lonely
rope
waiting
for
a
neck
Recién
salida
de
la
mazmorra
Fresh
out
of
the
dungeon
Sigo
porque
siempre
hay
mejora
I
keep
going
because
there
is
always
improvement
No
hay
manera
de
hacer
pasar
lenta
la
hora,
espabila
y
controla
No
way
to
make
the
hour
go
by
slowly,
wake
up
and
control
Observo
la
farola
desde
la
calzada
agrietada
I
watch
the
streetlamp
from
the
cracked
road
Y
rota
recordando
que
antes
eran
simples
rocas
And
broken
remembering
that
before
they
were
simple
rocks
Cien
mil
chinas
en
la
ropa
A
hundred
thousand
stones
in
my
clothes
Soy
todos
los
ingredientes
de
la
sopa
I
am
all
the
ingredients
of
the
soup
Brindemos
con
una
copa
pa'
esta
vida
loca
Let's
toast
with
a
glass
for
this
crazy
life
Porque
sempre,
sempre
s′embolica
la
troca
Because
always,
always,
the
exchange
gets
messed
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Costas Argimon
Album
Lluna
date de sortie
12-02-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.