Santabárbara - ¿Dónde están tus ojos negros? - 2015 Remaster - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Santabárbara - ¿Dónde están tus ojos negros? - 2015 Remaster




¿Dónde están tus ojos negros? - 2015 Remaster
Where Are Your Black Eyes? - 2015 Remaster
Hablando en serio
My dear
Será mejor que no sigamos adelante
We better not continue
Y no me mires
And don't look at me
Con promesas en los ojos
With promises in your eyes
Y sonreír
And smile
Como así sin querer
As if you don't care
Tu no lo sabes
You don't know
Pero yo tengo cicatrices
But I have scars
Que ahora tu no vez
That you can't see
Y me da miedo
And I'm afraid
De entusiasmarme
To get excited
De intentar y sufrir otra vez
To try and suffer again
Hablando en serio
My dear
No quiero que seas solo una aventura
I don't want you to be just an adventure
No puedo disfrutar esa locura
I can't enjoy this madness
Por una noche apenas y nada mas
Just for one night and nothing more
Hablando en serio
My dear
Entre nosotros debe haber mas sentimiento
There must be more feeling between us
No quiero tu amor por un momento
I don't want your love for a moment
Y luego arrepentirme de lo que pudo ser
And then regret what could have been
Tu no lo sabes
You don't know
Pero yo tengo cicatrices
But I have scars
Que ahora tu no vez
That you can't see
Y me da miedo
And I'm afraid
De entusiasmarme
To get excited
De intentar y sufrir otra vez
To try and suffer again
Hablando en serio
My dear
No quiero que seas solo una aventura
I don't want you to be just an adventure
No puedo disfrutar de esa locura
I can't enjoy this madness
Por una noche apenas y nada mas
Just for one night and nothing more
Hablando en serio
My dear
Entre nosotros debe haber mas sentimiento
There must be more feeling between us
No quiero tu amor por un momento
I don't want your love for a moment
Y luego arrepentirme por lo que pudo ser
And then regret for what could have been





Writer(s): E. Owens, R. Girando


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.