Paroles et traduction Santaflow feat. Dyem, Aitor & Kako M. - Disidente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un,
dos,
Tres
y
One,
two,
three
and
Disidente,
soy
disidente,
que
le
den
al
jueputa
el
presidente
Dissident,
I'm
a
dissident,
screw
the
president,
that
son
of
a
gun
Que
le
peten,
que
le
den,
a
la
rata
de
dos
patas
y
a
su
chepa
prominente
Screw
him,
screw
him,
the
two-legged
rat
and
his
prominent
hump
Disidente,
yo
soy
disidente,
que
le
den
bien
al
jueputa
el
presidente
Dissident,
I'm
a
dissident,
screw
the
president,
that
son
of
a
gun
Que
le
peten,
que
le
den
y
de
paso
también
al
traidor
de
Residente
Screw
him,
screw
him,
and
by
the
way,
screw
the
traitor
Residente
too
Dicen
"Fuck
Capitalismo"
pero
graban
con
un
Neumam
They
say
"Fuck
Capitalism"
but
they
record
with
a
Neumann
Cobran
de
YouTube
y
con
publicidad
se
lucran
They
get
paid
by
YouTube
and
profit
from
advertising
Insultan
mi
inteligencia
con
su
discursito
They
insult
my
intelligence
with
their
little
speech
Ahora
el
sentido
común
es
el
menos
común
de
los
sentidos
Now
common
sense
is
the
least
common
of
the
senses
Intolerantes
hablando
sobre
tolerancia
Intolerant
people
talking
about
tolerance
Mientras
odian
al
disidente
que
no
sigue
sus
pasos
While
they
hate
the
dissident
who
doesn't
follow
their
steps
Piensas
que
no
puede
haber
gente
que
compre
su
falacia
You
think
there
can't
be
people
who
buy
their
fallacy
Pero
la
naturaleza
de
la
oveja
es
seguir
al
rebaño
But
the
nature
of
the
sheep
is
to
follow
the
flock
Escucha,
puta,
me
estoy
metiendo
donde
me
incumbe
Listen,
bitch,
I'm
getting
involved
where
it
concerns
me
Yo
hablo
sobre
libertad,
tú
sobre
servidumbre
I
talk
about
freedom,
you
talk
about
servitude
Si
así
es
vuestra
cultura,
me
declaro
un
iletrado
If
this
is
your
culture,
I
declare
myself
illiterate
Y
os
mando
a
tomar
por
culo
sin
ponerme
colorado
And
I
send
you
to
hell
without
blushing
No
sois
más
que
niñitos
inseguros
que
están
pidiendo
a
gritos
aceptación
You
are
nothing
but
insecure
little
kids
screaming
for
acceptance
Entrando
en
disonancia
cognitiva,
haciendo
de
su
vida
una
contradicción
Entering
cognitive
dissonance,
making
your
life
a
contradiction
Muchos
están
hasta
el
rabo
de
vuestra
dictadura
y
es
hora
que
os
enteréis
Many
are
up
to
their
necks
with
your
dictatorship
and
it's
time
you
found
out
Si
queréis
revolución,
aquí
tenéis
un
par
de
tazas
para
que
os
empachéis
If
you
want
revolution,
here
are
a
couple
of
cups
for
you
to
get
sick
of
it
Llámame
de
todo,
llénate
de
rabia
Call
me
names,
fill
yourself
with
rage
Mientras
te
incomodo
por
llevarte
la
contraria
While
I
make
you
uncomfortable
by
contradicting
you
Dime
facha
y
señoro,
mi
revolucionaria
Call
me
a
fascist
and
a
lord,
my
revolutionary
Van
por
el
inodoro
tus
ideas
totalitarias
Your
totalitarian
ideas
are
going
down
the
toilet
Tú
llámame
racista,
me
gusta
que
manipules
You
call
me
a
racist,
I
like
that
you
manipulate
Pero
todos
tus
amigos
son
más
blancos
que
Edward
Cullen
But
all
your
friends
are
whiter
than
Edward
Cullen
Dime
capitalista,
me
gusta
que
disimules
Call
me
a
capitalist,
I
like
that
you
pretend
Pero
no
te
falta
un
iphone
y
vives
aquí
en
tu
nube,
lejos
de
But
you
never
lack
an
iPhone
and
you
live
here
in
your
cloud,
far
from
Todo
lo
que
representa
vuestro
martillo
y
la
hoz
Everything
that
your
hammer
and
sickle
represent
Renuncia
a
tus
pertenenciaa
y
ten
un
puñado
de
arroz
Give
up
your
belongings
and
have
a
handful
of
rice
Yo
no
me
caso
con
sectas,
uso
el
cerebro
y
la
voz
I
don't
marry
sects,
I
use
my
brain
and
my
voice
Parece
que
ya
no
te
funciona
lo
de
acusar
a
personas
señalándolas
como
un
puto
llorón
It
seems
that
accusing
people
and
pointing
them
out
as
a
damn
crybaby
no
longer
works
for
you
Tu
dime
que
debo
leer
más
y
viajar
You
tell
me
I
should
read
more
and
travel
Pues
el
que
no
aplaude
tus
tonterías
es
paleto
Well,
the
one
who
doesn't
applaud
your
nonsense
is
a
redneck
Si
tus
papis
patrocinan
tu
experiencia
cultural
no
vas
a
un
ghetto
If
your
parents
sponsor
your
cultural
experience
you
don't
go
to
a
ghetto
Tú
te
vas
de
teterías
a
Marruecos
You
go
from
tea
shops
to
Morocco
Disidente,
soy
disidente,
que
le
den
al
jueputa
el
presidente
Dissident,
I'm
a
dissident,
screw
the
president,
that
son
of
a
gun
Que
le
peten,
que
le
den,
a
la
rata
de
dos
patas
y
a
su
chepa
prominente
Screw
him,
screw
him,
the
two-legged
rat
and
his
prominent
hump
Disidente,
yo
soy
disidente,
que
le
den
bien
al
jueputa
el
presidente
Dissident,
I'm
a
dissident,
screw
the
president,
that
son
of
a
gun
Que
le
peten,
que
le
den
y
de
paso
también
al
traidor
de
Residente
Screw
him,
screw
him,
and
by
the
way,
screw
the
traitor
Residente
too
Jueces
gobiernan
y
políticos
recitan
mientras
poetas
dictan
sentencia
Judges
govern
and
politicians
recite
while
poets
dictate
sentences
La
nueva
iquierda
te
condena,
nunca
nadie
mascó
un
chicle
con
tanta
violencia
The
new
left
condemns
you,
no
one
ever
chewed
gum
with
such
violence
Hasta
si
citas
a
Marx
se
te
podrían
enfrentar,
eres
fascismo,
dictador,
peligro
público
Even
if
you
quote
Marx,
they
could
confront
you,
you
are
fascism,
dictator,
public
danger
Prefiero
libre
pensar,
estoy
cansado
de
hacer
equilibrismo
en
vuestro
pensamiento
único
I
prefer
to
think
freely,
I'm
tired
of
doing
balancing
acts
in
your
single
thought
Tiros
de
gracia
con
siglos
de
economía,
milenios
de
filosofía
y
por
fin
llegó
tu
post
Coups
de
grâce
with
centuries
of
economics,
millennia
of
philosophy
and
finally
your
post
arrived
Malditos
fachas
hom,
maldito
capital,
maldito
pan
y
circo,
mal...
Perdón,
gol,
gol,
gol
Damn
fascists,
damn
capital,
damn
bread
and
circuses,
damn...
Sorry,
goal,
goal,
goal
En
una
página
una
crítica
a
un
sistema
patriarcal,
falocentrista,
mal,
violento
sexual
On
one
page
a
critique
of
a
patriarchal,
phallocentric,
evil,
sexually
violent
system
La
otra
de
incógnito,
una
búsqueda
de
Google:
Niña,
puta,
masoquista,
virgen,
sexo
anal
The
other
incognito,
a
Google
search:
Girl,
whore,
masochist,
virgin,
anal
sex
El
lenguaje
es
tramposo,
y
te
engaña
Language
is
tricky,
and
it
deceives
you
Políticos
pomposos,
emplean
sus
mañas
Pompous
politicians
use
their
tricks
Te
dicen
que
por
ser
de
un
colectivo
eres
alguien
muy
especial
They
tell
you
that
by
being
part
of
a
collective
you
are
someone
very
special
Mas
suben
tus
impuestos,
pues
para
eso
eres
igual
But
they
raise
your
taxes,
because
for
that
you
are
equal
De
vulgar
que
un
hetero
cisgénero
como
yo
Than
a
vulgar
cisgender
heterosexual
like
me
Que
me
van
los
chochetes
y
la
birra
en
tabernas
Who
likes
pussies
and
beer
in
taverns
Neandertal
y
fascista
me
llamarás
¿cómo
no?
You
will
call
me
Neanderthal
and
fascist,
of
course
Si
me
siento
en
los
bancos
bien
abierto
de
piernas
If
I
sit
on
the
benches
with
my
legs
wide
open
Para
que
intuyas
bien,
mis
huevos
como
los
que
So
you
can
get
a
good
look
at
my
balls,
like
the
ones
Le
cuelgan
al
cartel,
de
gran
toro
de
Osborne
Hanging
from
the
big
Osborne
bull
billboard
Me
importa
mucho
más
la
pensión
de
mis
mamá
I
care
much
more
about
my
mom's
pension
Que
pagas
a
vagos
y
menas,
perdón
que
no
lo
adorne
Than
you
pay
to
bums
and
MENAs,
sorry
I
don't
sugarcoat
it
Tú
desprecias
tu
cultura,
tu
patria,
y
a
tu
gente
You
despise
your
culture,
your
country,
and
your
people
Eso
hacéis
los
parásitos,
los
pijos
repelentes
That's
what
parasites
do,
repulsive
posh
people
Te
va
el
buenismo
progre
porque
vives
de
tus
padres
You
like
progressive
do-goodism
because
you
live
off
your
parents
Representas
occidente
decadente
You
represent
the
decadent
West
Disidente,
soy
disidente,
que
le
den
al
jueputa
el
presidente
Dissident,
I'm
a
dissident,
screw
the
president,
that
son
of
a
gun
Que
le
peten,
que
le
den,
a
la
rata
de
dos
patas
y
a
su
chepa
prominente
Screw
him,
screw
him,
the
two-legged
rat
and
his
prominent
hump
Disidente,
yo
soy
disidente,
que
le
den
bien
al
jueputa
el
presidente
Dissident,
I'm
a
dissident,
screw
the
president,
that
son
of
a
gun
Que
le
peten,
que
le
den
y
de
paso
también
al
traidor
de
Residente
Screw
him,
screw
him,
and
by
the
way,
screw
the
traitor
Residente
too
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Solano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.