Paroles et traduction Santaflow feat. Norykko & Aitor - Nacidos para Ganar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nacidos para Ganar
Рождены, чтобы побеждать
Hola
qué
tal
¿cómo
te
va?
Привет,
как
дела?
¡Va!
no
me
lo
digas
ya
imagino
que
mal
Да
ладно,
не
говори,
я
уже
догадываюсь,
что
плохо.
Y
es
que
en
el
rap
con
tu
mentalidad
Ведь
в
рэпе
с
твоим
складом
ума
Ya
sabes
que
muy
lejos
no
vas
a
llegar
Ты
сам
знаешь,
далеко
не
уйдешь.
Tú
tanto
llorar,
tanto
criticar
Ты
все
ноешь,
все
критикуешь,
Y
del
que
tiene
más
talento
dices
"es
comercial"
А
про
того,
у
кого
больше
таланта,
говоришь
"продажный".
Ya
somos
mayores
algunos
somos
mejores
Мы
уже
взрослые,
некоторые
из
нас
лучше,
Y
los
que
no
que
se
dediquen
a
otra
cosa
señores
А
те,
кто
не
тянет,
пусть
займутся
чем-нибудь
другим,
господа.
Yo
quiero
crecer,
yo
quiero
aprender
Я
хочу
расти,
я
хочу
учиться,
Amo
la
música
y
los
discos
son
para
vender
Я
люблю
музыку,
а
диски
созданы
для
продажи.
Lo
que
no
puede
ser,
repito:
no
puede
ser
Чего
быть
не
может,
повторю:
не
может
быть,
Es
que
ataquemos
algo
que
es
ajeno
a
nuestro
entender
Так
это
того,
чтобы
мы
нападали
на
то,
что
нам
чуждо.
Nazis
del
rap
no
se
pueden
mezclar
Нацисты
рэпа
не
могут
смешиваться
с
нами.
La
libertad
del
artista
fascistas
quieren
cortar
Свободу
артиста
фашисты
хотят
урезать.
Intolerantes
te
despreciarán
si
no
eres
igual
Нетерпимые
будут
презирать
тебя,
если
ты
не
такой,
как
они.
Puedes
dejar
que
te
paren
o
ser
tú
mismo
y
luchar
Ты
можешь
позволить
им
остановить
тебя
или
быть
собой
и
бороться.
Nacidos
para
ganar
y
marcados
para
triunfar
Рождены,
чтобы
побеждать,
и
отмечены
для
триумфа.
A
veces
es
complicado
ser
gente
tan
especial
Иногда
сложно
быть
настолько
особенными.
Y
destacar
a
cada
paso
más
de
los
demás
И
выделяться
с
каждым
шагом
все
больше
остальных,
Sin
importar
lo
que
puedan
pensar
Независимо
от
того,
что
могут
подумать.
Nacidos
para
ganar
y
marcados
para
triunfar
Рождены,
чтобы
побеждать,
и
отмечены
для
триумфа.
A
veces
es
complicado
ser
gente
tan
especial
Иногда
сложно
быть
настолько
особенными.
Y
destacar
a
cada
paso
más
de
los
demás
И
выделяться
с
каждым
шагом
все
больше
остальных,
Sin
importar
lo
que
puedan
pensar
Независимо
от
того,
что
могут
подумать.
Tú
vive
feliz
y
deja
vivir
Ты
живи
счастливо
и
дай
жить
другим,
Porque
si
vienes
atacando
te
voy
a
crujir
Потому
что
если
ты
придешь
с
наездами,
я
тебя
раздавлю.
Yo
busco
la
paz
y
no
me
siento
capaz
Я
ищу
мира
и
не
чувствую
себя
способным
молчать,
Si
un
payaso
viene
y
me
la
empieza
a
tocar
Если
какой-то
клоун
подойдет
и
начнет
меня
задевать.
Vamos
a
ver,
¿a
quien
vas
a
joder?
Давай
посмотрим,
кого
ты
собрался
доставать?
Si
no
me
llegas
a
la
suela
te
falta
nivel
Если
ты
мне
до
подошвы
не
достаешь,
тебе
не
хватает
уровня.
Así
que
métete
en
el
vagón
de
carga
de
un
tren
Так
что
залезай
в
товарный
вагон
поезда,
Pégate
un
sello
en
la
sien
y
que
te
den,
bien
Приклей
себе
на
лоб
марку
и
катись
отсюда.
¿Quién
puede
cantar?
¿quién
quiere
hacer
rap?
Кто
может
петь?
Кто
хочет
читать
рэп?
¿Quién
hace
la
música
y
todo
bien?
¿quien?
Кто
делает
музыку
и
все
делает
хорошо?
Кто?
Es
fácil
hablar,
descalificar
Легко
говорить,
осуждать,
Mas
no
te
puedes
comparar,
que
pena
me
das
Но
ты
не
можешь
сравнивать
себя
со
мной,
ты
меня
умиляешь.
Tú
sigues
esquemas
impuestos
por
los
demás
Ты
следуешь
схемам,
навязанным
другими.
Falta
valor
o
talento
para
ser
original
Тебе
не
хватает
смелости
или
таланта,
чтобы
быть
оригинальным.
Yo
no
puedo
esperar,
no
quiero
ser
uno
más
Я
не
могу
ждать,
я
не
хочу
быть
одним
из
многих.
Una
vez
más
a
mi
tiempo
tendré
que
adelantar
В
очередной
раз
мне
придется
опередить
свое
время.
Nacidos
para
ganar
y
marcados
para
triunfar
Рождены,
чтобы
побеждать,
и
отмечены
для
триумфа.
A
veces
es
complicado
ser
gente
tan
especial
Иногда
сложно
быть
настолько
особенными.
Y
destacar
a
cada
paso
más
de
los
demás
И
выделяться
с
каждым
шагом
все
больше
остальных,
Sin
importar
lo
que
puedan
pensar
Независимо
от
того,
что
могут
подумать.
Nacidos
para
ganar
y
marcados
para
triunfar
Рождены,
чтобы
побеждать,
и
отмечены
для
триумфа.
A
veces
es
complicado
ser
gente
tan
especial
Иногда
сложно
быть
настолько
особенными.
Y
destacar
a
cada
paso
más
de
los
demás
И
выделяться
с
каждым
шагом
все
больше
остальных,
Sin
importar
lo
que
puedan
pensar
Независимо
от
того,
что
могут
подумать.
Nunca
vaciles
conmigo,
te
faltan
kilos
de
estilo
Никогда
не
тягайся
со
мной,
тебе
не
хватает
килограммов
стиля.
Mantengo
el
tipo
en
el
filo
para
alcanzar
mi
destino
Я
держусь
на
острие,
чтобы
достичь
своей
цели.
Sin
molestar
al
vecino,
puto
envidioso
cochino
Не
беспокоя
соседа,
чертов
завистливый
свинтус,
Que
nunca
tuve
padrino
tuve
que
hacer
mi
camino
У
меня
никогда
не
было
покровителя,
мне
пришлось
проложить
свой
путь.
Que
nunca
me
voy
a
cansar
de
cantar
Что
я
никогда
не
устану
петь,
Y
que
no
tengo
ya
nada
que
demostrar
И
что
мне
уже
ничего
не
нужно
доказывать.
Y
que
no
debo
nada
a
los
hijos
del
rap
y
nunca
me
van
a
parar
И
что
я
ничего
не
должен
этим
рэперским
выскочкам,
и
они
меня
никогда
не
остановят.
Ven
de
buen
rollo
y
verás,
conmigo
tendrás
mucho
que
ganar
Приходи
с
добром,
и
увидишь,
со
мной
ты
многого
добьешься.
Ven
a
las
malas
y
comprobarás
el
daño
que
puedo
llegar
a
causar
Приходи
со
злом,
и
узнаешь,
какой
ущерб
я
могу
причинить.
Hay
dos
tipos
de
personas
en
este
mundo:
Есть
два
типа
людей
в
этом
мире:
Las
que
vienen
para
lloriquear
y
las
que
a
mí
me
gustan
Те,
кто
приходит
ныть,
и
те,
кто
мне
нравится.
Nacidos
para
ganar
y
marcados
para
triunfar
Рождены,
чтобы
побеждать,
и
отмечены
для
триумфа.
A
veces
es
complicado
ser
gente
tan
especial
Иногда
сложно
быть
настолько
особенными.
Y
destacar
a
cada
paso
más
de
los
demás
И
выделяться
с
каждым
шагом
все
больше
остальных,
Sin
importar
lo
que
puedan
pensar
Независимо
от
того,
что
могут
подумать.
Nacidos
para
ganar
y
marcados
para
triunfar
Рождены,
чтобы
побеждать,
и
отмечены
для
триумфа.
A
veces
es
complicado
ser
gente
tan
especial
Иногда
сложно
быть
настолько
особенными.
Y
destacar
a
cada
paso
más
de
los
demás
И
выделяться
с
каждым
шагом
все
больше
остальных,
Sin
importar
lo
que
puedan
pensar
Sin
importar
lo
que
puedan
pensar.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.