Paroles et traduction Santaflow feat. Aitor, Norykko, Santa RM, Xhlo & Emanero - Alza Tus Manos (Atlántico Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alza Tus Manos (Atlántico Remix)
Raise Your Hands (Atlantic Remix)
Es
magnos
(jaja)
It's
magnos
(haha)
Cruzando
el
charco
como
el
titanic
Crossing
the
pond
like
the
titanic
Aquí
viene
grande
oye
estas
pisadas
Here
comes
big,
listen
to
these
footsteps
Aitor
(quien
viene?)
Aitor
(who's
coming?)
Alza
tus
manos
arriba
con
decisión
Raise
your
hands
up
with
decision
Une
tus
gritos
a
nuestra
voz
Join
your
screams
to
our
voice
Haremos
temblar
el
cielo
cantando
esta
canción
We
will
make
the
sky
tremble
singing
this
song
Inundaremos
cada
rincón
We
will
flood
every
corner
Estoy
haciendo
scratch
con
una
cremallera
I'm
scratching
with
a
zipper
Yo,
como
Nicki
Minaj,
estoy
loco
a
mi
manera,
I,
like
Nicki
Minaj,
am
crazy
in
my
own
way,
Dije
"hoy
quiero
juerga"
y
Santaflow
me
puso
I
said
"today
I
want
a
party"
and
Santaflow
put
me
on
Una
camisa
de
fuerza
para
tenerme
recluso.
A
straitjacket
to
keep
me
locked
up.
Si
vuelvo
a
desnudarme
en
la
calle
será
delito,
If
I
get
naked
on
the
street
again
it
will
be
a
crime,
En
Magnos
Enterprise
fijo
me
dan
el
finiquito,
At
Magnos
Enterprise
they
will
surely
fire
me,
Hoy
no
quiero
otro
chupito
que
puedo
acabar
frito
Today
I
don't
want
another
shot,
I
could
end
up
fried
Durmiendo
en
un
barril
como
lo
hacía
Chespirito.
Sleeping
in
a
barrel
like
Chespirito
used
to.
Canta
conmigo,
con
mis
amigos,
Sing
with
me,
with
my
friends,
Combínanos
como
cromos,
intercambianos,
Combine
us
like
trading
cards,
exchange
us,
Los
weys
de
Magnos
y
unos
cuantos
más
The
Magnos
guys
and
a
few
more
Magníficos
sobre
una
base
espectacular,
Magnificent
over
a
spectacular
base,
Una
vez
más
vamos
a
conquistar,
yo
con
mi
clica
voy
a
hacer
que
no
dejes
de
escuchar
Once
again
we
are
going
to
conquer,
I
with
my
clique
am
going
to
make
you
not
stop
listening
Este
ritmo
sonará
por
petición
popular
y
este
sello
se
podrá
ver
desde
la
luna.
This
rhythm
will
sound
by
popular
demand
and
this
label
will
be
seen
from
the
moon.
Alza
tus
manos
arriba
con
decisión
Raise
your
hands
up
with
decision
Une
tus
gritos
a
nuestra
voz
Join
your
screams
to
our
voice
Haremos
temblar
el
cielo
cantando
esta
canción
We
will
make
the
sky
tremble
singing
this
song
Inundaremos
cada
rincón
We
will
flood
every
corner
(Ándale!)
Siempre
que
yo
tomo
el
micro
rompo
en
diez
a
la
escena
(Come
on!)
Whenever
I
take
the
mic
I
break
the
scene
in
ten
Tu
te
subes
te
lanzamos
piedras
como
magdalena
You
go
up
we
throw
stones
at
you
like
magdalena
Que
pena
esta
colmena
What
a
pity
this
hive
Son
lobos
en
luna
llena
They
are
wolves
in
full
moon
Traigo
el
flow
para
transformar
tu
rap
en
cena
I
bring
the
flow
to
transform
your
rap
into
dinner
(Achu)
me
dan
alergia
los
raperos
como
tu
que
se
creen
gangsta
y
corren
a
casa
si
yo
hago
WUUUUU
(Achu)
I'm
allergic
to
rappers
like
you
who
think
they're
gangsta
and
run
home
if
I
go
WUUUUU
Si
santa
es
bueno
imagina
con
un
segundo
If
santa
is
good
imagine
with
a
second
Represento
a
Latinoamérica
de
México
pal
mundo
I
represent
Latin
America
from
Mexico
to
the
world
Sueñan
con
ser
el
nuevo
rey
de
rap
y
hacer
millones,
insultando
They
dream
of
being
the
new
king
of
rap
and
making
millions,
insulting
Prefiero
dar
mensaje
en
mis
canciones
y
es
que
ando
escondido
I
prefer
to
give
a
message
in
my
songs
and
I
am
hiding
Me
pasa
el
tuyo,
y
es
que
quieren
bajarme
de
nivel
y
así
ellos
pueden
Yours
happens
to
me,
and
they
want
to
lower
my
level
so
they
can
Y
no
tiene
el
texto
suficiente
para
darme
y
se
entretienen
se
insultan
And
they
don't
have
enough
text
to
give
me
and
they
entertain
themselves
they
insult
each
other
Y
solo
hablan
mal
de
ello
y
de
quienes
And
they
only
speak
ill
of
it
and
those
who
Lo
hacemos
bien
porque
no
les
conviene
We
do
it
well
because
it
doesn't
suit
them
Alza
tus
manos
arriba
con
decisión
Raise
your
hands
up
with
decision
Une
tus
gritos
a
nuestra
voz
Join
your
screams
to
our
voice
Haremos
temblar
el
cielo
cantando
esta
canción
We
will
make
the
sky
tremble
singing
this
song
Inundaremos
cada
rincón
We
will
flood
every
corner
Los
hermanos
feos
de
Woody
Harrelson
y
Ben
Affleck
han
vuelto
Woody
Harrelson
and
Ben
Affleck's
ugly
brothers
are
back
Recordando
aquellos
jóvenes
metidos
en
entuertos,
Remembering
those
young
people
involved
in
mischief,
Desterrados,
repudiados
en
su
día
por
los
medios,
Banished,
repudiated
in
their
day
by
the
media,
Ahora
dicen
que
somos
un
clásico,
vaya
criterio!
Now
they
say
that
we
are
a
classic,
what
a
criterion!
En
verdad
no
es
maldad,
más
me
va
ser
mordaz,
It's
not
really
bad,
I'm
going
to
be
more
biting,
Pero
estar
con
amigos
es
un
buen
motivo
para
celebrar,
But
being
with
friends
is
a
good
reason
to
celebrate,
Contando
anécdotas
en
una
cena
informal,
brindando
con
un
vino
caro
de
los
que
mejoran
con
años
de
edad.
Telling
anecdotes
at
an
informal
dinner,
toasting
with
an
expensive
wine
of
those
that
improve
with
age.
El
Xhulo
ha
vuelto
al
juego
directo
desde
el
destierro,
Xhulo
is
back
in
the
game
directly
from
exile,
Tras
años
en
los
aledaños,
a
extramuros
de
este
ruedo,
After
years
in
the
vicinity,
outside
the
walls
of
this
arena,
Junto
al
Santa,
de
nuevo,
es
hora
de
romperlo
Along
with
Santa,
again,
it's
time
to
break
it
Magnos,
la
excusa
para
este
macroevento,
Magnos,
the
excuse
for
this
macro
event,
No
es
un
deja
vu
ni
un
sueño
de
una
noche,
It's
not
a
deja
vu
or
a
one
night
dream,
Fue
la
multitud
quien
lo
ha
pedido
a
voces,
It
was
the
crowd
who
asked
for
it
out
loud,
Y
ahora
dime
tú
si
tú
nos
reconoces,
And
now
you
tell
me
if
you
recognize
us,
Óyeme
en
Youtube,
que
comiencen
los
oles.
Hear
me
on
YouTube,
let
the
cheers
begin.
Alza
tus
manos
arriba
con
decisión
Raise
your
hands
up
with
decision
Une
tus
gritos
a
nuestra
voz
Join
your
screams
to
our
voice
Haremos
temblar
el
cielo
cantando
esta
canción
We
will
make
the
sky
tremble
singing
this
song
Inundaremos
cada
rincón
We
will
flood
every
corner
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.