Paroles et traduction Santaflow - Cuentame Nena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuentame Nena
Расскажи мне, детка
Santaflow
el
mc
con
mas
sabor
valiente
y
vacilon
Santaflow,
самый
смелый
и
веселый
МС
с
самым
большим
запасом
слов
El
hombre
de
2000
nombres
Человек
с
2000
имен
Tan
solo
desterrado
en
este
mundo
desolado...
Изгнанный
в
этом
одиноком
и
опустевшем
мире...
Cuentame
nena
lo
que
quieres
Расскажи
мне,
детка,
чего
ты
хочешь
Muestrame
nena
lo
que
tienes
Покажи
мне,
детка,
что
у
тебя
есть
Besame
nena
que
ya
viene
Поцелуй
меня,
детка,
ведь
уже
скоро
Dime
que
me
ofreces
Скажи,
что
ты
предлагаешь
мне
Cuentame
nena
lo
que
quieres
Расскажи
мне,
детка,
чего
ты
хочешь
Muestrame
nena
lo
que
tienes
Покажи
мне,
детка,
что
у
тебя
есть
Besame
nena
que
ya
viene
Поцелуй
меня,
детка,
ведь
уже
скоро
Yo
te
se
tratar
como
mereses
Я
знаю,
как
обращаться
с
тобой,
как
ты
заслуживаешь
Le
has
contado
a
tu
papa
que
oyo
el
rap
(eeh)
Ты
рассказала
своему
папочке,
что
слушаешь
рэп
(эй)
Le
has
contado
que
es
mi
rap
(aja)
Ты
рассказала
ему,
что
это
мой
рэп
(о
да)
No
verdad
que
no
pequeña
zorra
mira
Не
так
ли,
маленькая
шлюшка?
Послушай
Sera
nuestro
secreto
papi
no
lo
entenderia
Это
будет
нашим
секретом,
детка,
папаша
этого
не
поймет
Un
respetable
hombre
de
negocios
Респектабельный
бизнесмен
Que
duerme
con
la
foto
de
paco
de
España
colgada
en
su
alcoba
Спит
с
фотографией
Пако
де
Испании
в
своей
спальне
El
mismo
que
pago
tu
educacion
Тот
самый,
кто
оплатил
твое
образование
En
colegios
de
monjas
В
монастырских
школах
Tendria
que
ver
a
su
cachorrita
convertida
en
loba
(bieen)
Он
должен
увидеть,
как
его
доченька
превратилась
в
волчицу
(хорошо)
Date
la
vuelta
y
recibe
la
presion
y
chilla
Повернись
и
подставься,
почувствуй
давление
и
кричи
No
se
morbo
chiquilla
es
perversion
Не
надо
загоняться,
детка,
это
извращение
Sufre,
sufre
la
pasion
Страдай,
страдай
от
страсти
Con
perfume
de
asufre
de
este
angel
caido
en
tu
habitacion
С
ароматом
серы
от
этого
падшего
ангела
в
твоей
спальне
(Alson)
de
un
ritmo
negro
(con)
un
chico
blanco
(Альсон)
от
черного
ритма
(с)
белым
парнем
Te
meto
de
todo
menos
dinero
en
el
banco
Я
трахну
тебя
со
всем,
кроме
денег
в
банке
Acaso
crees
que
no
se
que
vuelve
loca
la
fama
Разве
ты
думаешь,
что
я
не
знаю,
что
слава
сводит
с
ума?
Yo
solo
quiero
que
destrocemos
tu
cama
Я
просто
хочу,
чтобы
мы
разнесли
твою
кровать
Cuentame
nena
lo
que
quieres
Расскажи
мне,
детка,
чего
ты
хочешь
Muestrame
nena
lo
que
tienes
Покажи
мне,
детка,
что
у
тебя
есть
Besame
nena
que
ya
viene
Поцелуй
меня,
детка,
ведь
уже
скоро
Dime
que
me
ofreces
Скажи,
что
ты
предлагаешь
мне
Cuentame
nena
lo
que
quieres
Расскажи
мне,
детка,
чего
ты
хочешь
Muestrame
nena
lo
que
tienes
Покажи
мне,
детка,
что
у
тебя
есть
Besame
nena
que
ya
viene
Поцелуй
меня,
детка,
ведь
уже
скоро
Yo
te
se
tratar
como
mereses
Я
знаю,
как
обращаться
с
тобой,
как
ты
заслуживаешь
Yo
le
pongo
pasion
Я
добавляю
страсти
Haciendo
rap
profesion
Делая
рэп
на
высшем
уровне
El
mas
fashion
Самый
модный
Sin
otra
cancion
Без
другой
песни
Sin
competicion
posible
Без
возможной
конкуренции
Para
las
nenas
irresistibles
Для
неотразимых
девиц
Para
comparar
Для
сравнения
Para
seres
imposibles
Для
невозможных
существ
Quieres
controlar
con
tu
calor
Хочешь
подчинить
моему
теплу
Y
con
tu
voz
si
te
molo
tan
solo
difundelo
И
своему
голосу,
если
мне
это
нравится,
просто
скажи
об
этом
подружкам
Comentalo
con
tu
manada
Обсуди
это
со
своей
стаей
"Soy
un
cabron
pero
tu
cuerpo
"Я
ублюдок,
но
твое
тело
Temblo
cuando
llene
mi
condon"
Дрожит,
когда
наполняется
мой
презерватив"
Quien
es
la
que
deja
su
pareja
en
evidencia
Кто
оставил
своего
партнера
и
опозорился?
Yo
lo
siento
pero
tengo
limpia
la
conciencia
Мне
жаль,
но
моя
совесть
чиста
Algo
fallaba
en
tu
relacion
В
ваших
отношениях
что-то
было
не
так
Si
vencio
la
tentacion
Если
победил
соблазн
Si
vaya
si
vencio
Да,
вау,
да,
победил
La
que
este
libre
de
pecados
Та,
которая
свободна
от
грехов
Que
tire
la
primera
piedra
Пусть
первой
бросит
камень
Que
tenga
cuidado
Пусть
будет
осторожна
No
vaya
caer
en
su
propio
tejado
Чтобы
не
упасть
на
собственную
крышу
Y
la
nena
que
me
tiene
a
cero
А
малышка,
которая
довела
меня
до
нуля
Lo
siento
sera
porque
no
tocas
pelo
Извини,
наверное,
потому
что
я
не
стригусь
Ahora
cariño
vas
y
locas
Теперь,
детка,
иди
и
пошаливай
Comenta
por
ay
que
soy
un
vacilon
Рассказывай
всем,
какой
я
веселый
Y
que
me
suda
tener
tu
opinion
И
что
мне
плевать
на
твое
мнение
Cuentame
nena
lo
que
quieres
Расскажи
мне,
детка,
чего
ты
хочешь
Muestrame
nena
lo
que
tienes
Покажи
мне,
детка,
что
у
тебя
есть
Besame
nena
que
ya
viene
Поцелуй
меня,
детка,
ведь
уже
скоро
Dime
que
me
ofreces
Скажи,
что
ты
предлагаешь
мне
Cuentame
nena
lo
que
quieres
Расскажи
мне,
детка,
чего
ты
хочешь
Muestrame
nena
lo
que
tienes
Покажи
мне,
детка,
что
у
тебя
есть
Besame
nena
que
ya
viene
Поцелуй
меня,
детка,
ведь
уже
скоро
Yo
te
se
tratar
como
mereses
Я
знаю,
как
обращаться
с
тобой,
как
ты
заслуживаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Santos Ortiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.