Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Next Level (Remix Instrumental)
Следующий уровень (Remix инструментал)
Esto
tenía
que
ocurrir
Это
должно
было
случиться
Que
alguien
llame
a
la
policía
Пусть
кто-нибудь
вызовет
полицию
Estoy
a
punto
de
matar
un
beat
Я
собираюсь
убить
этот
бит
Dejemos
que
el
rap
hable
por
sí
solo
sin
más
parafernalia
ni
adornos
Пусть
рэп
говорит
сам
за
себя,
без
лишней
мишуры
и
украшений
Esto
va
por
ti
y
por
tu
familia
de
sordos
Это
для
тебя
и
твоей
глухой
семейки
Te
voy
a
partir
en
trozos,
no
voy
a
mentir
hoy
somos
dos,
dos,
dos
Я
разорву
тебя
на
куски,
не
буду
врать,
сегодня
нас
двое,
двое,
двое
Putos
titanes,
dúo
de
capitanes,
te
decapitamos
y
fuera
tus
planes
Чёртовы
титаны,
дуэт
капитанов,
мы
обезглавим
тебя
и
разрушим
твои
планы
Vivo
como
en
un
videojuego,
Я
живу
как
в
видеоигре,
Avanzo,
voy
buscando
el
siguiente
nivel.
Двигаюсь
вперёд,
ищу
следующий
уровень.
Y
es
que
si
hay
enemigos,
abro
fuego,
И
если
есть
враги,
я
открываю
огонь,
Aún
hay
mucha
partida
por
delante
y
es...
Впереди
ещё
много
игры,
и
это...
Hora
de
poner
el
mando
encima
de
la
mesa,
Время
положить
геймпад
на
стол,
De
vencer
a
cada
jefe
y
rescatar
a
la
princesa,
Победить
каждого
босса
и
спасти
принцессу,
De
afilar
garras
y
dientes
y
atrapar
a
cada
presa,
Наточить
когти
и
зубы
и
поймать
каждую
добычу,
De
miraros
a
los
ojos
y
ver
cara
de
sorpresa,
oye,
Посмотреть
вам
в
глаза
и
увидеть
удивление,
эй,
No
tengo
nada
que
demostrar,
sigo
jugando
Мне
нечего
доказывать,
я
продолжаю
играть
Porque
me
divierte
y
sé
que
os
va
gustar
Потому
что
мне
это
нравится,
и
я
знаю,
что
тебе
понравится
Estar
conmigo
en
esta
red
social
donde
interactuar,
mi
habilidad
Быть
со
мной
в
этой
социальной
сети,
где
можно
общаться,
моя
способность
Es
que
disparo
esta
parrafada
entera
sin
respirar.
В
том,
что
я
выстреливаю
всю
эту
тираду
без
передышки.
Desde
temprano
te
alimentamos
el
feedback
С
самого
утра
мы
кормим
твой
фидбек
Lo
disfrutamos
pero
escuchamos
el
tic-tac
Мы
наслаждаемся
этим,
но
слышим
тик-так
El
tiempo
pasa
y
quiero,
dejar
mi
legado
y
que
lo
escuchen
luego
Время
идёт,
и
я
хочу
оставить
своё
наследие,
чтобы
его
потом
услышали
Te
daré
de
lado
si
eres
un
borrego,
lo
tengo
muy
claro;
quiero
hacer
dinero
Я
отброшу
тебя,
если
ты
овца,
мне
это
совершенно
ясно;
я
хочу
заработать
деньги
Músico
y
mujeriego,
único
en
mi
terreno
Музыкант
и
бабник,
уникальный
на
своей
территории
Vivo
en
un
videojuego,
salto
por
encima
de
la
gente
y
lanzo
fuego
Я
живу
в
видеоигре,
прыгаю
по
людям
и
извергаю
огонь
Siente
como
tiembla
el
edificio
cuando
llego,
me
importa
una
mierda
tu
prejuicio,
hay
tanto
ciego
Почувствуй,
как
дрожит
здание,
когда
я
прихожу,
мне
плевать
на
твои
предубеждения,
так
много
слепых
Solo,
me
levanto
y
canto
al
cielo...
creo
que
puedo
conseguir
todo
cuanto
quiero
Один,
я
встаю
и
пою
в
небо...
я
верю,
что
могу
получить
всё,
что
захочу
Trafico
mierda
como
un
narco
Торгую
дерьмом
как
наркоман
Ya,
la
misma
mierda
cruza
el
charco
Да,
то
же
дерьмо
пересекает
океан
Va
a
llegar
mierda
hasta
tu
cuarto
Дерьмо
доберётся
до
твоей
комнаты
¿Vas
a
decir
que
no
soy
pa
tanto?
Ты
скажешь,
что
я
не
такой
уж
крутой?
Saco
mil
palabras
de
mi
cabeza
macabra
y
siempre
acaban
estampadas
en
tu
cara
de
macarra
Я
извлекаю
тысячу
слов
из
своей
зловещей
головы,
и
они
всегда
отпечатываются
на
твоём
гангстерском
лице
Agárrate
bien
camarada
porque
esto
no
ha
sido
nada,
tengo
el
micro
que
achicharra
y
como
un
solo
de
guitarra
Держись
крепче,
товарищ,
потому
что
это
ещё
цветочки,
у
меня
микрофон,
который
обжигает,
и
как
гитарное
соло
Suena
en
toda
la
manzana,
está
crujiendo
tu
ventana
y
yo
rugiendo
con
ganas
viendo
caras
desencajadas
Звучит
на
весь
квартал,
трещит
твоё
окно,
а
я
реву
с
желанием,
видя
искажённые
лица
Voy
abriendo
las
alas,
pienso
que
nada
me
para,
quiero
salir
a
la
sala
y
gritar
a
cada
chaval
y
chavala
Я
расправляю
крылья,
думаю,
что
меня
ничто
не
остановит,
я
хочу
выйти
в
зал
и
крикнуть
каждому
парню
и
девчонке
Vivo
como
en
un
videojuego,
Я
живу
как
в
видеоигре,
Avanzo,
voy
buscando
el
siguiente
nivel.
Двигаюсь
вперёд,
ищу
следующий
уровень.
Y
es
que
si
hay
enemigos,
abro
fuego,
И
если
есть
враги,
я
открываю
огонь,
Aún
hay
mucha
partida
por
delante
y
es...
Впереди
ещё
много
игры,
и
это...
Hora
de
poner
el
mando
encima
de
la
mesa,
Время
положить
геймпад
на
стол,
De
vencer
a
cada
jefe
y
rescatar
a
la
princesa,
Победить
каждого
босса
и
спасти
принцессу,
De
afilar
garras
y
dientes
y
atrapar
a
cada
presa,
Наточить
когти
и
зубы
и
поймать
каждую
добычу,
De
miraros
a
los
ojos
y
ver
cara
de
sorpresa,
oye,
Посмотреть
вам
в
глаза
и
увидеть
удивление,
эй,
No
tengo
nada
que
demostrar,
sigo
jugando
Мне
нечего
доказывать,
я
продолжаю
играть
Porque
me
divierte
y
sé
que
os
va
gustar
Потому
что
мне
это
нравится,
и
я
знаю,
что
тебе
понравится
Estar
conmigo
en
esta
red
social
donde
interactuar,
mi
habilidad
Быть
со
мной
в
этой
социальной
сети,
где
можно
общаться,
моя
способность
Es
que
disparo
esta
parrafada
entera
sin
respirar.
В
том,
что
я
выстреливаю
всю
эту
тираду
без
передышки.
Prepárate
para
mi
realidad
porque
he
pulsado
Start
Приготовься
к
моей
реальности,
потому
что
я
нажал
"Старт"
Empiezo
una
a
partida
que
se
juega
sin
normas
Я
начинаю
игру,
которая
ведётся
без
правил
Tengo
una
habilidad
que
te
enamora,
descaro
У
меня
есть
способность,
которая
тебя
очаровывает,
наглость
Verás
cómo
este
mundo
virtual
se
deforma
Ты
увидишь,
как
этот
виртуальный
мир
деформируется
Este
juego
es
abierto
de
verdad
no
como
GTA
Эта
игра
по-настоящему
открыта,
не
то
что
GTA
Y
cada
jugador
lo
puede
ver
a
su
forma
И
каждый
игрок
может
видеть
её
по-своему
Yo
veo
personajes
que
mejoran,
disparos
Я
вижу
персонажей,
которые
совершенствуются,
выстрелы
Y
puños
y
patadas,
otros
ven
plataformas
И
кулаки
и
пинки,
другие
видят
платформы
Equipo
Magnos
vamos
en
modo
cooperativo
Команда
Magnos,
мы
идём
в
кооперативном
режиме
Aunque
de
igual
manera
seamos
competitivos
Хотя
в
то
же
время
мы
конкурентоспособны
Tenemos
el
carisma
pensamos
en
positivo
У
нас
есть
харизма,
мы
мыслим
позитивно
No
sé
si
guapos
pero
nos
vemos
muy
atractivos
Не
знаю,
красивые
ли
мы,
но
мы
видим
себя
очень
привлекательными
Jodemos
la
moral
a
raperos
más
primitivos
Мы
портим
настроение
более
примитивным
рэперам
Si
no
es
principal,
también
vale
como
objetivo
Если
не
главная,
то
и
второстепенная
цель
тоже
подойдёт
No
me
ando
por
las
ramas,
yo
juego
bien
agresivo
Я
не
хожу
вокруг
да
около,
я
играю
очень
агрессивно
Protégete
te
asestaré
el
combo
definitivo
Защищайся,
я
нанесу
тебе
решающий
комбо
Directo,
gancho,
codazo
y
bola
de
fuego
Прямой,
хук,
локоть
и
огненный
шар
Te
engancho
con
mi
puño
de
dragón
y
te
elevo
Я
хватаю
тебя
своим
драконьим
кулаком
и
поднимаю
Como
Vegeta
salto
y
te
sigo
pegando
al
vuelo
Как
Вегета,
я
прыгаю
и
продолжаю
бить
тебя
в
полёте
No
ceso
de
atacar,
no
te
dejo
tocar
el
suelo
Я
не
прекращаю
атаковать,
не
даю
тебе
коснуться
земли
Aparca
la
esperanza
porque
no
me
apiadaré
de
ti
Забудь
о
надежде,
потому
что
я
не
пожалею
тебя
Encadeno
otra
técnica
preparo
mi
"fatality"
Я
соединяю
ещё
один
приём,
готовлю
свой
"фаталити"
De
tanto
golpear
se
llena
el
power-up
От
стольких
ударов
заполняется
power-up
Ya
puedo
liberar
el
ataque
final,
¡Voy!
Я
уже
могу
высвободить
финальную
атаку,
погнали!
Este
es
el
momento
de
sacar
la
metralleta
Это
момент,
чтобы
достать
пулемёт
Y
dejar
tu
barra
de
energía
totalmente
seca
И
полностью
осушить
твою
шкалу
энергии
Debo
pulsar
combinaciones
de
botones
correctas
Я
должен
нажать
правильные
комбинации
кнопок
Para
acabar
con
super-combo
mi
partida
perfecta
Чтобы
закончить
супер-комбо
свою
идеальную
игру
Te
voy
a
batir,
te
quiero
partir,
para
compartir,
este
puto
hit,
vas
a
descubrir,
Я
собираюсь
тебя
победить,
я
хочу
тебя
разорвать,
чтобы
поделиться,
этим
чёртовым
хитом,
ты
узнаешь,
Que
nunca
has
sentido
algo
así
cómete
mi
misil
Что
ты
никогда
не
чувствовала
ничего
подобного,
съешь
мою
ракету
Al
final
del
round
escucharás
esa
voz
grave
de
ultratumba
que
me
dice
al
fin:
Finish
him
В
конце
раунда
ты
услышишь
тот
грубый
голос
из
загробного
мира,
который
наконец
скажет
мне:
Finish
him
Vivo
como
en
un
videojuego,
Я
живу
как
в
видеоигре,
Avanzo,
voy
buscando
el
siguiente
nivel.
Двигаюсь
вперёд,
ищу
следующий
уровень.
Y
es
que
si
hay
enemigos,
abro
fuego,
И
если
есть
враги,
я
открываю
огонь,
Aún
hay
mucha
partida
por
delante
y
es...
Впереди
ещё
много
игры,
и
это...
Hora
de
poner
el
mando
encima
de
la
mesa,
Время
положить
геймпад
на
стол,
De
vencer
a
cada
jefe
y
rescatar
a
la
princesa,
Победить
каждого
босса
и
спасти
принцессу,
De
afilar
garras
y
dientes
y
atrapar
a
cada
presa,
Наточить
когти
и
зубы
и
поймать
каждую
добычу,
De
miraros
a
los
ojos
y
ver
cara
de
sorpresa,
oye,
Посмотреть
вам
в
глаза
и
увидеть
удивление,
эй,
No
tengo
nada
que
demostrar,
sigo
jugando
Мне
нечего
доказывать,
я
продолжаю
играть
Porque
me
divierte
y
sé
que
os
va
gustar
Потому
что
мне
это
нравится,
и
я
знаю,
что
тебе
понравится
Estar
conmigo
en
esta
red
social
donde
interactuar,
mi
habilidad
Быть
со
мной
в
этой
социальной
сети,
где
можно
общаться,
моя
способность
Es
que
disparo
esta
parrafada
entera
sin
respirar.
В
том,
что
я
выстреливаю
всю
эту
тираду
без
передышки.
Santaflow,
Aitor
Santaflow,
Aitor
¿Hace
falta
que
te
lo
diga
una
vez
más?
Нужно
ли
мне
сказать
тебе
ещё
раз?
(Diles)
Magnos,
Game
Over
(Скажи
им)
Magnos,
Game
Over
Vivo
como
en
un
videojuego,
Я
живу
как
в
видеоигре,
Avanzo,
voy
buscando
el
siguiente
nivel.
Двигаюсь
вперёд,
ищу
следующий
уровень.
Y
es
que
si
hay
enemigos,
abro
fuego,
И
если
есть
враги,
я
открываю
огонь,
Aún
hay
mucha
partida
por
delante
y
es...
Впереди
ещё
много
игры,
и
это...
Hora
de
poner
el
mando
encima
de
la
mesa,
Время
положить
геймпад
на
стол,
De
vencer
a
cada
jefe
y
rescatar
a
la
princesa,
Победить
каждого
босса
и
спасти
принцессу,
De
afilar
garras
y
dientes
y
atrapar
a
cada
presa,
Наточить
когти
и
зубы
и
поймать
каждую
добычу,
De
miraros
a
los
ojos
y
ver
cara
de
sorpresa,
oye,
Посмотреть
вам
в
глаза
и
увидеть
удивление,
эй,
No
tengo
nada
que
demostrar,
sigo
jugando
Мне
нечего
доказывать,
я
продолжаю
играть
Porque
me
divierte
y
sé
que
os
va
gustar
Потому
что
мне
это
нравится,
и
я
знаю,
что
тебе
понравится
Estar
conmigo
en
esta
red
social
donde
interactuar,
mi
habilidad
Быть
со
мной
в
этой
социальной
сети,
где
можно
общаться,
моя
способность
Es
que
disparo
esta
parrafada
entera
sin
respirar.
В
том,
что
я
выстреливаю
всю
эту
тираду
без
передышки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Santos Ortiz, Aitor Herrada Aguilera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.