Paroles et traduction Santamuerte - La Llorona Feat. Mariela Espinosa de los Monteros
La Llorona Feat. Mariela Espinosa de los Monteros
Плакальщица (с участием Мариэлы Эспиносы де лос Монтерос)
No
se
que
tienen
las
flores
Не
знаю,
что
в
них
такого,
Las
flores
del
campo
santo
В
цветах
с
кладбищенской
земли,
Que
cuando
las
mueve
el
viento
Когда
их
ветер
колышет,
Parece
que
están
llorando
Кажется,
будто
они
плачут.
A
un
santo
cristo
de
fierro
Святому
Христу
из
железа
Mis
penas
le
conte
yo
Я
поведал
свои
печали.
Y
cuales
serian
mis
penas
llorona
И
каковы
же
были
мои
печали,
Плакальщица,
Que
el
santo
cristo
lloró
Что
Святой
Христос
заплакал.
Hay
de
mi
llorona
Ах,
Плакальщица
моя,
Llorona
llevame
contigo
Плакальщица,
возьми
меня
с
собой
Y
cúbreme
con
tu
manto
llorona
И
укрой
меня
своим
плащом,
Плакальщица,
Porque
me
muero
de
frio
Потому
что
я
умираю
от
холода.
Dicen
que
no
tengo
duelo
Говорят,
что
у
меня
нет
горя,
Porque
no
me
ven
llorar
Потому
что
не
видят
моих
слез.
Hay
muertos
que
no
hacen
ruido
Есть
мертвецы,
которые
не
издают
ни
звука,
Y
es
más
grande
su
penar
И
их
страдания
еще
сильнее.
Hay
muertos
que
no
hacemos
ruido
Есть
мертвецы,
которые
не
издаем
ни
звука,
Y
es
más
grande
mi
penar
И
мои
страдания
еще
сильнее.
No
creas
que
porque
canto
Не
думай,
что
раз
я
пою,
Tengo
el
corazón
alegre
То
сердце
мое
радостно.
Tambien
de
dolor
se
canta
От
боли
тоже
поют,
Cuando
llorar
no
se
puede
Когда
плакать
нет
сил.
Hay
de
mi
llorona
Ах,
Плакальщица
моя,
Llorona
llevame
contigo
Плакальщица,
возьми
меня
с
собой
Y
cúbreme
con
tu
manto
llorona
И
укрой
меня
своим
плащом,
Плакальщица,
Porque
me
muero
de
frio
Потому
что
я
умираю
от
холода.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chavela Vargas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.