Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blues de la Muerte
Death's Blues
Sírveme
una
copa
del
mejor
veneno
Pour
me
a
cup
of
the
best
poison
Tócame
una
nota
que
me
ayude
a
morir
Play
me
a
note
that
will
help
me
die
Quiero
seguir
siendo
un
humano
obsceno
I
still
want
to
be
an
obscene
human
Llévame
a
un
lugar
donde
te
pueda
mentir
Take
me
somewhere
where
I
can
lie
to
you
Ya
no
quiero,
ya
no
quiero,
quiero
quererte
I
don't
want,
I
don't
want,
I
want
to
love
you
Solo
quiero
solo
quiero,
quiero
morir
I
just
want,
I
just
want,
I
want
to
die
Dentro
del
espejo
verás
siempre
mi
sombra
Inside
the
mirror
you'll
always
see
my
shadow
Sombra
que
te
excita
y
no
te
deja
dormir
The
shadow
that
excites
you
and
keeps
you
awake
Dentro
de
mis
ojos
el
color
se
transforma
Inside
my
eyes
the
color
transforms
Forma
de
serpiente
que
me
ayuda
a
fingir
The
shape
of
a
snake
that
helps
me
pretend
Ya
no
quiero,
ya
no
quiero,
quiero
quererte
I
don't
want,
I
don't
want,
I
want
to
love
you
Solo
quiero
solo
quiero,
quiero
morir
I
just
want,
I
just
want,
I
want
to
die
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hugo Castillo, Juan F. Rojas, Sebastian Tamariz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.