Santana - Luna Hechicera (feat. Buika) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Santana - Luna Hechicera (feat. Buika)




Luna Hechicera (feat. Buika)
Луна-волшебница (feat. Buika)
Todo fue mentira
Всё было ложью,
Un maldito sueño
Проклятым сном.
Todo fue mentira
Всё было ложью,
Un maldito sueño
Проклятым сном.
Anoche bajo la luna
Вчера ночью под луной,
Anoche bajo la luna
Вчера ночью под луной,
Anoche, anoche, anoche, anoche
Вчера ночью, вчера ночью, вчера ночью, вчера ночью
Anoche bajo la luna
Вчера ночью под луной,
Por mala fortuna de la luna lunera
По злому року луны-луньи
Mi boca y tu boca se juntaron
Наши губы встретились.
Anoche bajo la luna
Вчера ночью под луной,
Bajo la luna hechizera y no lo soñé
Под луной-волшебницей, и это не сон.
No, no, ay viví, yo no lo soñé
Нет, нет, о, я жил, я не спал.
Hoy mientes o me engaña la luz
Сегодня ты лжешь, или меня обманывает свет.
Hoy mientes o me engaña la luz
Сегодня ты лжешь, или меня обманывает свет.
Todo fue mentira
Всё было ложью,
Un maldito sueño
Проклятым сном.
Mentiras de la luz divina
Ложь божественного света,
Y solo somos amigos frente a los testigos
И мы всего лишь друзья перед свидетелями.
Te arañaría y sonrío
Я бы тебя исцарапал, но улыбаюсь,
Finjo que no me ha dolido
Делаю вид, что мне не больно.
Mi boca y tu boca se juntaron
Наши губы встретились
Bajo esta luna de oro y no lo soñé
Под этой золотой луной, и это не сон.
No, no no lo soñé
Нет, нет, я не спал.
que no fue un sueño
Я знаю, что это не было сном.
Yo no, no lo soñé
Я нет, я не спал.
Todo fue mentira
Всё было ложью,
Absolutamente todo
Абсолютно всё,
Un maldito sueño
Проклятый сон,
Un maldito sueño
Проклятый сон.
Todo fue mentira
Всё было ложью,
Completamente todo
Совершенно всё,
Fue un maldito sueño
Это был проклятый сон.
Soledad
Одиночество,
Soledad de luna
Одиночество луны,
Soledad
Одиночество
De luna morena
Смуглой луны,
Soledad
Одиночество,
Luna que te espera
Луна, которая тебя ждет.
Esta luna que ni viene ni va
Эта луна, которая ни приходит, ни уходит,
Ni viene ni va como mi corazón
Ни приходит, ни уходит, как моё сердце.
me miras cuando hablas de
Ты смотришь на меня, когда говоришь обо мне,
Me miras y me quiero morir, hey hey
Смотришь на меня, и я хочу умереть, эй, эй.
Dolor que es mi ansiado recuerdo
Боль, которая моё желанное воспоминание,
Memoria que soy castigo
Память, которая моё наказание.
Frente a los amigos
Перед друзьями,
Que mala suerte la mía
Какая у меня неудача,
Porque no puedo olvidarlo, ay ay
Потому что я не могу забыть это, ай, ай.
Me camelas y aunque hoy lo niegues todo
Ты меня обманываешь, и хотя ты сегодня всё отрицаешь,
La luna fue testigo y yo no lo soñé
Луна была свидетелем, и это не сон.
Todo fue mentira
Всё было ложью,
Absolutamente todo
Абсолютно всё,
Un maldito sueño
Проклятый сон,
Un maldito sueño
Проклятый сон.
Todo fue mentira
Всё было ложью,
Completamente todo
Совершенно всё,
Fue un maldito sueño
Это был проклятый сон.
Soledad
Одиночество,
Soledad de luna
Одиночество луны,
Soledad
Одиночество
Morena
Смуглое,
Soledad
Одиночество,
Luna que te espera
Луна, которая тебя ждет.





Writer(s): BALBOA BUIKA MARIA CONCEPCION, BUIKA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.