Santana feat. Diego Torres - Amor Correspondido (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Santana feat. Diego Torres - Amor Correspondido (Live)




Amor Correspondido (Live)
Reciprocated Love (Live)
Fui bajo las estrellas y te canté al oído
I went under the stars and sang to you
Te desnudé mi alma para que entiendas que te necesito
I stripped my soul naked so you would understand that I need you
Lo nuestro es una historia de sueños infinitos
Ours is a story of infinite dreams
Que se hacen realidad tan solo con besar tus labios despacito
That come true just by kissing your lips slowly
Uh uh
Uh uh
Es como un premio a mis sentidos
It's like a prize for my senses
Uh uh
Uh uh
Ésta sensación
This feeling
Mi corazón se acelera, se enciende,
My heart speeds up, ignites,
Se eleva cuando estoy contigo
It soars when I'm with you
Me enfrento solo al dolor en este mundo de hoy
I face the pain alone in this world today
Si no estas conmigo
If you're not with me
Mi corazón desespera, te ama y se entrega
My heart despairs, loves you and surrenders
Y se siente vivo
And feels alive
No hay nada más hermoso que sentir amor
There's nothing more beautiful than feeling love
Amor correspondido, amor correspondido
Reciprocated love, reciprocated love
Una caricia tuya es como un aguacero
A caress from you is like a downpour
Me hace tanto bien
It does me so much good
Que en el amanecer despierta mi universo
That at dawn my universe awakens
Uh uh
Uh uh
Es como un premio a mis sentidos
It's like a prize for my senses
Uh uh
Uh uh
Ésta sensación
This feeling
Mi corazón se acelera, se enciende,
My heart speeds up, ignites,
Se eleva cuando estoy contigo
It soars when I'm with you
Me enfrento solo al dolor en este mundo de hoy
I face the pain alone in this world today
Si no estas conmigo
If you're not with me
Mi corazón desespera, te ama y se entrega
My heart despairs, loves you and surrenders
Y se siente vivo
And feels alive
No hay nada más hermoso que sentir amor
There's nothing more beautiful than feeling love
Amor correspondido, amor correspondido
Reciprocated love, reciprocated love
En el frio de la noche yo seré tu abrigo
In the cold of the night, I will be your coat
El lucero que te guía siempre en el camino
The guiding star that always guides you on your way
Mi corazón se acelera, se enciende,
My heart speeds up, ignites,
Se eleva cuando estoy contigo
It soars when I'm with you
Me enfrento solo al dolor en este mundo de hoy
I face the pain alone in this world today
Si no estas conmigo
If you're not with me
Mi corazón desespera, te ama y se entrega
My heart despairs, loves you and surrenders
Y se siente vivo
And feels alive
No hay nada más hermoso que sentir amor
There's nothing more beautiful than feeling love
Amor correspondido, amor correspondido
Reciprocated love, reciprocated love





Writer(s): Yoel Henriquez, Rafael Esparza Ruiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.