Paroles et traduction Santana feat. Sean Paul & Joss Stone - Cry Baby Cry
New
begining
Новое
начало
Carlos
Santana,
Sean
Paul
and
Joss
Stone
Карлос
Сантана,
Шон
Пол
и
Джосс
Стоун
Talkin'
about
madness
of
the
heart
Я
говорю
о
безумии
сердца.
Baby,
we
should
never
be
apart
Детка,
мы
никогда
не
должны
расставаться.
Going
back
to
the
memories
Возвращаюсь
к
воспоминаниям.
Reminiscing
'bout
you
and
me
Вспоминаю
о
нас
с
тобой.
Thinkin'
how
it
used
to
be
Думаю
о
том,
как
это
было
раньше.
It's
plain
and
clear
I
treated
you
bad
Ясно
и
ясно,
что
я
плохо
с
тобой
обошелся.
But
girl,
you
know
that
I
care
Но,
девочка,
ты
же
знаешь,
что
мне
не
все
равно.
Every
relation
have
wear
and
tear
У
каждого
отношения
есть
износ
и
разрыв.
Just
draw
near
girl
and
try
to
hear
Просто
подойди
ближе
девочка
и
постарайся
услышать
And
listen
what
my
heart
says
И
прислушаться
к
тому
что
говорит
Мое
сердце
Many
days
and
many
nights
Много
дней
и
много
ночей.
Many
heartbreaks,
many
fights
Много
разбитых
сердец,
много
ссор.
Many
wrongs
but
so
many
rights
Много
ошибок,
но
так
много
прав.
So
girl
don't
let
this
love
die
Так
что,
девочка,
не
дай
этой
любви
умереть.
Never
meant
to
'cause
you
no
pain
Я
никогда
не
хотел
причинять
тебе
боль.
Girl,
I
never
meant
to
treat
you
lame
Девочка,
я
никогда
не
хотел
обращаться
с
тобой
плохо.
Gimme
one
more
chance
rewind
come
back
again
Дай
мне
еще
один
шанс
перемотать
назад
и
вернуться
снова
Don't
let
this
love
die
Не
дай
этой
любви
умереть.
Just
cry
baby,
cry
Просто
плачь,
детка,
плачь.
(Don't
cry,
no
more)
(Не
плачь
больше)
'Cause
every
tear
that
flows
falls
into
the
ocean
Потому
что
каждая
слеза,
которая
течет,
падает
в
океан
.
And
rises
to
the
sky
И
поднимается
к
небу.
And
then
the
rain
will
come
right
before
the
sun
shines
И
тогда
дождь
пойдет
прямо
перед
тем,
как
засияет
солнце.
Can
you
feel
me
reaching
out
to
you,
girl?
Ты
чувствуешь,
как
я
тянусь
к
тебе,
девочка?
Can
you
hear
my
open
thoughts?
Ты
слышишь
мои
открытые
мысли?
Never
want
to
disrespect
you
girl
Я
никогда
не
хотел
проявить
к
тебе
неуважение
девочка
Don't
let
this
come
break
us
apart
Не
дай
этому
разлучить
нас.
'Cause
I
know
I
would
die
without
you
my
girl
Потому
что
я
знаю,
что
умру
без
тебя,
моя
девочка
.
Can
you
hear
my
broken
heart?
Ты
слышишь
мое
разбитое
сердце?
It's
calling
out
to
the
good
times
Он
взывает
к
хорошим
временам.
That
we
had
back
at
the
start
Это
было
у
нас
в
самом
начале.
(Don't
call
me
baby)
(Не
называй
меня
малышкой)
You
know
I
need
you
in
my
life
daily
Ты
знаешь,
что
я
нуждаюсь
в
тебе
каждый
день.
(You
know
you
played
me)
(Ты
знаешь,
что
играла
со
мной)
I
was
a
player
but
now
your
love
changed
me
Я
был
игроком,
но
теперь
твоя
любовь
изменила
меня.
(Dead
wrong)
(Совершенно
неправильно)
I'm
going
crazy
Я
схожу
с
ума.
Never
thought
losing
you
would
be
so
hard
Никогда
не
думал,
что
потерять
тебя
будет
так
тяжело.
It's
your
turn
to
cry
baby,
cry
Теперь
твоя
очередь
плакать,
детка,
плакать.
(Don't
cry,
no
more)
(Не
плачь
больше)
'Cause
every
tear
that
flows
falls
into
the
ocean
Потому
что
каждая
слеза,
которая
течет,
падает
в
океан
.
And
rises
to
the
sky
И
поднимается
к
небу.
And
then
the
rain
will
come
right
before
the
sun
shines
И
тогда
дождь
пойдет
прямо
перед
тем,
как
засияет
солнце.
So
let
go
and
move
on
Так
что
отпусти
и
двигайся
дальше.
What
we
were
is
now
undone
То,
чем
мы
были,
теперь
уничтожено.
My
tears
have
all
dried
Мои
слезы
высохли.
It's
your
turn
now
to
cry
Теперь
твоя
очередь
плакать.
You're
losing
your
love
and
your
trust
for
me,
girl
Ты
теряешь
свою
любовь
и
доверие
ко
мне,
девочка.
And
you
know,
I
would
go
to
the
ends
of
the
world
И
знаешь,
я
бы
пошел
на
край
света,
If
you
wanted
just
like
we
started
если
бы
ты
захотела,
как
мы
начинали.
Girl,
'cause
I
don't
want
to
fight
no
more
Девочка,
потому
что
я
больше
не
хочу
драться.
Make
it
like
it
was
before
Сделай
так,
как
было
раньше.
I'll
tell
you
the
truth
and
you
cried
and
I
cried
Я
скажу
тебе
правду,
и
ты
плакала,
и
я
плакал.
Let's
get
back
to
the
place
and
that
look
in
your
eyes
Давай
вернемся
к
тому
месту
и
твоему
взгляду.
Can
you
feel
it
inside?
No
clouds
in
your
skies
Ты
чувствуешь
это
внутри,
на
твоем
небе
нет
облаков
The
sun
is
gonna
shine
Солнце
будет
светить.
Talk
to
her,
Santana
Поговори
с
ней,
Сантана.
It's
your
turn
to
cry
baby,
cry
Теперь
твоя
очередь
плакать,
детка,
плакать.
(Don't
cry,
no
more)
(Не
плачь
больше)
'Cause
every
tear
that
flows
falls
into
the
ocean
Потому
что
каждая
слеза,
которая
течет,
падает
в
океан
.
And
rises
to
the
sky
И
поднимается
к
небу.
And
then
the
rain
will
come
right
before
the
sun
shines
И
тогда
дождь
пойдет
прямо
перед
тем,
как
засияет
солнце.
Cry
baby,
cry
Плачь,
детка,
плачь.
(New
beginning)
(Новое
начало)
'Cause
every
tear
that
flows
falls
into
the
ocean
Потому
что
каждая
слеза,
которая
течет,
падает
в
океан
.
And
rises
to
the
sky
И
поднимается
к
небу.
And
then
the
rain
will
come
right
before
the
sun
shines
И
тогда
дождь
пойдет
прямо
перед
тем,
как
засияет
солнце.
Cry
baby,
cry
Плачь,
детка,
плачь.
'Cause
every
tear
that
flows
falls
into
the
ocean
Потому
что
каждая
слеза,
которая
течет,
падает
в
океан
.
And
rises
to
the
sky
И
поднимается
к
небу.
And
then
the
rain
will
come
right
before
the
sun
shines
И
тогда
дождь
пойдет
прямо
перед
тем,
как
засияет
солнце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kara Elizabeth Dioguardi, Jimmy Harry, Sean Paul Henriques, Lester Mendez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.