Santana feat. Kayzo - Vegeta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Santana feat. Kayzo - Vegeta




Don't be fooled; I'm nothing special
Не обманывайся, я не особенный.
I know you can do better
Я знаю, ты можешь сделать лучше.
I don't have it together
У меня нет этого вместе.
You'll wish you never met me
Ты пожалеешь, что не встретил меня.
I promise you'll regret it
Обещаю, ты пожалеешь об этом.
With me there's no forever
Со мной нет вечности.
I'll push you out the window
Я вытолкну тебя из окна.
Don't fall for my potential
Не поддавайся моему потенциалу.
I don't care bout ya feelings
Мне плевать на твои чувства.
Get back-- just mind ya business
Вернись - просто не лезь не в свое дело.
Got so much work to do
У меня так много работы.
I'm tryna blow up the building
Я пытаюсь взорвать здание.
Don't question my decisions
Не сомневайся в моих решениях.
Didn't ask for your opinion
Я не спрашивал твоего мнения.
It's me and all my crew
Это я и вся моя команда.
We turnt up through the ceiling
Мы поднимаемся вверх через потолок.
Where the bass at? I dont feel it
Где бас? я не чувствую его.
They watching and they filming
Они смотрят и снимают.
I'm so concerned with winning
Меня так волнует победа.
I forget I'm supposed to witness
Я забыл, что должен был стать свидетелем.
I do believe in God
Я верю в Бога.
And, Jesus died for me
И Иисус умер за меня.
It's my favorite excuse
Это мое любимое оправдание.
When I let sin succeed
Когда я позволю греху преуспеть.
Don't be fooled; I'm nothing special
Не обманывайся, я не особенный.
I know you can do better
Я знаю, ты можешь сделать лучше.
I don't have it together
У меня нет этого вместе.
You'll wish you never met me
Ты пожалеешь, что не встретил меня.
I promise you'll regret it
Обещаю, ты пожалеешь об этом.
With me there's no forever
Со мной нет вечности.
I'll push you out the window
Я вытолкну тебя из окна.
Don't fall for my potential
Не поддавайся моему потенциалу.
Oh, no, no, no, no
О, Нет, нет, нет, нет, нет.
Get everything you own
Получи все, что имеешь.
And go, go, go, go
И вперед, вперед, вперед, вперед!
I told you once before
Я уже говорил тебе однажды.
Don't act like you don't knoooo-ooo-ooo-oow
Не веди себя так, как будто ты не знаешь-ООО-ООО-ООО
Yea yea yea yea yea yea yea yea
Да, да, да, да, да, да, да.
I don't care bout ya feelings
Мне плевать на твои чувства.
I told you mind ya business
Я говорил тебе, не лезь не в свое дело.
I told you I'm a rapper
Я говорил тебе, что я рэпер.
Y'all want a politician
Вам нужен политик.
Because I tell the truth
Потому что я говорю правду.
Y'all tryna take my position
Вы все пытаетесь занять мое место.
I'm just too real for you
Я слишком реальна для тебя.
I have no secret missions
У меня нет секретных заданий.
We turnt up through the ceiling
Мы поднимаемся вверх через потолок.
Why you come in here with all this fighting
Зачем ты пришел сюда со всеми этими ссорами?
Mess with us and they gon' feel it
Связывайся с нами, и они почувствуют это.
Josh said he has license
Джош сказал, что у него есть права.
And you know what that means... we sorry...
И ты знаешь, что это значит ... мы сожалеем...
Don't be fooled; I'm nothing special
Не обманывайся, я не особенный.
I know you can do better
Я знаю, ты можешь сделать лучше.
I don't have it together
У меня нет этого вместе.
You'll wish you never met me
Ты пожалеешь, что не встретил меня.
I promise you'll regret it
Обещаю, ты пожалеешь об этом.
With me there's no forever
Со мной нет вечности.
I'll push you out the window
Я вытолкну тебя из окна.
Don't fall for my potential
Не поддавайся моему потенциалу.
Oh, no, no, no, no
О, Нет, нет, нет, нет, нет.
Get everything you own
Получи все, что имеешь.
And, go, go, go, go
И, вперед, вперед, вперед, вперед!
I told you once before
Я уже говорил тебе однажды.
And you know what that means
И ты знаешь, что это значит.
I need you to get away get away from here
Мне нужно, чтобы ты ушел, убирайся отсюда.
I need you to take everything that you have
Мне нужно, чтобы ты забрал все, что у тебя есть.
Get as far as you can baby
Получить как можно дальше, детка.
Don't look back at me
Не оглядывайся на меня.
Don't let me waste your time
Не дай мне тратить твое время впустую.
Get your stuff and leave
Забирай свои вещи и уходи.
It's not fair for you to have to wait for me
Несправедливо, что тебе приходится ждать меня.
Here's your heart-- take it back; don't forget your keys
Вот твое сердце-забери его обратно, не забывай свои ключи.
And, it's raining outside so please do not speed
И на улице идет дождь, так что, пожалуйста, не спеши.
So, just drive away
Так что просто уезжай.
And, remember everything that I tried to say
И помни все, что я пытался сказать.
Delete that heart by my name; not even a smiley face
Удали это сердце по моему имени, даже не улыбающееся лицо.
Don't be fooled; I'm nothing special
Не обманывайся, я не особенный.
I know you can do better
Я знаю, ты можешь сделать лучше.
I don't have it together
У меня нет этого вместе.
You'll wish you never met me
Ты пожалеешь, что не встретил меня.
I promise you'll regret it
Обещаю, ты пожалеешь об этом.
With me there's no forever
Со мной нет вечности.
Anointing fall on me
Помазание падает на меня.
Anointing fall on me
Помазание падает на меня.
Let the power of the Holy Ghost fall on me
Пусть сила Святого Духа падет на меня.
Anointing fall on me
Помазание падает на меня.
Yeaaaaa
Даааааааа
On me, on me
На мне, на мне.
Yeaaaaa, cool
Дааааааа, круто!
That's that sauce
Это тот самый соус.





Santana feat. Kayzo - Vegeta
Album
Vegeta
date de sortie
24-05-2018

1 Vegeta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.