Paroles et traduction Santana feat. Michelle Branch & The Wreckers - I'm Feeling You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
I
imagine
the
world
without
you
Иногда
я
представляю
мир
без
тебя.
But
most
times
I'm
just
so
happy
that
I
ever
found
you
Но
чаще
всего
я
просто
счастлива,
что
нашла
тебя.
It's
a
complicated
web
Это
сложная
паутина.
That
you
weave
inside
my
head
Что
ты
плетешь
в
моей
голове
So
much
pleasure
with
such
pain
Так
много
удовольствия
с
такой
болью.
How
we
always,
always
stay
the
same
Как
мы
всегда,
всегда
остаемся
такими
же
I'm
feeling
the
way
you
cross
my
mind
Я
чувствую,
как
ты
приходишь
мне
в
голову.
And
you
save
me
in
the
knick
of
time
И
ты
спасаешь
меня
в
самый
последний
момент.
I'm
riding
the
highs,
I'm
digging
the
lows
Я
оседлываю
взлеты
и
падения.
'Cause
at
least
I
feel
alive
Потому
что,
по
крайней
мере,
я
чувствую
себя
живым.
I've
never
faced
so
many
emotional
days
Я
никогда
не
сталкивался
с
таким
количеством
эмоциональных
дней.
But
my
life
is
good,
I'm
feeling
you
Но
моя
жизнь
хороша,
я
чувствую
тебя.
I'm
feeling
you
Я
чувствую
тебя.
You
go
and
then
I
can
finally
breathe
in
Ты
уходишь,
и
тогда
я
наконец
- то
могу
вдохнуть.
'Cause,
baby,
I
know
in
the
end
you're
never
leaving
Потому
что,
детка,
я
знаю,
что
в
конце
концов
ты
никогда
не
уйдешь.
Well,
we're
rarely
ever
sane
Что
ж,
мы
редко
бываем
в
здравом
уме.
I
drive
you
crazy
and
you
do
the
same
Я
свожу
тебя
с
ума,
и
ты
делаешь
то
же
самое.
But
your
fire
fills
my
soul
Но
твой
огонь
наполняет
мою
душу.
And
it
warms
me
up
like
no
one
knows
И
это
согревает
меня
так,
как
никто
не
знает.
I'm
feeling
the
way
you
cross
my
mind
Я
чувствую,
как
ты
приходишь
мне
в
голову.
And
you
save
me
in
the
knick
of
time
И
ты
спасаешь
меня
в
самый
последний
момент.
I'm
riding
the
highs,
I'm
digging
the
lows
Я
оседлываю
взлеты
и
падения.
'Cause
at
least
I
feel
alive
Потому
что,
по
крайней
мере,
я
чувствую
себя
живым.
I
have
never
faced
so
many
emotional
days
Я
никогда
не
сталкивался
с
таким
количеством
эмоциональных
дней.
But
my
life
is
good,
I'm
feeling
you
Но
моя
жизнь
хороша,
я
чувствую
тебя.
I'm
feeling
you
Я
чувствую
тебя.
I'm
feeling
the
way
you
cross
my
mind
Я
чувствую,
как
ты
приходишь
мне
в
голову.
And
you
save
me
in
the
knick
of
time
И
ты
спасаешь
меня
в
самый
последний
момент.
I'm
riding
the
highs,
I'm
digging
the
lows
Я
оседлываю
взлеты
и
падения.
'Cause
at
least
I
feel
alive
Потому
что,
по
крайней
мере,
я
чувствую
себя
живым.
I've
never
faced
so
many
emotional
days
Я
никогда
не
сталкивался
с
таким
количеством
эмоциональных
дней.
Oh,
I'm
feeling
the
way
you
cross
my
mind
О,
я
чувствую,
как
ты
приходишь
мне
в
голову.
And
you
save
me
in
the
knick
of
time
И
ты
спасаешь
меня
в
самый
последний
момент.
I'm
riding
the
highs,
I'm
digging
the
lows
Я
оседлываю
взлеты
и
падения.
'Cause
at
least
I
feel
alive
Потому
что,
по
крайней
мере,
я
чувствую
себя
живым.
I've
never
faced
so
many
emotional
days
Я
никогда
не
сталкивался
с
таким
количеством
эмоциональных
дней.
But
my
life
is
good,
I'm
feeling
you
Но
моя
жизнь
хороша,
я
чувствую
тебя.
I'm
feeling
you,
I'm
feeling
you
Я
чувствую
тебя,
я
чувствую
тебя.
Oh,
I'm
feeling
you
О,
я
чувствую
тебя.
Oh,
I'm
feeling
the
way
you
cross
my
mind
О,
я
чувствую,
как
ты
приходишь
мне
в
голову.
And
you
save
me
in
the
knick
of
time
И
ты
спасаешь
меня
в
самый
последний
момент.
Oh,
I'm
feeling
the
way
when
you
walk
on
by
О,
я
чувствую
то
же
самое,
когда
ты
проходишь
мимо.
I
feel
light,
I
feel
love,
I
feel
butterflies
Я
чувствую
свет,
я
чувствую
любовь,
я
чувствую
бабочек.
I
feel
butterflies
Я
чувствую
бабочек.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kara E Dioguardi, John Shanks, Michelle Branch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.