Paroles et traduction Santana feat. Michelle Branch - The Game of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
what
you
want
me
to
be
Именно
такой,
какой
ты
хочешь
меня
видеть.
And
boom
you're
the
only
one
for
me
И
бум
ты
для
меня
единственный
So
please
tell
me
Так
что,
пожалуйста,
скажи
мне.
Why
don't
you
come
around
no
more?
Почему
ты
больше
не
приходишь?
'Cause
right
now
Потому
что
прямо
сейчас
I'm
crying
outside
the
door
of
your
candy
store
Я
плачу
за
дверью
твоей
кондитерской.
It
just
takes
a
little
bit
of
this
Просто
нужно
немного
этого.
A
little
bit
of
that
Немного
этого.
It
started
with
a
kiss
Все
началось
с
поцелуя.
Now
we're
up
to
bat
Теперь
мы
готовы
к
битве.
A
little
bit
of
laughs
Немного
смеха.
A
little
bit
of
pain
Немного
боли.
I'm
telling
you
my
babe
Я
говорю
тебе
моя
малышка
It's
all
in
the
game
of
Все
это
в
игре
...
Whatever
you
make
it
to
be
Каким
бы
ты
его
ни
сделал
Instead
of
this
cold
lonely
sea
Вместо
этого
холодного
одинокого
моря.
So
please
baby
Так
что
пожалуйста
детка
Try
and
use
me
for
what
I'm
good
for
Попробуй
использовать
меня
для
того,
на
что
я
гожусь.
It
ain't
saying
goodbye
Это
не
прощание.
It's
knocking
down
the
door
of
your
candy
store
Он
стучится
в
дверь
твоей
кондитерской.
It
just
takes
a
little
bit
of
this
Просто
нужно
немного
этого.
A
little
bit
of
that
Немного
этого.
It
started
with
a
kiss
Все
началось
с
поцелуя.
Now
we're
up
to
bat
Теперь
мы
готовы
к
битве.
A
little
bit
of
laughs
Немного
смеха.
A
little
bit
of
pain
Немного
боли.
I'm
telling
you
baby
Я
говорю
тебе
детка
It's
all
in
the
game
of
love
Все
это
в
игре
любви.
It's
all
in
this
game
of
love
Все
дело
в
этой
игре
в
любовь.
You
roll
me
Ты
катаешь
меня.
Control
me
Контролируй
меня
Please
hold
me
Пожалуйста,
обними
меня.
You
guide
me
Ты
ведешь
меня.
So
please
tell
me
Так
что,
пожалуйста,
скажи
мне.
Why
don't
you
come
around
no
more?
Почему
ты
больше
не
приходишь?
'Cause
right
now
Потому
что
прямо
сейчас
I'm
dying
outside
the
door
of
your
loving
store
Я
умираю
за
дверью
твоего
магазина
любви.
It
just
take
a
little
bit
of
this
Просто
нужно
немного
этого
A
little
bit
of
that
Немного
этого.
It
started
with
a
kiss
Все
началось
с
поцелуя.
Now
we're
up
to
bat
Теперь
мы
готовы
к
битве.
A
little
bit
of
laughs
Немного
смеха.
A
little
bit
of
pain
Немного
боли.
I'm
telling
you
my
babe
Я
говорю
тебе
моя
малышка
It's
all
in
the
game
of
love
Все
это
в
игре
любви.
It's
all
in
this
game
of
love
Все
дело
в
этой
игре
в
любовь.
It's
all
in
the
game
of
love
Все
это
в
игре
любви.
Let's
play
the
game
of
love
Давай
сыграем
в
игру
любви.
Control
me
Контролируй
меня
Please
hold
me
Пожалуйста,
обними
меня.
I'm
out
here
on
my
own
Я
здесь
сам
по
себе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jr, Gregg Alexander, Richard Nowels
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.