Santana feat. Michelle Branch - The Game of Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Santana feat. Michelle Branch - The Game of Love




Tell me
Скажи мне
Just what you want me to be
Именно такой, какой ты хочешь меня видеть.
One kiss
Один поцелуй
And boom you're the only one for me
И бум ты для меня единственный
So please tell me
Так что, пожалуйста, скажи мне.
Why don't you come around no more?
Почему ты больше не приходишь?
'Cause right now
Потому что прямо сейчас
I'm crying outside the door of your candy store
Я плачу за дверью твоей кондитерской.
It just takes a little bit of this
Просто нужно немного этого.
A little bit of that
Немного этого.
It started with a kiss
Все началось с поцелуя.
Now we're up to bat
Теперь мы готовы к битве.
A little bit of laughs
Немного смеха.
A little bit of pain
Немного боли.
I'm telling you my babe
Я говорю тебе моя малышка
It's all in the game of
Все это в игре ...
Love is
Любовь-это ...
Whatever you make it to be
Каким бы ты его ни сделал
Sunshine
Солнечный свет
Instead of this cold lonely sea
Вместо этого холодного одинокого моря.
So please baby
Так что пожалуйста детка
Try and use me for what I'm good for
Попробуй использовать меня для того, на что я гожусь.
It ain't saying goodbye
Это не прощание.
It's knocking down the door of your candy store
Он стучится в дверь твоей кондитерской.
It just takes a little bit of this
Просто нужно немного этого.
A little bit of that
Немного этого.
It started with a kiss
Все началось с поцелуя.
Now we're up to bat
Теперь мы готовы к битве.
A little bit of laughs
Немного смеха.
A little bit of pain
Немного боли.
I'm telling you baby
Я говорю тебе детка
It's all in the game of love
Все это в игре любви.
It's all in this game of love
Все дело в этой игре в любовь.
You roll me
Ты катаешь меня.
Control me
Контролируй меня
Console me
Утешь меня.
Please hold me
Пожалуйста, обними меня.
You guide me
Ты ведешь меня.
Divide me
Раздели меня
Into me
В меня
So please tell me
Так что, пожалуйста, скажи мне.
Why don't you come around no more?
Почему ты больше не приходишь?
'Cause right now
Потому что прямо сейчас
I'm dying outside the door of your loving store
Я умираю за дверью твоего магазина любви.
It just take a little bit of this
Просто нужно немного этого
A little bit of that
Немного этого.
It started with a kiss
Все началось с поцелуя.
Now we're up to bat
Теперь мы готовы к битве.
A little bit of laughs
Немного смеха.
A little bit of pain
Немного боли.
I'm telling you my babe
Я говорю тебе моя малышка
It's all in the game of love
Все это в игре любви.
It's all in this game of love
Все дело в этой игре в любовь.
It's all in the game of love
Все это в игре любви.
Let's play the game of love
Давай сыграем в игру любви.
Roll me
Скрути меня
Control me
Контролируй меня
Please hold me
Пожалуйста, обними меня.
I'm out here on my own
Я здесь сам по себе.
On my own
Сам по себе





Writer(s): Jr, Gregg Alexander, Richard Nowels


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.