Paroles et traduction Santana - Cry Baby Cry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cry Baby Cry
Плачь, детка, плачь
New
begining
Новое
начало
Carlos
Santana,
Sean
Paul
and
Joss
Stone
Карлос
Сантана,
Шон
Пол
и
Джосс
Стоун
Talkin′
about
madness
of
the
heart
Говорим
о
безумии
сердца
Baby,
we
should
never
be
apart
Детка,
нам
никогда
не
следовало
расставаться
Going
back
to
the
memories
Возвращаясь
к
воспоминаниям
Reminiscing
'bout
you
and
me
Вспоминая
о
нас
с
тобой
Thinkin′
how
it
used
to
be
Думая
о
том,
как
было
раньше
It's
plain
and
clear
I
treated
you
bad
Очевидно,
что
я
плохо
с
тобой
обращался
But
girl,
you
know
that
I
care
Но,
девочка,
ты
знаешь,
что
ты
мне
небезразлична
Every
relation
have
wear
and
tear
В
каждых
отношениях
есть
износ
Just
draw
near
girl
and
try
to
hear
Просто
подойди
ближе,
девочка,
и
постарайся
услышать
And
listen
what
my
heart
says
И
послушай,
что
говорит
мое
сердце
Many
days
and
many
nights
Много
дней
и
много
ночей
Many
heartbreaks,
many
fights
Много
сердечных
болей,
много
ссор
Many
wrongs
but
so
many
rights
Много
ошибок,
но
и
много
хорошего
So
girl
don't
let
this
love
die
Так
что,
девочка,
не
дай
этой
любви
умереть
Never
meant
to
′cause
you
no
pain
Я
никогда
не
хотел
причинять
тебе
боль
Girl,
I
never
meant
to
treat
you
lame
Девочка,
я
никогда
не
хотел
обращаться
с
тобой
плохо
Gimme
one
more
chance
rewind
come
back
again
Дай
мне
еще
один
шанс,
перемотай
назад,
вернись
Don′t
let
this
love
die
Не
дай
этой
любви
умереть
Just
cry
baby,
cry
Просто
плачь,
детка,
плачь
(Don't
cry,
no
more)
(Не
плачь
больше)
′Cause
every
tear
that
flows
falls
into
the
ocean
Потому
что
каждая
слеза,
что
течет,
падает
в
океан
And
rises
to
the
sky
И
поднимается
к
небу
And
then
the
rain
will
come
right
before
the
sun
shines
И
тогда
дождь
пойдет
прямо
перед
тем,
как
взойдет
солнце
Can
you
feel
me
reaching
out
to
you,
girl?
Ты
чувствуешь,
как
я
тянусь
к
тебе,
девочка?
Can
you
hear
my
open
thoughts?
Ты
слышишь
мои
открытые
мысли?
Never
want
to
disrespect
you
girl
Я
никогда
не
хотел
тебя
обидеть,
девочка
Don't
let
this
come
break
us
apart
Не
дай
этому
разрушить
нас
′Cause
I
know
I
would
die
without
you
my
girl
Потому
что
я
знаю,
что
умру
без
тебя,
моя
девочка
Can
you
hear
my
broken
heart?
Ты
слышишь
мое
разбитое
сердце?
It's
calling
out
to
the
good
times
Оно
зовет
к
тем
хорошим
временам
That
we
had
back
at
the
start
Которые
были
у
нас
в
самом
начале
(Don′t
call
me
baby)
(Не
называй
меня
деткой)
You
know
I
need
you
in
my
life
daily
Ты
знаешь,
что
ты
нужна
мне
в
моей
жизни
каждый
день
(You
know
you
played
me)
(Ты
знаешь,
что
ты
играла
со
мной)
I
was
a
player
but
now
your
love
changed
me
Я
был
игроком,
но
теперь
твоя
любовь
изменила
меня
(Dead
wrong)
(Совершенно
неправ)
I'm
going
crazy
Я
схожу
с
ума
Never
thought
losing
you
would
be
so
hard
Никогда
не
думал,
что
потерять
тебя
будет
так
тяжело
It′s
your
turn
to
cry
baby,
cry
Теперь
твоя
очередь
плакать,
детка,
плачь
(Don′t
cry,
no
more)
(Не
плачь
больше)
'Cause
every
tear
that
flows
falls
into
the
ocean
Потому
что
каждая
слеза,
что
течет,
падает
в
океан
And
rises
to
the
sky
И
поднимается
к
небу
And
then
the
rain
will
come
right
before
the
sun
shines
И
тогда
дождь
пойдет
прямо
перед
тем,
как
взойдет
солнце
So
let
go
and
move
on
Так
что
отпусти
и
двигайся
дальше
What
we
were
is
now
undone
То,
чем
мы
были,
теперь
разрушено
My
tears
have
all
dried
Мои
слезы
высохли
It′s
your
turn
now
to
cry
Теперь
твоя
очередь
плакать
You're
losing
your
love
and
your
trust
for
me,
girl
Ты
теряешь
свою
любовь
и
доверие
ко
мне,
девочка
And
you
know,
I
would
go
to
the
ends
of
the
world
И
ты
знаешь,
я
бы
пошел
на
край
света
If
you
wanted
just
like
we
started
Если
бы
ты
захотела,
как
было
в
начале
Girl,
′cause
I
don't
want
to
fight
no
more
Девочка,
потому
что
я
больше
не
хочу
ссориться
Make
it
like
it
was
before
Сделай
так,
как
было
раньше
I′ll
tell
you
the
truth
and
you
cried
and
I
cried
Я
сказал
тебе
правду,
и
ты
плакала,
и
я
плакал
Let's
get
back
to
the
place
and
that
look
in
your
eyes
Давай
вернемся
к
тому
месту
и
тому
взгляду
в
твоих
глазах
Can
you
feel
it
inside?
No
clouds
in
your
skies
Ты
чувствуешь
это
внутри?
Ни
облачка
на
твоем
небе
The
sun
is
gonna
shine
Солнце
будет
светить
Talk
to
her,
Santana
Поговори
с
ней,
Сантана
It's
your
turn
to
cry
baby,
cry
Теперь
твоя
очередь
плакать,
детка,
плачь
(Don′t
cry,
no
more)
(Не
плачь
больше)
′Cause
every
tear
that
flows
falls
into
the
ocean
Потому
что
каждая
слеза,
что
течет,
падает
в
океан
And
rises
to
the
sky
И
поднимается
к
небу
And
then
the
rain
will
come
right
before
the
sun
shines
И
тогда
дождь
пойдет
прямо
перед
тем,
как
взойдет
солнце
Cry
baby,
cry
Плачь,
детка,
плачь
(New
beginning)
(Новое
начало)
'Cause
every
tear
that
flows
falls
into
the
ocean
Потому
что
каждая
слеза,
что
течет,
падает
в
океан
And
rises
to
the
sky
И
поднимается
к
небу
And
then
the
rain
will
come
right
before
the
sun
shines
И
тогда
дождь
пойдет
прямо
перед
тем,
как
взойдет
солнце
Cry
baby,
cry
Плачь,
детка,
плачь
′Cause
every
tear
that
flows
falls
into
the
ocean
Потому
что
каждая
слеза,
что
течет,
падает
в
океан
And
rises
to
the
sky
И
поднимается
к
небу
And
then
the
rain
will
come
right
before
the
sun
shines
И
тогда
дождь
пойдет
прямо
перед
тем,
как
взойдет
солнце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dioguardi Kara, Harry James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.