Paroles et traduction Santana - Let Me Love You Tonight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Love You Tonight
Позволь мне любить тебя этой ночью
LET
ME
LOVE
YOU
TONIGHT
ПОЗВОЛЬ
МНЕ
ЛЮБИТЬ
ТЕБЯ
ЭТОЙ
НОЧЬЮ
It's
midnight
- And
I
don't
want
to
see
you
leaving
Полночь
- И
я
не
хочу
видеть,
как
ты
уходишь
Thought
of
you
- going
back
- back
to
him
-
Мысль
о
том,
что
ты
возвращаешься
- обратно
к
нему
-
Is
killing
me
Убивает
меня
Baby
please
- how
can
you
torture
my
heart
Малышка,
прошу,
как
ты
можешь
мучить
мое
сердце
We
both
know
- where
we
belong
Мы
оба
знаем,
где
наше
место
We
belong
here
in
each
other's
arms
Мы
принадлежим
друг
другу,
в
объятиях
друг
друга
Come
with
me
and
we
can
make
the
heavens
sing
Пойдем
со
мной,
и
мы
заставим
небеса
петь
Can't
deny
the
forces
that
you
feel
within
Нельзя
отрицать
силу,
которую
ты
чувствуешь
внутри
Come
with
me
and
we
can
make
the
heavens
sing
Пойдем
со
мной,
и
мы
заставим
небеса
петь
"Let
me
love
you
tonight"
"Позволь
мне
любить
тебя
этой
ночью"
"Let
me
love
you
tonight"
"Позволь
мне
любить
тебя
этой
ночью"
Go
we'll
never
know
- what
tomorrow
brings
Уйдешь,
мы
никогда
не
узнаем,
что
принесет
завтрашний
день
Got
to
be
a
way
to
end
this
- suffering
Должен
быть
способ
положить
конец
этим
- страданиям
Come
with
me
and
we
can
make
the
heavens
sing
Пойдем
со
мной,
и
мы
заставим
небеса
петь
"Let
me
love
you
tonight"
"Позволь
мне
любить
тебя
этой
ночью"
"Let
me
love
you
tonight"
"Позволь
мне
любить
тебя
этой
ночью"
Baby
I
- I
don't
wanna
see
you
hurtin'(no
more)
Малышка,
я
- я
не
хочу
видеть,
как
ты
страдаешь
(больше
нет)
Gotta
do
what's
right
- 'cos
we
can't
- can't
go
on
Надо
делать
то,
что
правильно
- потому
что
мы
не
можем
- не
можем
продолжать
Like
this
anymore
Так
больше
I'm
on
my
knees
- you
know
it's
over
with
him
Я
на
коленях
- ты
знаешь,
с
ним
все
кончено
So
why
go
back
- when
all
that
you
need
Так
зачем
возвращаться,
когда
все,
что
тебе
нужно
You
know
that
it's
right
here
with
me
Ты
знаешь,
это
здесь,
со
мной
Come
with
me
and
we
can
make
the
heavens
sing
Пойдем
со
мной,
и
мы
заставим
небеса
петь
Can't
deny
the
forces
that
you
feel
within
Нельзя
отрицать
силу,
которую
ты
чувствуешь
внутри
Come
with
me
and
we
can
make
the
heavens
sing
Пойдем
со
мной,
и
мы
заставим
небеса
петь
"Let
me
love
you
tonight"
"Позволь
мне
любить
тебя
этой
ночью"
"Let
me
love
you
tonight"
"Позволь
мне
любить
тебя
этой
ночью"
Go
We'll
never
know
- what
tomorrow
brings
Уйдешь,
мы
никогда
не
узнаем,
что
принесет
завтрашний
день
Got
to
be
a
way
to
end
this
- suffering
Должен
быть
способ
положить
конец
этим
- страданиям
Come
with
me
and
we
can
make
the
heavens
sing
Пойдем
со
мной,
и
мы
заставим
небеса
петь
"Let
me
love
you
tonight"
"Позволь
мне
любить
тебя
этой
ночью"
"Let
me
love
you
tonight"
"Позволь
мне
любить
тебя
этой
ночью"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Birgisson Arnthor, Bagge Anders Sven, Climie Simon Crispin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.