Santana - Sueños - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Santana - Sueños




Sueños
Мечты
Cuando la noche se acerca
Когда ночь приближается
Hay algo en mi alma que vuelve a vibrar
Что-то в моей душе снова вибрирует
Con la luz de las estrellas
С светом звезд
En mis sentimientos te vuelvo a encontrar
В своих чувствах я снова тебя нахожу
Quiero que me mires a los ojos
Хочу, чтобы ты посмотрела мне в глаза
Y que no preguntes nada más
И ничего больше не спрашивала
Quiero que esta noche sueltes
Хочу, чтобы этой ночью ты выпустила
Toda esa alegría que ya no puedes guardar
Всю ту радость, которую ты больше не можешь сдержать
Paso las horas fumand
Я провожу часы, куря
Oyendo en el viento la misma canción
Слыша на ветру ту же песню
Porque el tiempo que vale
Потому что время, которое имеет значение
Lo marca el latido de mi corazón
Отмечается биением моего сердца
Quiero que me mires a los ojos
Хочу, чтобы ты посмотрела мне в глаза
Y que no preguntes nada más
И ничего больше не спрашивала
Quiero que esta noche sueltes toda esa alegría
Хочу, чтобы этой ночью ты выпустила всю ту радость,
Que ya no puedes guardar
Которую ты больше не можешь сдержать
Deja que tus sueños sean olas que se van
Позволь своим мечтам быть волнами, которые уходят
Libres como el viento en mitad del mar
Свободными, как ветер посреди моря
Creo que la vida es un tesoro sin igual
Я верю, что жизнь это бесценное сокровище
De los buenos tiempos siempre quiero más
Хороших времен я всегда хочу больше
Soy como el agua del río
Я как вода в реке
Y por el camino me dejo llevar
И по пути я позволяю себе нестись течением
Porque aprendí que la vida
Потому что я узнал, что жизнь
Por todo lo malo algo bueno te da
За все плохое дает что-то хорошее
Quiero que me mires a los ojos
Хочу, чтобы ты посмотрела мне в глаза
Y que no preguntes nada mas
И ничего больше не спрашивала
Quiero que esta noche sueltes toda esa alegría
Хочу, чтобы этой ночью ты выпустила всю ту радость,
Que ya no puedes guardar
Которую ты больше не можешь сдержать
Deja que tus sueños sean olas que se van
Позволь своим мечтам быть волнами, которые уходят
Libres como el viento en mitad del mar
Свободными, как ветер посреди моря
Creo que la vida es un tesoro sin igual
Я верю, что жизнь это бесценное сокровище
De los buenos tiempos siempre quiero más
Хороших времен я всегда хочу больше
Deja que tus sueños sean olas que se van
Позволь своим мечтам быть волнами, которые уходят
Libres como el viento en mitad del mar
Свободными, как ветер посреди моря
Creo que la vida es un tesoro sin igual
Я верю, что жизнь это бесценное сокровище
De los buenos tiempos siempre quiero más
Хороших времен я всегда хочу больше





Writer(s): CARLOS SANTANA, BENNY RIETVELD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.