Santanna, o Cantador - Cheiro De Nós - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Santanna, o Cantador - Cheiro De Nós




Ainda sinto o cheiro bom
Я все еще чувствую запах хороший
Terra molhada secou mas ainda cheira
Влажная земля уже высохла, но все еще пахнет
Menino grita pendurado na porteira
Мальчик кричит, висит в ворота
O pai vem trazendo o gado pra trancar
Отец уже приходит в результате чего скот, чтоб запереть
Ainda sinto o cheiro bom
Я все еще чувствую запах хороший
Do fumaceiro, do fogão e a laranjeira
От fumaceiro, плита и апельсина
Onde juntava a meninada da ribeira
Где собрались в meninada рибейра
Pra o sol descer do céu pra descançar
Ты видишь солнце, сходящего с неба, ты descançar
É como o cheiro de paixão
Как запах страсти
A me envolver o coração é como o cheiro de amor
Мне заниматься сердце, как запах любви
É como um verso pontiado
Как стих pontiado
É como sol alaranjado que insiste em não se pôr
Это как солнце, померанцово, что настаивает на том, чтобы не положить
É como casa de caboclo
Это как casa de caboclo
A que uma sala de reboco que o poeta cantou
В зал, штукатурки, что поэт пел
E como o cheiro da morena linda
И, как запах morena linda
Flor de açucena que em meu peito cochilou
Цветок açucena, что в моей груди, задремал
É como cheiro de saudade
Это как запах тоски
Que na verdade nunca vai sair de mim
Что на самом деле никогда не оставит меня
Anda comigo desde o tempo de menino
Ходи со мной с того времени мальчик
Acompanha o meu destino, me faz tão feliz assim
Сопровождает моя судьба, я счастлив, так
É como o cheiro de saudade
Как запах тоски
Que na verdade nunca vai sair de mim
Что на самом деле никогда не оставит меня
Anda comigo desde o tempo de menino
Ходи со мной с того времени мальчик
Acompanha o meu destino, me faz tão feliz assim
Сопровождает моя судьба, я счастлив, так
Ainda sinto o cheiro bom
Я все еще чувствую запах хороший
Terra molhada secou mas ainda cheira
Влажная земля уже высохла, но все еще пахнет
Menino grita pendurado na porteira
Мальчик кричит, висит в ворота
O pai vem trazendo o gado pra trancar
Отец уже приходит в результате чего скот, чтоб запереть
Ainda sinto o cheiro bom
Я все еще чувствую запах хороший
Do fumaceiro, do fogão e a laranjeira
От fumaceiro, плита и апельсина
Onde juntava a meninada da ribeira
Где собрались в meninada рибейра
Pra o sol descer do céu pra descançar
Ты видишь солнце, сходящего с неба, ты descançar
É como o cheiro de paixão
Как запах страсти
A me envolver o coração, é como o cheiro de amor
Мне заниматься сердце, как запах любви
É como um verso pontiado
Как стих pontiado
É como sol alaranjado que insiste em não se pôr
Это как солнце, померанцово, что настаивает на том, чтобы не положить
É como casa de caboclo
Это как casa de caboclo
A que uma sala de reboco que o poeta cantou
В зал, штукатурки, что поэт пел
E como o cheiro da morena linda
И, как запах morena linda
Flor de açucena que em meu peito cochilou
Цветок açucena, что в моей груди, задремал
É como cheiro de saudade
Это как запах тоски
Que na verdade nunca vai sair de mim
Что на самом деле никогда не оставит меня
Anda comigo desde o tempo de menino
Ходи со мной с того времени мальчик
Acompanha o meu destino, me faz tão feliz assim
Сопровождает моя судьба, я счастлив, так
É como o cheiro de saudade
Как запах тоски
Que na verdade nunca vai sair de mim
Что на самом деле никогда не оставит меня
Anda comigo desde o tempo de menino
Ходи со мной с того времени мальчик
Acompanha o meu destino me faz tão feliz assim
Сопровождает моя судьба, я счастлив, так
Todo tempo quanto houver pra mim é pouco
Все время, что есть, мне мало
Pra dançar com o meu benzinho numa sala de reboco
Тещей с моей дорогой в комнате, затирка
Todo tempo quanto houver pra mim é pouco
Все время, что есть, мне мало
Pra dançar com o meu benzinho numa sala de reboco
Тещей с моей дорогой в комнате, затирка
Todo tempo quanto houver pra mim é pouco
Все время, что есть, мне мало
Pra dançar com o meu benzinho numa sala de reboco
Тещей с моей дорогой в комнате, затирка
Todo tempo quanto houver pra mim é pouco
Все время, что есть, мне мало
Pra dançar com o meu benzinho numa sala de reboco
Тещей с моей дорогой в комнате, затирка





Writer(s): Agnaldo De Oliveira, Ilmar Cavalcante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.