Paroles et traduction Santanna "O Cantador" - D'Estar
Saiu
da
minha
vida
sem
olhar
nos
You
left
my
life
without
looking
into
my
Na
hora
da
partida
nem
sequer
me
At
the
time
of
departure
you
didn't
even
Disse
adeus.
Say
goodbye
to
me.
Se
a
culpa
é
minha
ou
se
é
ingratidão
If
the
fault
is
mine
or
if
it's
ingratitude
Sei
não...
sei
não...
sei
não
I
don't
know...
I
don't
know...
I
don't
know.
Provou
minha
comida,
bebeu
água
You
tasted
my
food,
you
drank
water
Que
eu
tomei
That
I
drank,
Sabe
da
minha
vida
coisas
que
eu
You
know
things
about
my
life
that
even
Mesmo
não
sei
I
don't
know
myself.
Se
eu
lhe
perdôo
ou
se
eu
peço
If
I
forgive
you
or
if
I
ask
for
Sei
não...
sei
não...
sei
não
I
don't
know...
I
don't
know...
I
don't
know.
Que
eu
me
agüento
do
meu
jeito
That
I
can
hold
on
my
own
way
Sem
chorar
Without
crying
Eu
suporto
caladinho
a
minha
dor
I
quietly
bear
my
pain.
Isso
é
coisa
de
quem
vive
pra
se
dar
That's
what
happens
to
those
who
live
to
give
themselves
Que
nem
tudo
que
era
doce
se
That
not
everything
that
was
sweet
is
Se
a
saudade
se
chegar
eu
digo
não
If
missing
you
comes,
I
say
no
Eu
conheço
direitinho
meu
coração
I
know
my
heart
very
well
Logo,
logo
outro
amor,
outra
paixão
Quickly,
another
love,
another
passion
Eu
sozinho
não
fico
não.
I
don't
stay
alone.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eliezer Setton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.