Santhosh Narayanan, Ananthu & Meenakshi - Ka Ka Ka Po - traduction des paroles en allemand




Ka Ka Ka Po
Ka Ka Ka Po
ககக ககக ககக ககக
KaKaKa KaKaKa KaKaKa KaKaKa
ககக ககக ககக போ
KaKaKa KaKaKa KaKaKa Po
மானாட மயிலாட
Wenn der Hirsch tanzt, der Pfau tanzt,
மயிலோடு நானாடா
wenn ich mit dem Pfau tanze,
என்னோடு நீயாட வந்துட்டு போ
komm doch mit mir tanzen und geh.
காத்தோடு கதவாட
Wenn die Tür im Wind schwingt,
காலண்டர் படமாட
das Kalenderbild tanzt,
கடிகார முள்ளாட செஞ்சிட்ட போ
die Uhrzeiger tanzen, mach es und geh.
டண்டா டண்ட டண்டா
Danda Danda Danda
ஏய் வீடெல்லாம் ஆடுதே என்கூடத்தான்
Hey, das ganze Haus tanzt mit mir!
ககக ககக ககக ககக
KaKaKa KaKaKa KaKaKa KaKaKa
ககக ககக ககக போ
KaKaKa KaKaKa KaKaKa Po
வேலூரு ஜெயிலோடு
Im Vellore Gefängnis
நான் ஆனேன் கருவாடு
wurde ich zu Trockenfisch,
வந்தாளே பெயிலோடு ககக போ
sie kam mit Kaution, KaKaKa Po.
டைடலு பார்க்கு டைட்டானிக் ஆச்சு
Der Tidel Park wurde zur Titanic,
குய்யோ முய்யோ ஐய்யய்யய்யய்யோ
Kuyyo Muyyo Aiyyayyayyayyo
ககக ககக ககக ககக
KaKaKa KaKaKa KaKaKa KaKaKa
ககக ககக ககக போ
KaKaKa KaKaKa KaKaKa Po
மானாட மயிலாட
Wenn der Hirsch tanzt, der Pfau tanzt,
மயிலோடு நானாடா
wenn ich mit dem Pfau tanze,
என்னோடு நீயாட வந்துட்டு போ
komm doch mit mir tanzen und geh.
பிப்பிப்பீ... பிப்பீ... பீஹி... பீ...
Pippippie... Pippie... Peehee... Pee...
பெப்பப்பீ... பீ... பிப்பீ...
Peppappee... Pee... Pippie...
பிப்பிப்பிப்பீ... பீ. பீ... பீ. தூ
Pippippippie... Pee. Pee... Pee. Tuu
காத்து கருப்பு
Wind-dunkel,
என்ன பாத்தே வளந்த
die mich sah, als sie aufwuchs,
மகராணி குழம்பிபோச்சே
die Königin ist verwirrt.
நீ சீக்குவந்த
Du bist wie ein krankes
ப்ராய்லர்போல சுருண்டுபோன
Broilerhuhn zusammengeschrumpft,
ஏன் பேய்பட
warum hast du dich wie der Trailer
டிரைலர்போல அரண்டுபோன
eines Horrorfilms erschrocken?
ககக ககக ககக ககக
KaKaKa KaKaKa KaKaKa KaKaKa
ககக ககக ககக போ
KaKaKa KaKaKa KaKaKa Po
கருப்பட்டி இஞ்சி டீ
Jaggery-Ingwer-Tee
கொடுத்துட்டு போறாளே
gibt sie mir und geht,
தலைமுட்டி நிக்குறேன் ககக போ
ich stehe kopfschüttelnd da, KaKaKa Po.
ராவோடு ராவாக அருகம்புல் சாறாக
Über Nacht, wie Bermudagras-Saft,
புல்லுட்டு போறாளே ககக போ
füttert sie mich mit Gras und geht, KaKaKa Po.
சீனா ஒரு கானா
China, ein Gaana-Lied,
அட நான் பாடிப்போட்டேனே
hey, das habe ich gesungen,
கட்டடம் ஒன்னு
ein Gebäude...
ககக ககக ககக ககக
KaKaKa KaKaKa KaKaKa KaKaKa
ககக ககக கக போ
KaKaKa KaKaKa KaKa Po
ஜோரா இருந்தா இப்போ சோரா குழைஞ்சா
Warst stark, jetzt bist du wie Reisbrei zerfallen,
தாறுமாறா பிசகி நின்னா
stehst ganz durcheinander da.
நீ கோலத்துல புள்ளி போல சிக்கிகிட்ட
Du hast dich wie ein Punkt im Kolam verfangen,
ஏன் முள்ளுமேல சீல போல மாட்டிக்கிட்ட
warum hast du dich wie ein Sari auf Dornen verheddert?
ககக ககக ககக ககக
KaKaKa KaKaKa KaKaKa KaKaKa
ககக ககக ககக போ
KaKaKa KaKaKa KaKaKa Po
என்னப்போ ஏதுப்போ
Was nun? Welches nun?
அள்ளிப்போ கிள்ளிப்போ
Schöpf es auf, zwick es ab,
நில்லுப்போ சொல்லும்போ ககக போ
halt an, sag es, KaKaKa Po.
தோளோடு சாஞ்சா
An deine Schulter gelehnt,
நான் ஆனே மாஞ்சா
wurde ich zur scharfen Manja-Schnur,
கும்பகரணன் தூக்கந்தான் வீணாச்சு
Kumbhakarnas Schlaf war umsonst.
ககக ககக ககக ககக
KaKaKa KaKaKa KaKaKa KaKaKa
ககக ககக ககக போ
KaKaKa KaKaKa KaKaKa Po
ஹகக கக ககக ககக ககக போ...
HaKaKa KaKa KaKaKa KaKaKa KaKaKa Po...





Writer(s): Santhosh Narayanan, Mohan Rajan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.