Harihara Sudhan feat. Santhosh Narayanan & Arunraja Kamaraj - Semma Weightu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Harihara Sudhan feat. Santhosh Narayanan & Arunraja Kamaraj - Semma Weightu




Semma Weightu
Semma Weightu (Intense Heat)
செம்ம வெயிட்டு
Intense heat
செம்ம வெயிட்டு
Intense heat
அடங்க மறுப்பவன்
The one who refuses to be subdued
வெளிச்சம் கொடுப்பவன்
The one who brings light
கவலை கலைக்கிறவன்
The one who dispels worries
அவ யாருன்னுதான் காட்டு
Show them who he is
மனச தொடவில்லை
He hasn't touched the heart
மனுஷன் விடவில்லை
The man hasn't given up
கருப்ப பூசிக்கிட்டு
Covered in black
வந்தவரு great'u
The one who arrived is great
எங்கள் கறுப்பர் நகரத்தின்
From our black city
கருப்பு வைரம் கருண் சிறுத்தை
The black diamond, the black panther, Karun
இந்த ஊரு காவல் வீரன்
This town's guardian
மச்சண்டுன்னா வீடு திரும்பமாட்டா
If you mess with him, you won't return home
எங்க சாலுல போட்டு தாக்கு
We'll throw you down on our street
யாரு வந்தாலும் நம்ம வழியில
Whoever comes, in our way
Be Careful
Be Careful
இதுதான் தாராவி பாரு பாரு
This is Dharavi, look, look
யாரு யாரு வந்துட்ட உன் முன்னாடி
Who, who has come before you
எஹெய் மவனே நீ காலி
Hey you, you're empty
காலா say இனிமே நம்ம பின்னாடி
Kaala says, from now on, follow us
So சிதற விடலாம்
So let's scatter them
கதற விடலாம்
Let them scream
சிறக விரித்து பறக்க விடலாம்
Let's spread our wings and fly
தடுக்க வந்தாலும் தடையில்லாமல்
Even if they come to stop us, without obstacles
அழித்து விடலாம்
Let's destroy them
செம்ம வெயிட்டு
Intense heat
நம்ம காலா சேட்டு
Our Kaala, the boss
செம்ம வெயிட்டு
Intense heat
நம்ம காலா சேட்டு
Our Kaala, the boss
Cross road,T-junction
Crossroad, T-junction
60 feet,90 feet கோலிவாடா
60 feet, 90 feet, Koliwada
கும்பர்வாடா ரொம்ப ரொம்ப பில்லா டா
Kumbarwada, very, very dangerous, girl
ஒட்டுமொத்த ஏரியாவும் காலவோட
The entire area belongs to Kaala
கில்லா டா
His territory, girl
செம்ம வெயிட்டு
Intense heat
செம்ம வெயிட்டு
Intense heat
கோயில்மணி அத்தனையும்
All the temple bells
ஒத்துமையா ஒலிக்கும்
Will ring in unison
சொந்த பந்தம் போலத்தான்
Like our own family
ஒண்ணா நாங்க இருப்போம்
We will be together
எப்படியும் எங்க கொடி
Somehow, our flag
உச்சத்துல பறக்கும் ...
Will fly high...
வணக்கம் நம்ம scar ஸலாம் அலைக்கும்
Our scars greet with respect and salaam
எப்பவும் நம்ம கூட்டம்
Always our crowd
United ah இருக்கும்
Will be united
Slum'ah பத்தி உன் என்னத்த
Change your thoughts about the slums
கொஞ்சம் மாத்திக்கோ உள்ள வந்து
Come inside and see
எங்க Life Style-ah நீ பாத்துக்கோ
Our lifestyle
ஜோப்பட வீடானாலும் ஷோக்கா நாங்க இருப்போம்
Even in a hut, we will live with style
காலுக்கு கீழ கீச்சத்தினாலும்
Even with cockroaches under our feet
நெஞ்ச நிமித்தி நடப்போம்
We will walk with our heads held high
தோள் கொடுப்போம் துக்கத்திலும் சிரிப்போம்
We will support each other, we will laugh even in sadness
ஏறி பேசி பாரு தொங்க விட்டு
Try to talk down to us, we will hang you and
தோல உரிப்போம்
Skin you alive
கைய கட்டி வாய பொத்தி
The time for keeping your hands tied and your mouth shut is over
நின்ன காலம் போச்சு
That time has passed
எட்டி வந்து என்னத்தெல்லாம் வானத்திலே
Coming forward, what all have we achieved in the sky
ஏத்தியாச்சு தாராவி எங்க ஏரியா இங்க
Dharavi is our area, here
சேட் தான் அவரு முன்ன வேற யாரு
He is the boss, who else is before him
இங்க காலா சேட் தான் அவரு முன்ன வேற யார்...
Here, Kaala is the boss, who else is before him...
செம்ம வெயிட்டு
Intense heat
நம்ம காலா சேட்டு
Our Kaala, the boss
செம்ம வெயிட்டு
Intense heat
நம்ம காலா சேட்டு
Our Kaala, the boss
ரொம்ப कथारनाक மாத காலா சேட்
Very dangerous, our Kaala, the boss
इससे बचके जब तेरे इरादे होनेक
Beware, when you have no good intentions
மாதடெக் त्याचे संगे माचे மாப்பு
Don't mess with him, you'll face the consequences
Street உள்ள சதுர் दे ढील துலா ஆப்பு
In the streets, chaos reigns, beware of the trap
நகரு நெரிசல் பெனஞ்சு கிடப்போம்
We will survive in the crowded city
தகர ஓட்டில் தாக்கு பிடிப்போம்
We will endure under the tin roof
உயரம் தெரிஞ்சு உசுர கொடுப்போம்
Knowing the heights, we will give our lives
உலுக்க நெனச்ச வெரைட்டி அடிப்போம்
If you try to shake us, we will fight back
செம்ம வெயிட்டு
Intense heat
செம்ம வெயிட்டு
Intense heat
செம்ம வெயிட்டு
Intense heat
நம்ம காலா சேட்டு
Our Kaala, the boss
ஒன்னாவே வாழுறது எப்பவுமே முக்கியம்தான்
Living together is always important
நம்மோட மக்களுக்கு ஒத்துமையே ரத்தினம்தான்
Unity is the gem for our people
கலைக்க நெனச்ச களைய மாட்டோம்
We will not let them destroy what we have built
அழிக்க நெனச்ச நெனப்ப அழிப்போம்
If they try to destroy us, we will destroy their thoughts
செம்ம வெயிட்டு நம்ம காலா சேட்டு
Intense heat, our Kaala, the boss
இங்க காலா சேட் தான் அவரு முன்ன வேற யார்?
Here, Kaala is the boss, who else is before him?
செம்ம வெயிட்டு
Intense heat
நம்ம காலா சேட்டு
Our Kaala, the boss
காலா காலா காலா
Kaala, Kaala, Kaala
நம்ம காலா சேட்டு
Our Kaala, the boss
காலா காலா காலா
Kaala, Kaala, Kaala
நம்ம காலா சேட்டு
Our Kaala, the boss
காலா காலா காலா
Kaala, Kaala, Kaala
நம்ம காலா சேட்டு
Our Kaala, the boss
காலா காலா காலா
Kaala, Kaala, Kaala
நம்ம காலா சேட்டு
Our Kaala, the boss
காலா காலா காலா
Kaala, Kaala, Kaala
காலா நம்ம காலா சேட்டு
Kaala, our Kaala, the boss





Writer(s): Logan, Santhosh Narayanan, Arunraja Kamaraj, Dopeadelicz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.