Santhosh Narayanan feat. Kapil Kapilan, Aditya Ravindran & Vivek - Otha Satti Soru (From "Vaazhai") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Santhosh Narayanan feat. Kapil Kapilan, Aditya Ravindran & Vivek - Otha Satti Soru (From "Vaazhai")




Otha Satti Soru (From "Vaazhai")
Горсть риса (из фильма "Ваазхай")
Ae Pasangothi Ye
Эй, птичка,
Thuli Anba Chuthum Eee
Каплю любви ты уронила,
Seevana Sethu Kattum Thee
Мост из надежды построила,
Vekkaikku Alangatti
К солнцу взлетев.
Kaasu Pottikulla Aasa Kollaadhe
Не гонюсь за деньгами,
Vesa Salladaiyil Thean Nikkadhe
И не торгуюсь за лишнюю копейку,
Oru Kodi Vamba Thaandi Anba Vachom
Миллион трудностей пережили, любовь сохранив,
Adha Thookki Odathaane Themba Vachom
Их преодолев, за мечтой идем,
Suma Thaangum Nerathilum Nesam Vachom
В самые тяжёлые времена, верность хранили,
Andha Kallum Kaal Mullum
Эти камни и колючки,
Ippo Valikalaiye
Теперь драгоценны,
Oru Kalli Chedi Pookka Ippo Manakudhu Kaade
Даже на камнях цветы распускаются, видишь?
Ae Otha Satti Soru
Эй, горсть риса,
Kara Ottikitta Cheru
Что в ладонях храним,
Idhu Mathiyila Vaazhkka Thulli Sirichidudhe
Для счастья в этой жизни достаточно.
Ae Otha Satti Soru
Эй, горсть риса,
Kara Ottikitta Cheru
Что в ладонях храним,
Idhu Mathiyila Vaazhkka Thulli Sirichidudhe
Для счастья в этой жизни достаточно.
Ae Alli Thotti
Эй, не бойся,
Kooda Seraadho
Не сдавайся,
Vazhi Aattukutti
Найди свой путь,
Tholoda Vaaraadho
Не позволяй себя сломить.
Kaadhora Paattu Potti
Спой песню ветру,
Paadha Veyilukku Aalam Nikkaadho
Не бойся палящего солнца,
Paadham Pothalukku Pul Sikkaadho
Не проси подаяния,
Oru Dhoora Sirippu Seenikallu
Улыбка далёкая - как драгоценный камень,
Varapporam Idhicha Vairakallu
Что станет наградой за твои старания,
Oli Kootti Perukkum Otha Sollu
Слова поддержки - как глоток воды,
Nooraanda Varum Kaayam Konjam Koranjidudhe
Сто бед отойдут, боль утихнет,
Indha Koonde Theriyaadhe Oru Thona Varumbodhe
Неизвестность впереди, но и радость ждёт.
Ae Otha Satti Soru
Эй, горсть риса,
Kara Ottikitta Cheru
Что в ладонях храним,
Idhu Mathiyila Vaazhkka Thulli Sirichidudhe
Для счастья в этой жизни достаточно.
Ae Otha Satti Soru
Эй, горсть риса,
Kara Ottikitta Cheru
Что в ладонях храним,
Idhu Mathiyila Vaazhkka Thulli Sirichidudhe
Для счастья в этой жизни достаточно.
Hey... Hey
Эй... Эй
Sirichidudhe Sirichidudhe
Улыбка твоя, улыбка твоя...
Un Mela Patta Kaathum
Ветер тебя ласкает,
En Verva Thanni Aathum
Дождь омывает,
Un Kannu Patta Maadum
Грусть в твоих глазах,
Dhaan Kannukutti Konjum
Слезой скатится,
Un Mela Patta Kaathum
Ветер тебя ласкает,
En Verva Thanni Aathum
Дождь омывает,
Un Kannu Patta Maadum
Грусть в твоих глазах,
Dhaan Kannukutti Konjum
Слезой скатится.
Inga Nitham Oru Aagaayam
Каждый день - как праздник,
Nenjil Kasiyira Eeram Aaraagum
И любовь в сердце пылает,
Inga Nitham Oru Aagaayam
Каждый день - как праздник,
Nenjil Kasiyira Eeram Aaraagum
И любовь в сердце пылает.
Ae Otha Satti Soru
Эй, горсть риса,
Kara Ottikitta Cheru
Что в ладонях храним,
Idhu Mathiyila Vaazhkka Thulli Sirichidudhe
Для счастья в этой жизни достаточно.
Ae Otha Satti Soru
Эй, горсть риса,
Kara Ottikitta Cheru
Что в ладонях храним,
Idhu Mathiyila Vaazhkka Thulli Sirichidudhe
Для счастья в этой жизни достаточно.
Ae Otha Satti Soru
Эй, горсть риса,
Kara Ottikitta Cheru
Что в ладонях храним,
Idhu Mathiyila Vaazhkka Thulli Sirichidudhe
Для счастья в этой жизни достаточно.
Ae Otha Satti Soru
Эй, горсть риса,
Kara Ottikitta Cheru
Что в ладонях храним,
Idhu Mathiyila Vaazhkka Thulli Sirichidudhe
Для счастья в этой жизни достаточно.





Writer(s): Santhosh Narayanan, Vivek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.