Paroles et traduction Santiago - Nessuno
Sono
il
padre
che
accompagna
i
figli
a
scuola
I'm
the
father
who
takes
his
kids
to
school
Il
dottore
che
non
ha
per
sé
una
cura
The
doctor
who
doesn't
have
a
cure
for
himself
Sono
il
poliziotto
che
odia
la
pistola
I'm
the
cop
who
hates
the
gun
E
non
sa
bene
ancora
da
che
parte
sta
And
doesn't
really
know
which
side
he's
on
Sono
il
professor
che
nessuno
ascolta
I'm
the
professor
that
nobody
listens
to
Lo
studente
che
ripeterà
la
quinta
The
student
who
will
repeat
the
fifth
grade
E
io
sono
il
senso
di
rivolta
And
I'm
the
sense
of
revolt
Arrivo
giusto
in
tempo
per
la
pubblicità
I
arrive
just
in
time
for
the
commercials
Sono
l'ombra
che
ti
resta
accanto
I'm
the
shadow
that
remains
by
your
side
La
croce
di
gomma
sul
collo
The
rubber
cross
on
your
neck
Il
cantante,
la
canzone
The
singer,
the
song
Io
non
sono
nessuno
I
am
nobody
Nessuno,
nessuno,
nessuno
Nobody,
nobody,
nobody
Nessuno,
nessuno
Nobody,
nobody
Fino
al
cuscino
To
the
pillow
All'uomo
nero
To
the
boogeyman
Che
io
non
sono
nessuno
That
I
am
nobody
Nessuno,
nessuno,
nessuno
Nobody,
nobody,
nobody
Nessuno,
nessuno
Nobody,
nobody
Fammi
una
foto
Take
a
picture
of
me
Chi
mi
ha
nascosto
Who
hid
me
Esisto
solo
per
te
I
exist
only
for
you
Esisto
solo
per
te
I
exist
only
for
you
Sono
il
vecchio
che
racconta
la
sua
storia
I'm
the
old
man
telling
his
story
Il
soldato
che
combatte
con
lo
specchio
The
soldier
who
fights
with
a
mirror
La
ragazza
con
il
trucco
che
le
cola
The
girl
with
the
smudged
makeup
La
monaca
di
Monza
dentro
la
tua
chat
The
nun
of
Monza
in
your
chat
Sono
un
tallo
di
quella
cartina
I'm
a
sprout
of
that
joint
Che
brucia
da
sola
nel
vento
That
burns
alone
in
the
wind
E
davvero,
dopo
il
fuoco
And
really,
after
the
fire
Resta
il
fumo
Smoke
remains
Non
è
mai
stato
nessuno
It's
never
been
anybody
Nessuno,
nessuno,
nessuno
Nobody,
nobody,
nobody
Nessuno,
nessuno
Nobody,
nobody
Fino
al
cuscino
To
the
pillow
All'uomo
nero
To
the
boogeyman
Che
io
non
sono
nessuno
That
I
am
nobody
Nessuno,
nessuno,
nessuno
Nobody,
nobody,
nobody
Nessuno,
nessuno
Nobody,
nobody
Fammi
una
foto
Take
a
picture
of
me
Chi
mi
ha
nascosto
Who
hid
me
Esisto
solo
per
te
I
exist
only
for
you
Come
fossi
un
segreto
As
if
I
were
a
secret
O
quello
che
hai
nella
mani
Or
what
you
have
in
your
hands
Come
una
statua
di
vetro
Like
a
glass
statue
Esiste
solo
per
te
Exists
only
for
you
Come
il
vento
sul
collo
Like
the
wind
on
your
neck
La
tua
presenza
in
silenzio
Your
silent
presence
E
anche
se
tu
non
l'hai
chiesto
And
even
if
you
didn't
ask
Esisto
solo
per
te
I
exist
only
for
you
Sono
la
bambina
che
gioca
sola
in
un
cortile
I'm
the
little
girl
playing
alone
in
a
yard
L'
ubriaco,
che
grida
alla
gente
'ridete
pure'
The
drunk,
who
shouts
to
people
'laugh
all
you
want'
Sono
quello
che
posso
I
am
who
I
can
be
Ma
finché
avrò
respiro
But
as
long
as
I
have
breath
Non
ti
farà
male
nessuno
Nobody
will
hurt
you
Nessuno,
nessuno,
nessuno
Nobody,
nobody,
nobody
Nessuno,
nessuno
Nobody,
nobody
Fino
al
cuscino
To
the
pillow
All'uomo
nero
To
the
boogeyman
Che
io
non
sono
nessuno
That
I
am
nobody
Nessuno,
nessuno,
nessuno
Nobody,
nobody,
nobody
Nessuno,
nessuno
Nobody,
nobody
Fammi
una
foto
Take
a
picture
of
me
Esisto
solo
per
te
I
exist
only
for
you
Come
fossi
un
segretofino
al
cuscino
As
if
I
were
a
secretto
the
pillow
All'uomo
nero
To
the
boogeyman
Che
io
non
sono
nessuno
That
I
am
nobody
Nessuno,
nessuno,
nessuno
Nobody,
nobody,
nobody
Nessuno,
nessuno
Nobody,
nobody
Fammi
una
foto
Take
a
picture
of
me
Esisto
solo
per
te
I
exist
only
for
you
Come
fossi
un
segreto
As
if
I
were
a
secret
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davide Simonetta, Andrea Bonomo, Luca Paolo Chiaravalli, Marco Muraglia
Album
Nessuno
date de sortie
13-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.