Santiago Auseron - Río Negro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Santiago Auseron - Río Negro




Río Negro
Черная река
Río negro, donde van
Черная река, куда уносит
Los lamentos en la oscuridad
Стоны во тьме ночной,
Vieja mina de carbón
Старая угольная шахта,
Se ha derrumbado el pozo de la ilusión
Рухнул колодец моей мечты.
Cuántas noches de placer
Сколько ночей наслаждений
Fui la sombra del amanecer
Я был тенью рассвета,
Me buscaron, me escondí
Меня искали, я прятался,
No queda tierra firme ya para
Нет больше твердой земли для меня.
Río negro
Черная река,
Río negro
Черная река,
Río negro
Черная река,
Río negro
Черная река.
En mi barca sin timón
В моей лодке без руля
Solo tengo una dirección
Только одно направление,
Río abajo, soledad
Вниз по реке, одиночество,
Con la corriente vengo a dar al mar
С течением я приду к морю.
Río negro
Черная река,
Río negro
Черная река,
Río negro
Черная река,
Río negro
Черная река.
Río negro
Черная река,
Río negro
Черная река.





Writer(s): Santiago Auseron Marrued


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.