Santiago Cruz feat. Ana Carolina - Y Si Te Quedas, ¿Qué? (E Se Você Ficar) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Santiago Cruz feat. Ana Carolina - Y Si Te Quedas, ¿Qué? (E Se Você Ficar)




Y Si Te Quedas, ¿Qué? (E Se Você Ficar)
И если ты останешься, что тогда? (E Se Você Ficar)
que estas cansada
Знаю, ты устала,
Que has tenido un día largo
Что был долгий день,
Y quieres apagar el mundo
И ты хочешь отключиться от мира.
que todo el día he contado las horas
Знаю, я весь день считал часы,
Para tenerte cerca
Чтобы быть рядом с тобой.
que a veces piensas
Знаю, ты иногда думаешь,
Que has equivocado
Что сделала неверные
Pasos en tu vida
Шаги в своей жизни.
que a veces pienso
Знаю, я иногда думаю,
Que si no te tengo
Что если тебя нет рядом,
¿Para qué mas pasos?
Зачем мне другие шаги?
que quiero que seas
Знаю, я хочу, чтобы ты была
Lo primero que vea
Первым, что я увижу,
Cuando abra mis ojos
Когда открою глаза.
Y si te quedas esta noche
И если ты останешься этой ночью,
Y si me abrazas en la cama
И если обнимешь меня в постели,
Y si encaramos por fin tantas ganas
И если мы наконец-то воплотим в жизнь это желание
De ser los testigos de nuestras mañanas
Быть свидетелями наших утр,
Yo por mi parte estoy dispuesto
Я, со своей стороны, готов
A desnudarte el pensamiento
Раскрыть твои мысли,
A ser colono de cada rincón
Стать поселенцем каждого твоего уголка,
Ser tu roca y tu bien, tu final y comienzo
Быть твоей скалой и твоим благом, твоим концом и началом.
Y si te quedas esta noche
И если ты останешься этой ночью,
¿Y si te quedas qué?
И если ты останешься, что тогда?
Cuando cruces la puerta
Когда переступишь порог,
Deja atrás tus dudas
Оставь позади свои сомнения
Y tus remordimientos
И свои угрызения совести.
Para que pensar
Зачем думать,
Si somos el capricho
Если мы каприз
De lo que sentimos
Наших чувств?
Cuando te despiertes
Когда ты проснешься
Y me veas sonriendo
И увидишь мою улыбку,
Va a tener sentido
Всё обретет смысл,
Todo el tiempo ido
Всё потерянное время,
Que he desperdiciado
Которое я потратил впустую,
Antes de estar contigo
Прежде чем встретил тебя.
Solo quiero que seas
Я просто хочу, чтобы ты была
Lo primero que vea
Первым, что я увижу,
Cuando abra mis ojos
Когда открою глаза.
Y si te quedas esta noche
И если ты останешься этой ночью,
Y si me abrazas en la cama
И если обнимешь меня в постели,
Y si encaramos por fin tantas ganas
И если мы наконец-то воплотим в жизнь это желание
De ser los testigos de nuestras mañanas
Быть свидетелями наших утр,
Yo por mi parte estoy dispuesto
Я, со своей стороны, готов
A desnudarte el pensamiento
Раскрыть твои мысли,
A ser colono de cada rincón
Стать поселенцем каждого твоего уголка,
Ser tu roca y tu bien, tu final y comienzo.
Быть твоей скалой и твоим благом, твоим концом и началом.
Y si te quedas esta noche
И если ты останешься этой ночью,
¿Y si te quedas qué?
И если ты останешься, что тогда?
¿Y si te exploro qué?
И если я исследую тебя, что тогда?
¿Y si te entiendo qué?
И если я пойму тебя, что тогда?
¿Y si te siento qué?
И если я почувствую тебя, что тогда?
Y si te quedas esta noche
И если ты останешься этой ночью,
Y si me abrazas en la cama
И если обнимешь меня в постели,
Y si encaramos por fin tantas ganas
И если мы наконец-то воплотим в жизнь это желание
De ser los testigos de nuestras mañanas.
Быть свидетелями наших утр.
Yo por mi parte estoy dispuesto
Я, со своей стороны, готов
A desnudarte el pensamiento
Раскрыть твои мысли,
A ser colono de cada rincón
Стать поселенцем каждого твоего уголка,
Ser tu roca y tu bien, tu final y comienzo
Быть твоей скалой и твоим благом, твоим концом и началом.
Y si te quedas esta noche
И если ты останешься этой ночью,
¿Y si te quedas qué?
И если ты останешься, что тогда?
¿Y si te quedas qué?
И если ты останешься, что тогда?
¿Y si te quedas qué?
И если ты останешься, что тогда?





Writer(s): Santiago Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.