Santiago Cruz feat. Fer Casillas - Nosotros Nunca Nos Diremos Adiós - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Santiago Cruz feat. Fer Casillas - Nosotros Nunca Nos Diremos Adiós




Nosotros Nunca Nos Diremos Adiós
Мы никогда не скажем друг другу прощай
Podemos intentarlo, y al final tendremos que aceptarlo
Мы можем попытаться, но в конце концов нам придется смириться
Nosotros nunca nos diremos adiós
Мы никогда не скажем друг другу прощай
Creernos la mentira de seguir viviendo nuestras vidas
Поверить лжи, что мы продолжим жить своей жизнью
Nosotros nunca nos diremos adiós
Мы никогда не скажем друг другу прощай
No importa quién te haga cosquillas
Неважно, кто тебя смешит
Poco me importa quién me siga, de fantasmas que respiran
Мне всё равно, кто за мной следует, я знаю о призраках, которые дышат
Los besos a escondidas, que se vuelvan una eterna despedida
Поцелуи украдкой, пусть станут вечным прощанием
Nosotros nunca nos diremos adiós
Мы никогда не скажем друг другу прощай
La condena es para los dos
Это проклятие для нас обоих
Pretender que ya se olvidó no tiene caso
Делать вид, что все забыто, бессмысленно
Tu das un paso y yo te alcanzo
Ты делаешь шаг, а я догоняю тебя
No diremos adiós
Мы не скажем прощай
Es más fuerte que la razón
Это сильнее разума
Son recuerdos que siempre inclinan la balanza
Это воспоминания, которые всегда склоняют чашу весов
Yo doy un paso y tu me alcanzas.
Я делаю шаг, и ты догоняешь меня
Podemos intentarlo, perfecto anuncio de un fracaso
Мы можем попытаться, прекрасное предзнаменование провала
Nosotros nunca nos diremos adiós
Мы никогда не скажем друг другу прощай
Un laberinto sin salida
Лабиринт без выхода
Somos consuelo y agonía, somos fantasmas que respiran.
Мы утешение и агония, мы призраки, которые дышат
No diremos adiós
Мы не скажем прощай
La condena es para los dos
Это проклятие для нас обоих
Pretender que ya se olvidó no tiene caso
Делать вид, что все забыто, бессмысленно
Tu das un paso y yo te alcanzo
Ты делаешь шаг, а я догоняю тебя
No diremos adiós
Мы не скажем прощай
Es más fuerte que la razón
Это сильнее разума
Son recuerdos que siempre inclinan la balanza.
Это воспоминания, которые всегда склоняют чашу весов
Yo doy un paso y tu me alcanzas
Я делаю шаг, и ты догоняешь меня
No diremos adiós.
Мы не скажем прощай
Oooooo
Ооооо
Nosotros nunca nos diremos adiós
Мы никогда не скажем друг другу прощай
La condena es para los dos
Это проклятие для нас обоих
Pretender que ya se olvidó no tiene caso
Делать вид, что все забыто, бессмысленно
Tu das un paso y yo te alcanzo
Ты делаешь шаг, а я догоняю тебя
No diremos adiós.
Мы не скажем прощай
Es más fuerte que la razón
Это сильнее разума
Son recuerdos que siempre inclinan la balanza.
Это воспоминания, которые всегда склоняют чашу весов
Yo doy un paso y tu me alcanzas.
Я делаю шаг, и ты догоняешь меня
No diremos adiós, no diremos adiós.
Мы не скажем прощай, мы не скажем прощай
No diremos no diremos adiós, no diremos adiós.
Мы не скажем, не скажем прощай, мы не скажем прощай
Nosotros nunca nos diremos adiós.
Мы никогда не скажем друг другу прощай





Writer(s): Santiago Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.