Paroles et traduction Santiago Cruz - 6:00 A.M. (Versión Acústica en Vivo)
6:00 A.M. (Versión Acústica en Vivo)
6:00 A.M. (Живая акустическая версия)
Un
suave
rayo
de
luz
Мягкий
луч
света
Se
va
metiendo
por
la
ventana
Пробивается
через
окно
Son
las
6 de
la
mañana
Шесть
утра
Y
tú
estas
pegadita
a
mí
Ты
прижимаешься
ко
мне
No
quiero
ni
respirar
Я
боюсь
дышать
Por
miedo
a
levantarte
del
sueño
Чтобы
не
разбудить
тебя
Y
te
des
cuenta
que
contemplo
Ты
не
должна
узнать,
что
я
смотрю
Lo
que
Dios
me
entregó
На
то,
что
подарил
мне
Бог
La
vida
estuvo
de
mi
lado
Я
оказался
везунчиком
Parece
haberse
enderezado
Моя
жизнь
словно
выпрямилась
Mi
camino
por
ti
Благодарение
тебе
El
día
apenas
ha
empezado
День
только
начался
Y
yo
no
sé
si
estoy
soñando
Я
не
понимаю,
сплю
ли
я
Duerme
Un
poco
más
Дай
мне
поспать
ещё
немного
Hazme
imaginar
que
a
mi
lado
Я
представляю,
что
рядом
со
мной
Es
donde
encuentras
tu
paz
Ты
чувствуешь
спокойствие
Duerme
un
poco
más
Дай
мне
поспать
ещё
немного
Duérmete
y
quizás
Засни,
и,
возможно,
Mientras
duermes
sea
capaz
Пока
ты
спишь,
я
смогу
De
curar
los
dolores
Исцелить
твои
боли
Duerme...
duerme
un
poco
más
Спи...
дай
мне
поспать
ещё
немного
Un
suave
rayo
de
luz
Мягкий
луч
света
Se
va
metiendo
por
la
ventana
Пробивается
через
окно
Son
las
6 de
la
mañana
Шесть
утра
Y
tú
estas
pegadita
a
mí
Ты
прижимаешься
ко
мне
Mis
dedos
rozan
tu
piel
Мои
пальцы
касаются
твоей
кожи
Navegan
con
destino
Плывут
по
ней,
как
корабли
Por
tu
amor
yo
me
enloqezco
Схожу
с
ума
от
любви
к
тебе
Sin
temor
a
mentir
Не
боюсь
сказать
это
La
suerte
estuvo
de
mi
lado
Мне
повезло
встретить
тебя
Después
de
haberme
ya
jugado
Проиграв
всё,
кроме
собственной
жизни
Hasta
la
vida
por
ti
Я
рискнул
ею
ради
тебя
El
día
apenas
ha
empezado
День
только
начался
Y
yo
no
sé
si
estoy
soñando
Я
не
понимаю,
сплю
ли
я
Duerme
Un
poco
más
Дай
мне
поспать
ещё
немного
Hazme
imaginar
que
a
mi
lado
Я
представляю,
что
рядом
со
мной
Es
donde
encuentras
tu
paz
Ты
чувствуешь
спокойствие
Duerme
un
poco
más
Дай
мне
поспать
ещё
немного
Duérmete
y
quizás
Засни,
и,
возможно,
Mientras
duermes
sea
capaz
Пока
ты
спишь,
я
смогу
De
curar
los
dolores
de
tu
vida
Исцелить
боли
твоей
жизни
Lo
que
enluta
tu
sonrisa
Те,
что
скрыты
за
твоей
улыбкой
Lo
que
lloras
a
escondidas
Те,
что
ты
тайком
оплакиваешь
Duerme
Un
poco
más
Дай
мне
поспать
ещё
немного
Hazme
imaginar
que
a
mi
lado
Я
представляю,
что
рядом
со
мной
Es
donde
encuentras
tu
paz
Ты
чувствуешь
спокойствие
Duerme
un
poco
más
Дай
мне
поспать
ещё
немного
Duerme
que
quizás
Засни,
и,
возможно,
Mientras
duermes
sea
capaz
de
curar
Пока
ты
спишь,
я
смогу
исцелить
Los
dolores
de
tu
vida
Боли
твоей
жизни
Duerme...
duerme
un
más
Спи...
дай
мне
поспать
ещё
немного
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santiago Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.