Santiago Cruz - Baja la Guardia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Santiago Cruz - Baja la Guardia




Baja la Guardia
Сними Оборону
Si es preciso te recuerdo que no fué mi intención,
Если нужно, напомню, что я не хотел этого,
No haría nada para lastimarte,
Я бы никогда не сделал ничего, чтобы причинить тебе боль,
Voy aprendiendo a amarte paso a paso,
Я учусь любить тебя шаг за шагом,
Me equivoco porque a veces salto,
Ошибаюсь, потому что иногда спешу,
Te digo... no fué mi intención
Говорю тебе... я не хотел этого
No cuántas veces puedas repararte la ilusión,
Не знаю, сколько раз ты можешь восстанавливать свои иллюзии,
que te estás sintiendo muy herida
Знаю, что ты чувствуешь себя очень раненой,
Nunca he sabido como hacer las cosas,
Я никогда не знал, как правильно делать,
Colecciono amores y derrotas,
Коллекционирую любовь и поражения,
Y hoy le doy nombre a tu dolor
И сегодня я даю имя твоей боли
Baja la guardia, traes hielo en la mirada,
Сними оборону, в твоем взгляде лёд,
que fuí yo quien tropezó ...
Знаю, это я оступился...
Todo lo que soy, todo lo que he vivido
Всё, что я есть, всё, через что я прошёл,
Ha sido el camino para estar contigo,
Было путем к тебе,
Y si por éste error te me vas de la vida
И если из-за этой ошибки ты уйдешь из моей жизни,
Firmas la sentencia de un alma perdida
Ты подпишешь приговор потерянной душе
Perdona corazón, no me eches a mi suerte,
Прости, милая, не бросай меня на произвол судьбы,
Para de llorar que yo no soy tan fuerte,
Перестань плакать, я не такой сильный,
Regrésame la luz con la que me mirabas,
Верни мне свет, которым ты смотрела на меня,
Dime que me perdonas ...
Скажи, что ты меня прощаешь...
Si es preciso te recuerdo que no fué mi intención,
Если нужно, напомню, что я не хотел этого,
Fuí presa de mis inseguridades
Я был жертвой своей неуверенности,
Es mi puñal el que se hunde en tu carne,
Это мой кинжал вонзается в твою плоть,
Mi conciencia naufraga en tu sangre,
Моя совесть тонет в твоей крови,
Te digo ... no fué mi intención
Говорю тебе... я не хотел этого
Baja la guardia, traes hielo en la mirada,
Сними оборону, в твоем взгляде лёд,
que fui yo quien tropezó ...
Знаю, это я оступился...
Todo lo que soy, todo lo que he vivido
Всё, что я есть, всё, через что я прошёл,
Ha sido el camino para estar contigo,
Было путем к тебе,
Y si por éste error te me vas de la vida
И если из-за этой ошибки ты уйдешь из моей жизни,
Firmas la sentencia de un alma perdida
Ты подпишешь приговор потерянной душе
Perdona corazón, no me eches a mi suerte,
Прости, милая, не бросай меня на произвол судьбы,
Para de llorar que yo no soy tan fuerte,
Перестань плакать, я не такой сильный,
Regrésame la luz con la que me mirabas,
Верни мне свет, которым ты смотрела на меня,
Dime que me perdonas ...
Скажи, что ты меня прощаешь...
Todo lo que soy, todo lo que he vivido
Всё, что я есть, всё, через что я прошёл,
Ha sido el camino para estar contigo,
Было путем к тебе,
Y si por éste error te me vas de la vida
И если из-за этой ошибки ты уйдешь из моей жизни,
Firmas la sentencia de un alma perdida
Ты подпишешь приговор потерянной душе
Perdona corazón, no me eches a mi suerte,
Прости, милая, не бросай меня на произвол судьбы,
Para de llorar que yo no soy tan fuerte,
Перестань плакать, я не такой сильный,
Regrésame la luz con la que me mirabas,
Верни мне свет, которым ты смотрела на меня,
Dime que me perdonas
Скажи, что ты меня прощаешь
Dime que me perdonas
Скажи, что ты меня прощаешь
Dime que me perdonas
Скажи, что ты меня прощаешь





Writer(s): Santiago Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.