Paroles et traduction Santiago Cruz - Eres Morena y Bonita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eres Morena y Bonita
You Are Brown and Beautiful
Eres
morena
y
bonita
y
tu
cara
es
primavera
You
are
brown
and
beautiful,
and
your
face
is
springtime
Y
tu
cara
es
primavera,
qué
morena
y
bonita
And
your
face
is
spring,
how
brown
and
beautiful
Y
para
primavera,
eres
morena
y
bonita
In
spring,
you
are
brown
and
beautiful
Y
tu
cara
es
primavera
And
your
face
is
spring
Y
tu
cara
es
primavera
y
tu
cuerpo
es
un
espejo
And
your
face
is
spring,
and
your
body
is
a
mirror
Donde
mi
mente
se
enreda
Where
my
mind
gets
tangled
Y
tu
cuerpo
un
espejo
donde
mi
mente
se
enreda
And
your
body
a
mirror
where
my
mind
gets
tangled
Lo
que
quiera,
ya
conmigo
lo
que
quiera
Whatever
you
want,
you
can
have
whatever
you
want
with
me
Pero
nunca
te
enamores,
que
soy
agua
pasajera
But
don't
you
ever
fall
in
love,
because
I'm
just
passing
water
Y
rompo
los
corazones
And
I
break
hearts
Tiene
una
mira'a
que
mata
y
no
se
puede
agunatar
She
has
a
look
that
kills,
and
it's
unbearable
Que
no
se
puede
aguantar,
tiene
una
mira'a
que
mata
It's
unbearable,
she
has
a
look
that
kills
Que
no
se
puede
aguantar,
tiene
una
mira'a
que
mata
It's
unbearable,
she
has
a
look
that
kills
Que
no
se
puede
agunatar
It's
unbearable
Que
no
se
puede
agunatar
y
unos
labios
pa'
besarla
It's
unbearable,
and
lips
to
kiss
her
Y
te
pueden
desmayar
y
unos
labios
pa'
besarla
And
they
can
make
you
faint,
and
lips
to
kiss
her
Que
te
pueden
desmayar
They
can
make
you
faint
Lo
que
quiera,
ya
conmigo
lo
que
quiera
Whatever
you
want,
you
can
have
whatever
you
want
with
me
Pero
nunca
te
enamores,
que
soy
agua
pasajera
But
don't
you
ever
fall
in
love,
because
I'm
just
passing
water
Y
rompo
los
corazones
And
I
break
hearts
Qué
paso
tiene
esa
niña,
qué
figura
y
qué
talle
What's
with
that
girl,
what
a
figure
and
what
a
waist
Qué
finura
y
qué
talle,
qué
paso
tiene
esa
niña
What
a
finesse
and
what
a
waist,
what's
with
that
girl
Qué
finura
y
qué
talle,
qué
paso
tiene
esa
niña
What
a
finesse
and
what
a
waist,
what's
with
that
girl
Qué
finura
y
qué
talle
What
a
finesse
and
what
a
waist
Qué
finura
y
qué
talle
y
bailando
bulería
What
a
finesse
and
what
a
waist,
dancing
buleria
Se
estremece
hasta
el
aire
Even
the
air
trembles
Y
bailando
bulería,
se
estremece
hasta
el
aire
Dancing
buleria,
even
the
air
trembles
Lo
que
quiera,
ya
conmigo
lo
que
quiera
Whatever
you
want,
you
can
have
whatever
you
want
with
me
Pero
nunca
te
enamores,
que
soy
agua
pasajera
But
don't
you
ever
fall
in
love,
because
I'm
just
passing
water
Y
rompo
los
corazones
And
I
break
hearts
Si
no
te
tengo
me
muero,
si
te
tengo
no
vivo
If
I
don't
have
you
I
will
die,
if
I
have
you
I
won't
live
Si
te
tengo
no
vivo,
si
no
te
tengo
me
muero
If
I
have
you
I
won't
live,
if
I
don't
have
you
I
will
die
Y
si
te
tengo
no
vivo,
si
no
te
tengo
me
muero
If
I
have
you
I
won't
live,
if
I
don't
have
you
I
will
die
Y
si
te
tengo
no
vivo
And
if
I
have
you
I
won't
live
Y
si
te
tengo
no
vivo,
lo
nuestro
no
puede
ser
And
if
I
have
you
I
won't
live,
ours
cannot
be
Porque
lo
manda
el
destino,
lo
nuestro
no
puede
ser
Because
destiny
demands
it,
ours
cannot
be
Porque
lo
manda
el
destino
Because
destiny
demands
it
Lo
que
quiera,
ya
conmigo
lo
que
quiera
Whatever
you
want,
you
can
have
whatever
you
want
with
me
Pero
nunca
te
enamores,
que
soy
agua
pasajera
But
don't
you
ever
fall
in
love,
because
I'm
just
passing
water
Y
rompo
los
corazones
And
I
break
hearts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.