Paroles et traduction Santiago Cruz - Hay Días
Hay
días
en
los
que
me
cuesta
un
poco
más
There
are
days
when
it
costs
me
a
bit
more
Entrar
al
mundo
y
no
perder
la
fe,
eh.
To
enter
the
world
and
not
lose
faith,
heh.
Hay
días
en
los
que
la
vida
es
tan
fugaz,
There
are
days
when
life
is
so
fleeting,
Que
no
parece
haber
una
razón
de
ser,
eh.
That
there
doesn't
seem
to
be
a
reason
for
being,
heh.
Hay
días
en
los
que
me
duele
más,
There
are
days
when
I
hurt
more,
Hay
dias
en
lo
que
no
aguanto
más,
There
are
days
when
I
can't
take
it
anymore,
Hay
días
en
los
que
no
soy
capaz.
There
are
days
when
I'm
not
capable.
Y
en
esos
días,
corazón,
And
on
those
days,
heart,
Es
que
te
pido,
por
favor,
que
no
me
sueltes.
I
ask
you,
please,
don't
let
go
of
me.
Yo
sé
que
el
recorrido
ha
sido
largo,
amor,
I
know
the
journey
has
been
long,
love,
Y
que
aún
nos
queda
mucho
por
hacer,
eh.
And
that
we
still
have
much
to
do,
heh.
Y
sé
muy
bien
que
en
la
batalla
y
su
fragor
And
I
know
very
well
that
in
the
battle
and
its
fray
Algunos
no
van
a
quedar
en
pie,
eh.
Some
will
not
make
it,
heh.
Pero
es
que
hay
días
en
que
no
se
ve
But
there
are
days
when
you
can't
see
La
luz
que
viene
en
cada
amanecer,
The
light
that
comes
at
every
dawn,
Hay
días
en
los
que
no
sé
qué
hacer.
There
are
days
when
I
don't
know
what
to
do.
Y
en
esos
días,
corazón,
And
on
those
days,
heart,
Es
que
te
pido,
por
favor,
que
no
me
sueltes.
I
ask
you,
please,
don't
let
go
of
me.
Hay
días
en
que
nos
sentimos
There
are
days
when
we
feel
Presos
hasta
en
nuestra
piel,
Imprisoned
even
in
our
own
skin,
Días
en
que
todo
fondo.
Days
when
everything
bottoms
out.
Hay
días
en
que
voy
volando
al
viento
There
are
days
when
I
fly
in
the
wind
Como
un
trozo
de
papel,
Like
a
piece
of
paper,
Días
en
que
no
respondo.
Days
when
I
don't
respond.
Te
pido
por
favor,
que
en
esos
días,
corazón,
I
ask
you,
please,
that
on
those
days,
heart,
Tú
no
me
sueltes.
Don't
let
go
of
me.
Te
pido
por
favor,
que
en
esos
días,
corazón,
I
ask
you,
please,
that
on
those
days,
heart,
Tú
no
me
sueltes.
Don't
let
go
of
me.
Quédate
cerquita
Stay
close
Porque
mi
silencio
grita
Because
my
silence
screams
Que
aunque
nunca
te
lo
admita,
That
although
I
never
admit
it
to
you,
Por
tu
vida,
que
es
bentida,
For
your
life,
which
is
blessed,
Es
que
a
mi
el
alma
se
me
agita,
My
soul
is
stirred,
Y
yo
te
pido,
por
favor,
que
no
me
sueltes.
And
I
ask
you,
please,
don't
let
go
of
me.
Quédate
si
puedes,
Stay
if
you
can,
Sé
que
quieres,
no
si
debes.
I
know
you
want
to,
but
don't
know
if
you
should.
Yo
te
pido
que
me
esperes,
I
ask
you
to
wait
for
me,
Mientras
todo
se
resuelve.
While
everything
is
resolved.
Si
te
cansas
vas
y
vuelves,
If
you
get
tired,
you
go
and
come
back,
Y
yo
te
pido,
por
favor,
que
no
me
sueltes.
(X2)
And
I
ask
you,
please,
don't
let
go
of
me.
(X2)
Hay
días
en
que
nos
sentimos
There
are
days
when
we
feel
Presos
hasta
en
nuestra
piel,
Imprisoned
even
in
our
own
skin,
Días
en
que
todo
fondo.
Days
when
everything
bottoms
out.
Hay
días
en
que
voy
volando
al
viento
There
are
days
when
I
fly
in
the
wind
Como
un
trozo
de
papel,
Like
a
piece
of
paper,
Días
en
que
no
respondo.
Days
when
I
don't
respond.
Te
pido
por
favor,
que
en
esos
días,
corazón,
I
ask
you,
please,
that
on
those
days,
heart,
Tu
no
me
sueltes.
Don't
let
go
of
me.
Te
pido
por
favor,
que
en
esos
días,
corazón,
I
ask
you,
please,
that
on
those
days,
heart,
Tu
no
me
sueltes.
Don't
let
go
of
me.
No
me
sueltes,
no
me
sueltes.
Don't
let
go
of
me,
don't
let
go
of
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santiago Cruz
Album
Hay Días
date de sortie
30-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.