Santiago Cruz - La Puerta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Santiago Cruz - La Puerta




La Puerta
The Door
Tu cuando vivo y cuando muero
You, when I'm alive and when I die
Tu cuando dudo y cuando espero
You, when I'm in doubt and when I hope
Tu en la agonía que da tu cuerpo
You, in the agony that gives me your body
Tu con mi paz y mi desvelo
You, with my peace and my sleeplessness
Eres la puerta de mis sueños
You are the gate to my dreams
Eres el sueño que me abrió la puerta
You are the dream that opened the door for me
Donde tu cuerpo es viento que goléa
Where your body is wind that slams
Donde tu amor camina y deja huella
Where your love walks and leaves its mark
En mi piel, en mi voz
In my skin, in my voice
En la manos con que te toco
In the hands with which I touch you
En la luz que al fin brilló
In the light that finally shone
Calentandome poco a poco
Warming me little by little
En mi piel, en mi voz
In my skin, in my voice
En la manos con que te toco
In the hands with which I touch you
En la luz que al fin brilló
In the light that finally shone
Calentandome poco a poco
Warming me little by little
Tu con mis manos y entre mis manos
You with my hands and between my hands
Tu oscuridad y luz y viceversa
Your darkness and light, and vice versa
Tu fantasía que me alimenta
Your fantasy that feeds me
Palabras en canción
Words in a song
Tu eres mi esencia...
You are my essence...
Eres la puerta hacia mi vida
You are the gate to my life
Eres la vida que encontró esa puerta...
You are the life that found that gate...
Donde tu cuerpo es viento que golpea
Where your body is wind that strikes
Donde tu amor camina y deja huella
Where your love walks and leaves its mark
En mi piel, en mi voz
In my skin, in my voice
En la manos con que te toco
In the hands with which I touch you
En la luz que al fin brilló
In the light that finally shone
Calentandome poco a poco
Warming me little by little
En mi piel, en mi voz
In my skin, in my voice
En la manos con que te toco
In the hands with which I touch you
En la luz que al fin brilló
In the light that finally shone
Calentandome poco a poco
Warming me little by little
En mi piel, en mi voz
In my skin, in my voice
En las manos con que te toco
In the hands with which I touch you
En la luz que al fin brilló
In the light that finally shone
Calentandome poco a poco
Warming me little by little
En mi piel, en mi voz
In my skin, in my voice
En la manos con que te toco
In the hands with which I touch you
En la luz que al fin brilló
In the light that finally shone
Calentandome poco a poco...
Warming me little by little...
En mi piel, en mi voz
In my skin, in my voice
Y en la manos con que te toco
And in the hands with which I touch you
En la luz que al fin brilló calentando
In the light that finally shone, warming
(Calentandome poco a poco)
(Warming me little by little)
Mi alma poco a poco
My soul little by little
En mi piel, en mi voz
In my skin, in my voice
En la manos con que te toco
In the hands with which I touch you
En la luz que al fin brilló
In the light that finally shone
(Calentandome poco a poco)
(Warming me little by little)





Writer(s): Santiago Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.