Paroles et traduction Santiago Cruz - Siempre Alguien Se Va
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre Alguien Se Va
Всегда кто-то уходит
Voy
registrando
cada
situación
Я
фиксирую
каждую
ситуацию,
Documentando
sin
perder
detalle
Документирую,
не
упуская
деталей,
El
día
a
día
de
nosotros
dos
День
за
днем
наши
с
тобой
отношения.
Casi
parezco
viendo
una
función
Почти
как
будто
смотрю
представление,
Sentado
al
otro
lado
de
la
calle
Сидя
по
другую
сторону
улицы,
En
un
papel
de
simple
espectador
В
роли
простого
зрителя.
Alguna
escena
se
hace
familiar
Некоторые
сцены
кажутся
знакомыми,
Ya
he
visto
a
donde
vamos
a
parar
Я
уже
вижу,
к
чему
мы
придем,
Tarde
o
temprano
siempre
alguien
se
va
Рано
или
поздно
кто-то
всегда
уходит.
Siempre
alguien
se
va
Всегда
кто-то
уходит.
No
sé
si
esta
vez
serás
tú
Не
знаю,
будешь
ли
это
ты
на
этот
раз,
No
sé
si
esta
vez
seré
yo
Не
знаю,
буду
ли
это
я
на
этот
раз,
Pero
siempre
alguien
se
va
Но
всегда
кто-то
уходит.
Siempre
alguien
se
va
Всегда
кто-то
уходит.
La
vida
me
lo
ha
dicho
así
Жизнь
мне
так
сказала,
No
hay
río
que
no
llegue
al
mar
Нет
реки,
которая
не
впадает
в
море,
Y
es
que
siempre
alguien
se
va
И
всегда
кто-то
уходит.
Siempre
alguien
se
va
Всегда
кто-то
уходит.
Sea
quien
sea
que
se
vaya
yo
Кто
бы
ни
ушел,
No
importa
cuánto
tiempo
pase
yo
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
Me
acordaré
de
todo
Я
буду
помнить
все.
Me
acordaré
de
verte
caminar
Я
буду
помнить,
как
ты
ходишь,
De
amarte
al
fondo
Как
люблю
тебя
глубоко,
Esperando
que
estalles
Жду,
когда
ты
вспыхнешь,
Me
acordaré
que
fuimos
tú
y
yo
Я
буду
помнить,
что
мы
были
вместе,
ты
и
я.
Tal
vez
no
sea
esa
la
condición
Возможно,
это
не
то
условие,
Podremos
ser
nosotros
la
excepción
Возможно,
мы
будем
исключением
из
правила,
De
que
tarde
o
temprano
alguien
se
va
Что
рано
или
поздно
кто-то
уходит.
Siempre
alguien
se
va
Всегда
кто-то
уходит.
No
sé
si
esta
vez
serás
tú
Не
знаю,
будешь
ли
это
ты
на
этот
раз,
No
sé
si
esta
vez
seré
yo
Не
знаю,
буду
ли
это
я
на
этот
раз,
Pero
siempre
alguien
se
va
Но
всегда
кто-то
уходит.
Siempre
alguien
se
va
Всегда
кто-то
уходит.
La
vida
me
lo
ha
dicho
así
Жизнь
мне
так
сказала,
No
hay
río
que
no
llegue
al
mar
Нет
реки,
которая
не
впадает
в
море,
Y
es
que
siempre
alguien
se
va
И
всегда
кто-то
уходит.
Siempre
alguien
se
va
Всегда
кто-то
уходит.
Sea
quien
sea
que
se
vaya
yo
Кто
бы
ни
ушел,
No
importa
cuánto
tiempo,
pase
yo
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
Me
acordaré
de
todo
Я
буду
помнить
все.
Sea
quien
sea
que
se
vaya
yo
Кто
бы
ни
ушел,
No
importa
cuánto
tiempo,
pase
yo
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
Me
acordaré
de
todo
Я
буду
помнить
все.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santiago Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.