Paroles et traduction Santiago Cruz - Vuelta y Vuelta
Vuelta y Vuelta
Вперед и назад
Todos
estamos
rotos,
de
una
forma
u
otra
Мы
все
сломлены,
так
или
иначе
Las
cicatrices
ven,
no
las
quieras
esconder,
ese
también
eres
tu
Видишь
рубцы,
не
пытайся
их
скрыть,
они
тоже
часть
тебя
Yo
siempre
guardo
fotos,
de
todos
mis
derrotas
Я
всегда
храню
фотографии
всех
своих
поражений
Las
saco
de
cuando
en
vez,
no
es
auto
compadecer,
es
sacudir
la
quietud
Время
от
времени
достаю
их,
не
для
того,
чтобы
пожалеть
себя,
а
чтобы
стряхнуть
с
себя
оцепенение
Vuelta
y
vuelta
moneda,
siempre
sale
lo
que
esperas
Вперед
и
назад,
монета,
всегда
выпадает
то,
что
ты
ожидаешь
Pero
no
lo
vez,
si
lanzas
otra
vez
Но
ты
не
видишь
этого,
если
бросишь
ее
снова
Vuelta
y
vuelta
la
moneda,
siempre
sale
lo
que
esperas
Вперед
и
назад,
монета,
всегда
выпадает
то,
что
ты
ожидаешь
Pero
no
lo
vez,
si
lanzas
otra,
otra,
otra
y
otra
vez
Но
ты
не
видишь
этого,
если
бросишь
ее
снова,
снова,
снова
и
снова
Todos
tenemos
miedo
de
una
forma
u
otra
Все
мы
боимся,
так
или
иначе
Todos
quisimos
querer,
perdimos
sin
merecer
y
no
encendimos
la
luz
Мы
все
мечтали
любить,
мы
проигрывали
незаслуженно
и
не
включали
свет
En
el
desasosiego,
mientras
la
mente
explota
В
беспокойстве,
когда
разум
разрывается
Aunque
ya
me
desperté,
aun
quedan
rastros
de
ayer
no
se
si
es
una
virtud
Хотя
я
уже
проснулся,
все
еще
остались
следы
от
вчерашнего
дня,
не
знаю,
достоинство
ли
это
Vuelta
y
vuelta
a
la
moneda,
siempre
sale
lo
que
esperas
Вперед
и
назад,
монета,
всегда
выпадает
то,
что
ты
ожидаешь
Pero
no
lo
vez,
si
lanzas
otra
vez
Но
ты
не
видишь
этого,
если
бросишь
ее
снова
Vuelta
y
vuelta
a
la
moneda,
siempre
sale
lo
que
esperas
Вперед
и
назад,
монета,
всегда
выпадает
то,
что
ты
ожидаешь
Pero
no
lo
vez,
si
lanzas
otra,
otra,
otra
y
otra
vez
Но
ты
не
видишь
этого,
если
бросишь
ее
снова,
снова,
снова
и
снова
Ese
velo
invisible,
de
todo
lo
que
existe
Эта
невидимая
завеса
всего
сущего
Esa
cuenta
pendiente
que
no
hay
como
saldar
Эта
неоплаченная
задолженность,
которую
невозможно
погасить
Ese
hueco
en
el
alma
que
no
lo
llena
nada
Эта
пустота
в
душе,
которую
ничто
не
может
заполнить
Ese
duelo
incesante,
entre
sentir
y
pensar
Эта
непрекращающаяся
борьба
между
чувством
и
разумом
Vuelta
y
vuelta
a
la
moneda,
siempre
sale
lo
que
esperas
Вперед
и
назад,
монета,
всегда
выпадает
то,
что
ты
ожидаешь
Pero
no
lo
vez,
si
lanzas
otra
vez
Но
ты
не
видишь
этого,
если
бросишь
ее
снова
Vuelta
y
vuelta
a
la
moneda,
siempre
sale
lo
que
esperas
Вперед
и
назад,
монета,
всегда
выпадает
то,
что
ты
ожидаешь
Pero
no
lo
vez,
si
lanzas
otra,
otra,
otra
y
otra
vez
Но
ты
не
видишь
этого,
если
бросишь
ее
снова,
снова,
снова
и
снова
Vuelta
y
vuelta,
Vuelta
y
vuelta
Вперед
и
назад,
вперед
и
назад
Todo
el
mundo
esta
roto
Весь
мир
сломлен
Pero
no
lo
vez,
vamos
de
nuevo
Но
ты
не
видишь
этого,
начнем
сначала
Vamos
de
nuevo
Начнем
сначала
Vuelta
y
vuelta,
Vuelta
y
vuelta
Вперед
и
назад,
вперед
и
назад
La
cabeza
me
explota,
pero
no
lo
vez
Моя
голова
разрывается,
но
ты
не
видишь
этого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santiago Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.