Paroles et traduction Santiago Cruz - Ya Son las 10 en Buenos Aires
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Son las 10 en Buenos Aires
Уже 10 вечера в Буэнос-Айресе
Está
bien,
admito
que
te
extraño,
Хорошо,
я
признаю,
что
скучаю
по
тебе,
Que
aún
no
me
acostumbro
Что
я
всё
ещё
не
привык
A
los
kilómetros
entre
los
dos.
К
километрам
между
нами.
Pensé
que,
con
el
tiempo,
Я
думал,
что
со
временем,
Se
iba
a
hacer
mas
leve
Станет
легче,
Este
desierto
de
cuando
no
estás.
Эта
пустота,
когда
тебя
нет
рядом.
A
veces
me
resulta
demasiado
alto
el
precio.
Иногда
мне
кажется,
что
цена
слишком
высока.
A
veces
quiero
dar
la
vuelta
y
volver
Иногда
я
хочу
развернуться
и
вернуться,
A
ver
tu
cara
frente
a
frente.
Чтобы
увидеть
твоё
лицо
напротив.
Volver
a
tu
destello
incandescente.
Вернуться
к
твоему
ослепительному
сиянию.
Volver
a
mi
versión
del
paraíso,
Вернуться
к
моей
версии
рая,
Y
que
tu
piel
me
de
permiso
de
fundirme
en
ella
otra
vez,
И
чтобы
твоя
кожа
позволила
мне
раствориться
в
ней
снова,
Y
otra
vez
y
otra
vez.
И
снова,
и
снова.
Hoy
te
vi
por
un
instante
en
un
reflejo,
Сегодня
я
увидел
тебя
на
мгновение
в
отражении,
Ya
estoy
perdiendo
la
cabeza,
Я
схожу
с
ума,
Y
cada
día
cuesta
un
poco
más.
И
с
каждым
днем
становится
всё
труднее.
Ya
son
las
10
en
Buenos
Aires,
Уже
10
вечера
в
Буэнос-Айресе,
De
fondo
suena
Calamaro,
На
фоне
играет
Calamaro,
Muy
apropiado
para
la
ocasión.
Очень
подходит
к
ситуации.
No
hay
forma
alguna
de
que
hoy
vaya
a
salir
ileso,
Сегодня
я
точно
не
выйду
сухим
из
воды,
Admito
que
te
extraño
y
odio
perder.
Признаю,
я
скучаю
по
тебе
и
ненавижу
проигрывать.
A
veces
me
resulta
demasiado
alto
el
precio.
Иногда
мне
кажется,
что
цена
слишком
высока.
A
veces
quiero
dar
la
vuelta
y
volver
Иногда
я
хочу
развернуться
и
вернуться,
A
ver
tu
cara
frente
a
frente.
Чтобы
увидеть
твоё
лицо
напротив.
Volver
a
tu
destello
incandescente.
Вернуться
к
твоему
ослепительному
сиянию.
Volver
a
mi
versión
del
paraíso
Вернуться
к
моей
версии
рая,
Y
que
tu
piel
me
de
permiso
de
fundirme
en
ella
otra
vez.
И
чтобы
твоя
кожа
позволила
мне
раствориться
в
ней
снова.
Volver.
Volver.
Volver
a
mi
versión
del
paraíso
Вернуться.
Вернуться.
Вернуться
к
моей
версии
рая,
Y
que
tu
piel
me
de
permiso
de
fundirme
en
ella
otra
vez
И
чтобы
твоя
кожа
позволила
мне
раствориться
в
ней
снова,
Y
otra
vez
y
otra
vez.
И
снова,
и
снова.
Está
bien,
admito
que
te
extraño,
Хорошо,
я
признаю,
что
скучаю
по
тебе,
Ya
son
las
10
en
Buenos
Aires.
Уже
10
вечера
в
Буэнос-Айресе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santiago Cruz
Album
Dale
date de sortie
21-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.