Santiago Cruz - Ya Son las 10 en Buenos Aires - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Santiago Cruz - Ya Son las 10 en Buenos Aires




Ya Son las 10 en Buenos Aires
Уже 10 вечера в Буэнос-Айресе
Está bien, admito que te extraño,
Хорошо, я признаю, что скучаю по тебе,
Que aún no me acostumbro
Что я всё ещё не привык
A los kilómetros entre los dos.
К километрам между нами.
La verdad,
Правда,
Pensé que, con el tiempo,
Я думал, что со временем,
Se iba a hacer mas leve
Станет легче,
Este desierto de cuando no estás.
Эта пустота, когда тебя нет рядом.
A veces me resulta demasiado alto el precio.
Иногда мне кажется, что цена слишком высока.
A veces quiero dar la vuelta y volver
Иногда я хочу развернуться и вернуться,
A ver tu cara frente a frente.
Чтобы увидеть твоё лицо напротив.
Volver a tu destello incandescente.
Вернуться к твоему ослепительному сиянию.
Volver a mi versión del paraíso,
Вернуться к моей версии рая,
Y que tu piel me de permiso de fundirme en ella otra vez,
И чтобы твоя кожа позволила мне раствориться в ней снова,
Y otra vez y otra vez.
И снова, и снова.
Hoy te vi por un instante en un reflejo,
Сегодня я увидел тебя на мгновение в отражении,
Ya estoy perdiendo la cabeza,
Я схожу с ума,
Y cada día cuesta un poco más.
И с каждым днем становится всё труднее.
¿Cómo estás?
Как ты?
Ya son las 10 en Buenos Aires,
Уже 10 вечера в Буэнос-Айресе,
De fondo suena Calamaro,
На фоне играет Calamaro,
Muy apropiado para la ocasión.
Очень подходит к ситуации.
No hay forma alguna de que hoy vaya a salir ileso,
Сегодня я точно не выйду сухим из воды,
Admito que te extraño y odio perder.
Признаю, я скучаю по тебе и ненавижу проигрывать.
A veces me resulta demasiado alto el precio.
Иногда мне кажется, что цена слишком высока.
A veces quiero dar la vuelta y volver
Иногда я хочу развернуться и вернуться,
A ver tu cara frente a frente.
Чтобы увидеть твоё лицо напротив.
Volver a tu destello incandescente.
Вернуться к твоему ослепительному сиянию.
Volver a mi versión del paraíso
Вернуться к моей версии рая,
Y que tu piel me de permiso de fundirme en ella otra vez.
И чтобы твоя кожа позволила мне раствориться в ней снова.
Volver. Volver. Volver a mi versión del paraíso
Вернуться. Вернуться. Вернуться к моей версии рая,
Y que tu piel me de permiso de fundirme en ella otra vez
И чтобы твоя кожа позволила мне раствориться в ней снова,
Y otra vez y otra vez.
И снова, и снова.
Está bien, admito que te extraño,
Хорошо, я признаю, что скучаю по тебе,
Ya son las 10 en Buenos Aires.
Уже 10 вечера в Буэнос-Айресе.





Writer(s): Santiago Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.