Santiago Feliu - Gunilla, Marisa, Mónica y Ofelita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Santiago Feliu - Gunilla, Marisa, Mónica y Ofelita




Gunilla, Marisa, Mónica y Ofelita
Гунилла, Мариса, Моника и Офелия
eres mi amor aprendido,
Ты моя осознанная любовь,
Mi presa libre y divina,
Моя свободная и божественная добыча,
Mi pesadilla enterrada,
Мой похороненный кошмар,
Mi forma de hallarte conmigo.
Мой способ обрести тебя рядом.
Eres paciencia sembrada,
Ты посеянное терпение,
Mi decisión sin pensarlo,
Мое решение, принятое без раздумий,
Un caso perdido y suicida,
Безнадежный и самоубийственный случай,
Un ángel colmando mi vida.
Ангел, наполняющий мою жизнь.
eres lo que me traspasa,
Ты то, что пронзает меня,
Lo que me aparta de nuevo,
То, что снова отдаляет меня,
La situación milagrosa
Чудесная ситуация
De la mentira y el miedo.
Лжи и страха.
El despertar de mi rosa,
Пробуждение моей розы,
El prescindir de la duda,
Из избавление от сомнений,
La transparente bandera
Прозрачный флаг,
Que me asencilla las cosas.
Который упрощает мне всё.
eres lo que no te sabes,
Ты то, чего ты о себе не знаешь,
Salto de azul esperanza,
Прыжок в голубую надежду,
Guerra vencida con calma,
Спокойно побежденная война,
Apocalipsis del alma.
Апокалипсис души.
Salvoconducto sagrado,
Священный пропуск,
Resurrección fascinada,
Волшебное воскрешение,
Iluminada salida,
Освещенный выход,
Revolución de mi vida.
Революция моей жизни.
De ser tan tuya eres mía,
Будучи настолько твоей, ты моя,
De tantas noches con nadie,
Из стольких ночей ни с кем,
Eres tan de todavía
Ты так же принадлежишь "сегодня",
Como la tarde y las calles.
Как вечер и улицы.
Eres por lo que no faltas,
Ты причина, по которой мне ничего не не хватает,
Eres amor porque huyes,
Ты любовь, потому что убегаешь,
Por tanta nada que pides,
За всю эту ничего не значащую просьбу,
Eres por lo que quieres.
Ты существуешь из-за того, чего ты хочешь.
Eres lo que en para siempre.
Ты то, что во мне навсегда.





Writer(s): Santiago Feliu Sierra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.