Santiago Insane feat. Fallo en el beat - Solo Pensando en Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Santiago Insane feat. Fallo en el beat - Solo Pensando en Ti




Solo Pensando en Ti
Just Thinking About You
Amo mi soledad pero prefiero estar contigo a solas
I love my solitude, but I'd rather be alone with you
Oigo el eco de tu risa y siento mitad de calma
I hear the echo of your laughter and feel half calm
Y mitad que la vida me odia
And half like life hates me
Desde el momento en que dejamos se hablarnos
Since the moment we stopped talking
Nada volvió a ser lo mismo y yo volví a mi abismo
Nothing has been the same, and I've gone back to my abyss
Me aburre esta realidad,
I'm bored with this reality,
Drogas para anestesiar,
Drugs to numb,
Licor para consolidar el sueño
Liquor to solidify the dream
Y olvidarte que no estarás de nuevo,
And forget that you won't be back,
Caigo ebrio mirando al cielo recordándote
I fall drunk looking at the sky remembering you
Y tu con quien estarás olvidándome
And you, with whom will you be, forgetting me
Y yo aquí de farra fingiendo ser feliz
And I'm here partying, pretending to be happy
Rodeado de locas dispuesta a todo y solo pensando en ti
Surrounded by crazy girls ready for anything and just thinking about you
Solo pensando en ti, solo pensando en ti
Just thinking about you, just thinking about you
Rodeada de locas dispuestas a todo y solo queriéndote a ti
Surrounded by crazy girls ready for anything and just wanting you
Amo mi soledad pero prefiero estar contigo contigo a solas
I love my solitude, but I'd rather be alone with you
Oigo el eco de tu risa y siento mitad de calma
I hear the echo of your laughter and feel half calm
Y mitad que la vida me odia
And half like life hates me
Desde el momento en que dejamos de hablarnos
Since the moment we stopped talking
Nada volvió a ser lo mismo y yo volví a mi abismo
Nothing has been the same, and I've gone back to my abyss
Salgo un lunes y al otro vuelvo, voy guapo, destructivo y con dinero
I go out on Monday and come back the next, I'm handsome, destructive, and with money
Viviendo de telo en telo,
Living from hotel to hotel,
Bebiendo en la piscina del penhouse con el ánimo en el subsuelo
Drinking by the penthouse pool with my spirits in the basement
Hielo en el corazón adormecer la sensación
Ice in my heart to numb the feeling
Y un poco de ron para darle un sabor cabrón
And a little rum to give it a badass flavor
Su voz, su cuerpo, claro sus ojos infinitos
Your voice, your body, of course your endless eyes
Te veo en todos lados, me estoy volviendo loco
I see you everywhere, I'm going crazy
O este mundo es muy chiquito
Or this world is very small
Soy un descarado, un recuerdo borrosos no se si me explico,
I'm a scoundrel, a hazy memory, I don't know if I'm explaining myself,
Sus dardos envenenado de amor desahuciado te mata lentito
Your poisoned darts of unrequited love kill you slowly
Su voz, su cuerpo, claro sus ojos infinitos (infinitos)
Your voice, your body, of course your endless eyes (endless)
Te veo en todos lados, me estoy volviendo loco
I see you everywhere, I'm going crazy
O este mundo es muy chiquito (diminuto)
Or this world is very small (tiny)
Soy un descarado, un recuerdo borrosos no se si me explico
I'm a scoundrel, a hazy memory, I don't know if I'm explaining myself
Sus dardos envenenado de amor desahuciado te mata lentito
Your poisoned darts of unrequited love kill you slowly
Y yo aquí de farra fingiendo ser feliz,
And I'm here partying, pretending to be happy,
Rodeado de locas dispuesta a todo y solo pensando en ti
Surrounded by crazy girls ready for anything and just thinking about you
Solo pensando en ti, solo pensando en ti
Just thinking about you, just thinking about you
Rodeada de locas dispuestas a todo
Surrounded by crazy girls ready for anything
Y solo pensando en ti
And just thinking about you
Y yo aquí (aquí) de farra fingiendo ser feliz
And I'm here (here) partying, pretending to be happy
Rodeado de locas dispuesta a todo y solo pensando en ti
Surrounded by crazy girls ready for anything and just thinking about you
Solo pensando en ti, solo pensando en ti
Just thinking about you, just thinking about you
Rodeada de locas dispuestas a todo y solo queriéndote a ti
Surrounded by crazy girls ready for anything and just wanting you
Amo mi soledad pero prefiero estar contigo a solas,
I love my solitude, but I'd rather be alone with you,
Oigo el eco de tu risa y siento mitad de calma
I hear the echo of your laughter and feel half calm
Y mitad que la vida me odia
And half like life hates me
Desde el momento en que dejamos de hablarnos
Since the moment we stopped talking
Nada volvió a ser lo mismo y yo volví a mi abismo
Nothing has been the same, and I've gone back to my abyss





Writer(s): Jhair Alexi Flores Pulache


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.