Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
flores
de
mi
jardín
han
crecido
por
mis
lagrimas
Цветы
в
моём
саду
взросли
от
слёз
моих
Cualquiera
no
entrará
a
meditar
en
mi
santuario
Чужакам
не
войти
в
святилище
души
A
Jesucristo
lo
vendieron
por
un
pisco
Иисуса
продали
за
дрянной
алкоголь
Al
parecer
me
enamora
lo
que
hace
daño
Видно,
меня
влечёт
всё
то,
что
губит
боль
Mi
mala
memoria
es
una
excusa
Плохая
память
– лишь
отговорка
Para
no
aceptar
que
nada
me
importa
Чтоб
не
признать:
мне
всё
равно
Tanto
como
pa'
recordarlo
Настолько,
чтоб
запоминать
Se
está
haciendo
de
día
de
nuevo
И
вновь
наступает
рассвет
Solo
ando
de
pasada
por
tu
cielo
Я
лишь
прохожий
в
твоём
небе
Surge
cariño
antártico
de
un
corazón
volcánico
Антарктическая
нежность
из
вулкана
сердца
Todo
mi
amor
sincero
lo
merma
el
arte
Всю
искренность
любви
съедает
искусство
No
sé
lo
que
es
el
pánico,
me
dedico
a
hacer
clásicos
Не
знаю
паники,
творю
лишь
классику
Porque
no
logro
ni
quiero
de
mi
olvidarme
Не
смогу
и
не
хочу
себя
забыть
я
Cada
vez
más
podrida
mi
piel
de
óleo
Всё
гниет
сильней
– моя
кожа,
как
масло
Sobre
el
lienzo
que
Basill
Halward
pintó
de
mi
На
холсте,
что
Бэзил
Холвард
писал
Jugando
ajedrez
con
el
Tunche,
sonreímos
ambos
Играю
в
шахматы
с
Тунче,
улыбаемся
оба
Yo
no
voy
a
ser
el
que
se
joda
aquí
Но
проигравшим
здесь
не
буду
я
Cobré
el
seguro
de
todas
las
muertes
que
sentí
Получил
страховку
за
все
пережитые
смерти
En
el
camino
me
encontré
y
también
me
perdí
На
пути
обрёл
себя
и
вновь
потерял
Si
te
contara
todas
las
mierdas
que
vi
Рассказать
б
тебе
весь
ужас,
что
видел
Al
ser
humano
lo
condicionan
y
siempre
ha
sido
así
Человека
ограничивают
– так
было
всегда
Desaprende
cabrón
y
ciérrale
el
Разучись,
придурок,
и
заткни
Hocico
con
tus
acciones
a
quien
te
limitó
Пасть
делами
тому,
кто
тебя
сковывал
Desaprende
cabrón
y
ciérrale
el
hocico
Разучись,
придурок,
и
заткни
пасть
Con
tus
acciones
a
quien
te
subestimó
Действиями
тому,
кто
тебя
недооценил
Una
disciplina
llamada
alpinchismo
Дисциплина
по
имени
альпинизм
Lo
pinto
abstracto
para
que
lo
interpretes
tu
mismo
Пишу
абстрактно,
чтоб
сам
ты
понял
Dime,
¿Cuántas
gotas
caen
cuándo
llueve?
Скажи,
сколько
капель
падает
при
дожде?
El
polvo
es
el
más
claro
ejemplo
de
materia
Пыль
– наглядный
пример
материи
Lo
que
más
me
atajo
fue
su
apatía
Больнее
всего
ранило
её
безразличие
Recuerdo
mucho
sus
fragancias,
tatuajes
y
lunares
Помню
отчётливо
запахи,
тату,
родинки
Su
melancolía
abrazaba
a
la
mia
Её
печаль
сливалась
с
моей
¡Y
la
cagué
conchasumadre!
И
я
всё
проебал,
твою
мать!
Será
pa'
la
otra
vida
В
другой
жизни,
видно
En
esta
nos
tocó
ser
dioses
В
этой
мы
боги
Singulares
nunca
satisfechos
Уникальные,
но
недовольные
El
sujeto
del
espejo
no
me
mira
a
los
ojos
por
alguna
razón
Тот
в
зеркале
не
смотрит
в
глаза
мне
почему-то
No
confío
en
él
Не
верю
ему
Algo
oculta
Что-то
скрывает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jhair Alexi Flores Pulache
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.