Paroles et traduction Santiago Insane feat. Trezerrezderap & Lomazunderbeatz - Fruto Falso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Va
tan
chino
que
no
ve
bien
y
I'm
so
high
I
can't
see
and
Tiene
que
agudizar
mejor
el
oído
I
need
to
listen
better
Quisiera
transportarme
ahí
contigo
I
wish
I
could
take
you
there
with
me
Pero
no
ha
topado
sustancia
tan
fuerte
con
mis
sentidos
But
I
haven't
found
a
substance
that
affects
my
senses
Diosas
se
arrebatan,
solo
huyen
las
ratas
Goddesses
are
snatched
up,
only
rats
flee
En
la
burla
hay
reflexiones
que
no
ve
tú
seriedad,
In
the
mockery,
there
are
reflections
that
your
seriousness
doesn't
see
Historias
se
relatan,
un
cronista
negrata,
Stories
are
told,
a
black
chronicler
Cada
uno
elige
que
tan
lejos
viajar.
Each
chooses
how
far
to
travel
Después
de
ser
visto
como
un
simple
vidrio
que
After
being
seen
as
a
simple
glass
Cubre
una
pintura
decidí
hacer
That
covers
a
painting,
I
decided
they
Que
me
conozcan
todas
sus
generaciones
Will
get
to
know
me
through
all
its
generations
Redimí
mi
ser,
Jason
afiló
el
sable
y
ha
vuelto
a
las
actuaciones.
I
redeemed
my
being,
Jason
sharpened
the
saber
and
returned
to
the
performances
Yace
perdido
y
fuera
de
mi
alcance
como
He
lies
lost
and
beyond
my
reach
like
El
proyecto
del
beat
que
fallo
me
regaló,
The
beat
project
that
failed
gave
me
a
gift,
Perdona
pero
no
aceptes
la
reconciliación
Forgive
but
don't
accept
reconciliation,
my
friend
Conoces
demasiado
bien
ese
historial
comadre.
You
know
that
track
record
too
well,
my
friend
Todo
sigue
un
patrón
de
conducta,
Everything
follows
a
pattern
of
behavior
El
cocodrilo
se
irá
indignado
al
ver
que
no
crees
sus
lágrimas,
The
crocodile
will
leave
outraged
when
he
sees
that
you
don't
believe
his
tears
Enciclopédicas
páginas,
Encyclopedic
pages
Sátiras
titánicas
que
observo
minimalistas.
Titanic
satires
that
I
observe
minimalistically
Cicatrices
en
el
alma
Scars
on
the
soul
Son
hermosos
recuerdos
del
daño
recibido,
Are
beautiful
memories
of
the
damage
received
De
todo
he
aprendido,
I
have
learned
from
everything
Con
la
vida
y
con
la
muerte
me
siento
agradecido.
With
life
and
with
death,
I
am
grateful.
Mi
fin
no
es
ser
amado,
solo
entendido,
y
a
veces
ni
eso...
My
purpose
is
not
to
be
loved,
only
understood,
and
not
even
that
at
times...
Podridos
con
apariencias
de
fruto
fresco.
Rotten
with
the
appearance
of
fresh
fruit
No
te
compliques
por
las
huevas
y
mejor
súbele
a
esto.
Don't
worry
about
the
bullshit
and
get
on
with
it
Mi
fin
no
es
ser
amado,
solo
entendido,
y
a
veces
ni
eso...
My
purpose
is
not
to
be
loved,
only
understood,
and
not
even
that
at
times...
Podridos
con
apariencias
de
fruto
fresco.
Rotten
with
the
appearance
of
fresh
fruit
No
te
compliques
por
las
huevas
y
mejor
súbele
a
esto.
Don't
worry
about
the
bullshit
and
get
on
with
it
Sin
porro
y
sin
macha,
sin
money
ni
chamba,
Without
a
joint,
without
a
blunt,
without
money
or
a
job
Cuando
salgas
de
esas
isla
no
vuelvas
a
naufragar.
When
you
leave
that
island,
don't
go
adrift
again
Mensaje
en
una
petaca:
Message
in
a
bottle:
"Santiago
las
recaídas
son
para
escribir
y
nada
más"
"Santiago
relapses
are
for
writing
and
nothing
else"
Estocadas
de
palabras
dadas
Thrusts
of
spoken
words
A
veces
duelen
mas
no
demuestro
nada,
Sometimes
they
hurt
more,
but
I
show
nothing
Evolución
de
gen
inexpresivo,
Evolution
of
an
inexpressive
gene
Rincones
destroyers
resultan
tentativos.
Destroyer's
corners
turn
out
to
be
tempting
La
redacción
de
un
suspiro,
y
el
borrón
de
un
ahogo
The
writing
of
a
sigh,
and
the
erasure
of
a
gasp
Trata
de
echarme
el
humo
en
la
cara
y
cambio
el
viento
de
dirección.
Try
blowing
smoke
in
my
face
and
I'll
change
the
wind
direction
Mi
piedra
roseta
consérvala
Preserve
my
Rosetta
stone
Mi
idioma
nadie
más
descubrió.
Nobody
else
discovered
my
language.
Solito
y
contento
Alone
and
content
Míos
no
son
tus
problemas
y
viceversa,
Your
problems
are
not
mine,
and
vice
versa
Prestigio
y
respeto,
Prestige
and
respect
Es
lo
que
intacto
este
gris
conserva.
Are
what
this
gray
man
preserves
intact.
Solito
y
contento
Alone
and
content
Míos
no
son
tus
problemas
y
viceversa,
Your
problems
are
not
mine,
and
vice
versa
Prestigio
y
respeto,
Prestige
and
respect
Es
lo
que
intacto
este
gris
conserva.
Are
what
this
gray
man
preserves
intact.
A
veces
es
difícil
encontrar
Sometimes
it's
hard
to
find
Motivación
y
a
veces
la
motivación
te
encuentra.
Motivation,
and
sometimes
motivation
finds
you.
Mi
fin
no
es
ser
amado,
solo
entendido,
y
a
veces
ni
eso...
My
purpose
is
not
to
be
loved,
only
understood,
and
not
even
that
at
times...
Podridos
con
apariencias
de
fruto
fresco.
Rotten
with
the
appearance
of
fresh
fruit
No
te
compliques
por
las
huevas
y
mejor
súbele
a
esto.
Don't
worry
about
the
bullshit
and
get
on
with
it
Mi
fin
no
es
ser
amado,
solo
entendido,
y
a
veces
ni
eso...
My
purpose
is
not
to
be
loved,
only
understood,
and
not
even
that
at
times...
Podridos
con
apariencias
de
fruto
fresco.
Rotten
with
the
appearance
of
fresh
fruit
No
te
compliques
por
las
huevas
y
mejor
súbele
a
esto.
Don't
worry
about
the
bullshit
and
get
on
with
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jhair Alexi Flores Pulache
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.