Santiago Insane feat. Trezerrezderap & Lomazunderbeatz - Rumbo a la Nada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Santiago Insane feat. Trezerrezderap & Lomazunderbeatz - Rumbo a la Nada




Rumbo a la Nada
Путь в никуда
Mala imagen en los controles de nuevo
Снова плохая картинка на пульте управления
En el maldito juego
В этой проклятой игре
La banca del parque aún espera el humo de tu porro
Скамья в парке все еще ждет дыма твоей сигареты
Calma llenar hojas aunque a veces no tengan sentido
Спокойно заполняй страницы, даже если иногда они бессмысленны
Zorra no te lo lleves, hay más frases que problemas
Сучка, не забирай его, у меня больше фраз, чем проблем
En el corazón de un resentido
В сердце обиженного
Vi intenciones muy turbias detrás de ese accionar
Я видел очень мутные намерения за этим действием
Disque inocente, soy un alma gemela independiente
Типа невинный, я - независимая родственная душа
Si me vas a dejar que sea ebrio y loco
Если ты собираешься меня оставить, то пусть я буду пьяным и сумасшедшим
Si me acompañarás que no sea a regañadientes
Если ты будешь сопровождать меня, то не делай этого неохотно
Demoniaco, demencial o dimensional
Демонический, безумный или многомерный
Ningún adjetivo negativo me sienta mal
Никакое негативное прилагательное мне не подходит
Plantas carnívoras devorarán ideas equívocas
Хищные растения сожрут ошибочные идеи
Santas y sínicas ¿Cuáles te matarán?
Святые и циничные, какие из них тебя убьют?
Makuko las próximas mil botellas van a mi cuenta
Макуко, следующие тысяча бутылок за мой счет
Rinden menos de lo que aparentan
Они дают меньше, чем кажутся
Vivimos del arte y para el arte, y no vamos a contarte
Мы живем искусством и для искусства, и не собираемся тебе рассказывать
Si apareces una vez cada quinientas
Если ты появляешься один раз на пятьсот
Quiero algo de espacio, traigo el alma de astronauta
Я хочу немного пространства, у меня душа космонавта
Y en mi nebulosa se ocultan monstros y tesoros
И в моей туманности скрываются монстры и сокровища
No estamos solos, te tocara lo que tu alma merezca
Мы не одиноки, тебе достанется то, чего заслуживает твоя душа
Y eso es todo
И это все
Jodo todo lo que esté mal construido
Я разрушаю все, что плохо построено
Somos dolor de un poeta malnacido
Мы - боль плохо рожденного поэта
Mundo loco en el cual he caído
Сумасшедший мир, в который я попал
Y mis próximas siete vidas las pasaré contigo
И свои следующие семь жизней я проведу с тобой
Pero como amigos nomás
Но только как друзья
Si me acerco demasiado a ti me matarás
Если я подойду к тебе слишком близко, ты убьешь меня
Escarcha blanca sobre su piel bella
Белый иней на ее прекрасной коже
Carajo de nuevo le estoy hablando a la botella
Черт возьми, я снова разговариваю с бутылкой
Pero como amigo no más
Но только как друг
Repudio el arrepentimiento si no trae el cambio detrás
Я отвергаю раскаяние, если за ним не следует перемена
Tacha y avanza la vida es una epopeya
Зачеркни и двигайся дальше, жизнь - это эпопея
No quiero más amigos quiero lágrimas de Freyja
Я не хочу больше друзей, я хочу слез Фрейи
Las sirenas más bellas buscan hundir en vasos
Самые красивые сирены стремятся утопить в стаканах
A los mejores marinos
Лучших моряков
Rescátame Pegaso, cielo hecho hielo
Спаси меня, Пегас, небо превратилось в лед
Cristalizo recuerdos desde los ojos de un felino
Я кристаллизую воспоминания из глаз кошки
Somos dioses demonizados gracias al cristianismo
Мы - демонизированные боги благодаря христианству
Progenitora rezando para que recupere el vendaje
Мать молится, чтобы я восстановил повязку
Perdí la fe en el prójimo, la encontré en mismo
Я потерял веру в ближнего, нашел ее в самом себе
En tres erres y en mis mensajes
В трех "р" и в своих сообщениях
Van de trajes y corbatas vestidas las cucarachas
Тараканы одеты в костюмы и галстуки
Son las seis de la mañana y yo recién volviendo a casa
Шесть утра, а я только возвращаюсь домой
Ley de selección natural aplicada a esta movida
Закон естественного отбора применим к этому движению
Lo que no evoluciona se extingue y ojalá así siga
То, что не эволюционирует, вымирает, и пусть так и будет
No me avergüenzo de lo que hago porque lo hago bien
Я не стыжусь того, что делаю, потому что делаю это хорошо
Sin una buena raíz muere todo el árbol my friend
Без хорошего корня погибает все дерево, мой друг
Ella solo necesitaba otro amor y yo otro vicio
Ей просто нужна была другая любовь, а мне - другая зависимость
La lectura me salvó de nuevo
Чтение снова спасло меня
Entre cuervos es el auspicio, bombas a sus prejuicios
Среди воронов - это предзнаменование, бомбы их предрассудкам
Sound track soul times, play que hay un nuevo inicio
Саундтрек души, играй, что есть новое начало
Hasta cuando me voy rumbo a la nada termino
Даже когда я иду в никуда, я заканчиваю
Encontrando algo
Нахожу что-то
lo que valgo
Я знаю, чего стою
Piensa bien en lo que apuestas si quieres jugar conmigo
Хорошо подумай, на что ты ставишь, если хочешь играть со мной
Aquí no existen amigos, solo tengo hermanos y conocidos
Здесь нет друзей, у меня есть только братья и знакомые
Es mi película, yo me llevo el protagonismo
Это мой фильм, я играю главную роль
Lo demás está de más decirlo
Остальное лишнее говорить
Ponte una de los Mirlos y sírvete de a cheke
Поставь одну из песен Los Mirlos и налей себе чеке
Sácale el veneno a la última que destapaste
Вытяни яд из последней, которую ты откупорил
Vomita tu alma en el retrete
Вырви свою душу в унитаз
Y abraza esa sustancia que dejaste
И обними ту субстанцию, которую ты оставил
Pero como amigos nomás
Но только как друзья
Si me acerco demasiado a ella te matará
Если я подойду к ней слишком близко, она убьет тебя
Escarcha blanca sobre su piel bella
Белый иней на ее прекрасной коже
Carajo de nuevo le estoy hablando a la botella
Черт возьми, я снова разговариваю с бутылкой
Pero como amigos no más
Но только как друзья
Repudio el arrepentimiento si no trae el cambio detrás
Я отвергаю раскаяние, если за ним не следует перемена
Tacha y avanza la vida es una epopeya
Зачеркни и двигайся дальше, жизнь - это эпопея
No quiero más amigos quiero lágrimas de Freyja
Я не хочу больше друзей, я хочу слез Фрейи
Pero como amigos nomás
Но только как друзья
Te matará
Она убьет тебя
Te matará
Она убьет тебя
Te matará
Она убьет тебя
Pero como amigos nomás
Но только как друзья
Si no trae el cambio detrás
Если не принесет перемены
Tacha y avanza la vida es una epopeya
Зачеркни и двигайся дальше, жизнь - это эпопея
No quiero más amigos quiero lágrimas de Freyja
Я не хочу больше друзей, я хочу слез Фрейи





Writer(s): Jhair Alexi Flores Pulache


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.